Побег из города отморозков - Джек Куэйд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все пассажиры сосредоточенно смотрели на дорогу, поэтому Ужасающий не привлек к себе внимания, когда остановился рядом с Хитер, наклонился к сумке с оружием, лежащей у ее ног, открыл ее одним из трех пальцев правой кисти и заглянул внутрь. Ужасающему понравилось содержимое. Он запустил руку в сумку и достал молоток для отбивания мяса.
Хитер почувствовала какое-то движение внизу и опустила глаза на пол. Какой только жути девушка не повидала за последнюю неделю. Но даже в сравнении со всей дичью, что она пережила, вид Ужасающего с молотком для отбивания мяса между ее ног установил новую планку беспредельного безумия.
Хитер взвизгнула, Паркер обернулась и, увидев виновника крика, застыла в замешательстве.
- Что это, черт бы его побрал?! – лицо Ли перекосилось в гримасе отвращения.
Каждый из пассажиров машинально вскочил со своего места и отпрянул на три шага от Ужасающего. Шок от увиденного миновал, однако люди продолжали глазеть на странное создание, которое, казалось, абсолютно не смущала вызванная его появлением реакция.
- Рад с вами познакомиться, - произнесло чудно́е мелкое существо. – Позвольте представиться, меня зовут Ужасающий, и я буду счастлив прикончить всех вас сегодня.
Паркер посмотрела на Ли. Ли посмотрел на Паркер. Требовалось время, чтобы переварить услышанное. На время в салоне повисла тишина.
- Прости, - наконец, выйдя из оцепенения, засмеялась Паркер. – Но это просто офигенный прикол. Ты сделал этот день.
- Ужасающий находит этот смех весьма неуместным. Его это очень огорчает, - голос слэшера понизился на октаву. – А огорченный Ужасающий – очень опасный Ужасающий!
- Слушай, - сказала Паркер. – Я понимаю, что тебе хочется на нас страху нагнать, но – не обижайся – это не твоя тема. Ты такой милашка.
Ужасающему все меньше и меньше нравилось то, что он слышал. Слэшер в крайнем раздражении устремился к Паркер, занес кухонный молоток и прыгнул на девушку. Но его руке с оружием не суждено было добраться до Паркер, которая двинулась на опережение, схватила существо за горло и приподняла над полом.
Ужасающий отчаянно визжал, брыкался, но все было безуспешно. Пусть в старании его упрекнуть было нельзя, но короткие конечности не могли причинить Паркер вреда. К чести слэшера, он достаточно быстро признал тщетность своих усилий и прекратил сопротивление. Паркер слегка ослабила хватку, и ноги Ужасающего ступили пол автобуса.
- Кто-то плохо себя вел, у нас тут очень плохой мальчик, - Паркер на вытянутой руке несла слэшера в хвост салона.
- Ужасающий крайне раздосадован Вашими манерами.
- С чего бы это? – Паркер ногой вышибла аварийную дверь в задней части автобуса.
Покончив с затянувшейся прелюдией, она вышвырнула мелкого гоблина в морозную ночь. Слэшер приземлился на асфальт, по инерции проделал с полдюжины кульбитов, наконец остановился и посмотрел вслед удаляющемуся автобусу.
- Не, ну не сука?! – разочарованно возмутился Ужасающий.
- Видите? - победоносно хлопнув в ладоши, обратилась девушка к пассажирам. – С ними вполне себе можно справиться. Еще на одного гаденыша меньше, а мы в порядке.
Но взгляды аудитории были устремлены не на Паркер, а в точку за ее спиной. Ошеломленные взгляды. За девушкой возвышалась фигура Злобного Пасхального Зайца. Колеса автобуса не раздавили его. Просто переехали. После чего слэшер зацепился за днище, подтянулся, прополз к аварийному выходу, а теперь вошел через гостеприимно открытую дверь.
Ли схватил обрез, прислонил приклад к плечу и скомандовал:
- Ложись!
Паркер еще не знала, что всех так переполошило в данный момент, однако вид Ли с обрезом наготове подсказал, что вопросы желательно отложить на потом. Девушка бросилась на пол автобуса.
Ли спустил курок, и оба патрона вошли в корпус Злобного Пасхального Зайца. И пусть этого и недостаточно для того, чтобы убить слэшера, ударной силы выстрелов хватило, чтобы вынести его из салона в открытую дверь аварийного выхода.
Злобный Пасхальный Заяц приземлился на асфальт, несколько раз по инерции перевернулся, но почти сразу вскочил на ноги и устремился вслед автобусу, словно и не было этих двух зарядов в его грудь.
Паркер смотрела на постепенно исчезающую в ночной мгле фигуру слэшера, затем обернулась к Ли:
- Неплохо для старичка.
И вот на этом месте плану наших героев было суждено полететь ко всем чертям.
XXX.
Беглецы подъехали к туннелю, Терри остановил автобус на обочине и открыл дверь. Паркер первой выпрыгнула наружу и, едва она увидела въезд, их единственную надежду на то, чтобы выбраться из этого кошмара, ее сердце едва не остановилось. Вход был полностью завален. Все пространство от земли до самой верхней точки, достигавшей двадцати-тридцати футов[20], было забито камнями.
- Это несколько усложняет задачу, - резюмировала Паркер.
- Да, перспективы перестают быть многообещающими, - Ли почесал ногтем щетину на подбородке.
Терри же, выйдя из автобуса, не проявил продемонстрированные товарищами выдержку, достоинство и стоицизм перед лицом возникшей проблемы.
- Бл***ь! Ну просто е****ться! Полная ж**а! И что теперь делать, а, умники? Все будет нормально, говорили они, поехали с нами, говорили они! Вы хоть понимаете, что теперь будет? Нас же эти твари просто к ебеням на части разорвут, и это будет п****ц как больно.
- Это единственный выезд из Уиттиера? – спросила Паркер у Хитер.
Однако хозяйка закусочной в оцепенении смотрела на туннель, напоминая оленя, ошарашенного внезапно ударившим в глаза светом фар машины с браконьерами.
- Единственный, - наконец кивнула Хитер.
- А какая-нибудь другая дорога, обход? Что-нибудь?
- Только туннель, - покачала головой Хитер. – Другого пути нет.
- Вообще-то довольно странно, что из города есть только один выезд. Необычная планировочка.
- Подождите, - подал голос внезапно прекративший истерить Терри, и все посмотрели на него. – Это ведь рыбацкий городок. У нас же есть лодки!
- Браво, чувак, - похвалила Паркер, указывая пальцем на Терри и широко улыбаясь. – Прекрасная идея!
XXXI.
Уж кого-кого, а Терри сложно было причислить к людям, которые фонтанировали идеями. А уж тем более "прекрасными". Если кому-то нужно было починить ограду, автомобиль, перевезти вещи – это по части Терри, тут по адресу. Но что касается мыслительной деятельности, ему не под силу