Ты очень мне нравишься. Переписка 1995-1996 - Кэти Акер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дата: четверг, 17 августа 1995 г. 10:57:13 -0700
Кому: [email protected]
Тема: Re: неоконы
Блядь, я проспала, потому что ночью не могла заснуть… теперь мало времени, нужно добраться до сегодняшнего пункта назначения, и еще эти (деловые) имейлы. У-у-ух, как я сейчас плотно позавтракаю. Да-да. И покачу на мотоцикле, буду ехать до самой ночи. Я нарколыга, которой постоянно мало ее дозы сна. Нет времени ответить на все твои письма, но я хочу расспросить об Элвисе. Оставлю письмо начатым, а потом вернусь к нему. Насчет нервировать людей в публичных местах: я знаю за собой этот грешок, у меня много пороков, но этот я терпеть не могу. Выпьемте чаю, блядь. Я такая матершинница — одному богу известно, куда я вставляла любимые словечки «блядь» и «сука» в годы моего так называемого «элитного воспитания». Порочный круг: постоянно выставляю себя в дурном свете, а ведь если сдержусь, то получу должность или что стоит на кону. Но сегодня я ничего не могу проговаривать: каникулы!!! Деревья и солнце в глаза и ветер в лицо и скучные дороги классные медленные повороты, потом резкий поворот, как в сказочном балете. Ах. Полет. Да, вот еще что. Пожалуйста, не принимай мой вчерашний выпад на свой счет, это не связано с твоими рассказами про друзей и любовников. Я это обожаю; да и потом, мне тоже есть что рассказать. Меня волнует, то есть потенциально может волновать, хотя волновать не то слово, когда что-то между нами идет не так. Я сейчас не называю эти вещи правильными именами, использую клише, да-да. Наши отношения — это наши отношения, а твои отношения с другими людьми — это другое. Мы оба живем в этом мире, и мне это нравится. Ужасно формулирую, не обращаю внимания на проблемы идентичности, «Я» и другого. Используя устаревшие определения. Не могу ничего поделать — каникулы! Прочь из этого города! ураа! Я рада, что мы говорили… Все эти пять дней… Элвис… (но мне хочется чего-то другого, не жертвоприношения… или… не христианского жертвоприношения…)
* * *Дата: четверг, 17 августа 1995 г. 11:32:32 -0700
Кому: [email protected]
Тема: Re: палач любви
Не могу не спросить перед отъездом. За завтраком, не плотным, но вкусным, читала умопомрачительно смешную статью про Гингрича в новом New York Review of Books (я выступаю против них и против The Nation, но читаю с религиозным благоговением. Грешок). Статья о тупости Гингрича. В основном. Вопрос: почему этот парень может излагать мнение, которое даже и мнением можно назвать с натяжкой, и превращает его в основные направления политики США? (Не то чтобы «он» именно тот, кто «совершает» или «вызывает» реформы.) К чему эта тупость? Вот в чем вопрос. Это уже не старый добрый режим Буша и не мафиозные связи Никсона — это что-то другое. Не понимаю.
* * *Дата: пятница, 18 августа 1995 г. 13:25:52 +1000 (EST)
От: Маккензи Уорк [email protected]
Кому: [email protected]
Тема: Re: неоконы
Думаю, проблема в том, что я говорил тебе об эмоциональной связи с другими людьми и *не* говорил о нашей с тобой эмоциональной связи. Я всё откладывал, чтобы найти подходящие слова… но, похоже, их нельзя найти.
Читаю Le Pas Au‑Dela[25] Бланшо и едва понимаю, о чем речь. Хотя я могу к нему пробраться через Делёза, вечное возвращение как возвращение различия. Бланшо точно читал Делёза, но предлагает что-то другое.
Завтракал с Полом Пэттоном, который перевел _Различие и повторение_ Делёза, и он прояснил мне несколько моментов. Похоже, интуиция все-таки не подвела меня: австралийская идея «постмодернистской республики» — это нечто вроде невозможного сообщества у Бланшо.
Есть надежда, что к твоему возвращению мои мысли станут яснее.
* * *Дата: суббота, 19 августа 1995 г., 03:27:51 -0400
Кому: [email protected]
Теvа: привет из ЛА
Тебе обязательно нужно прочесть _Тэорему_[26] (Пазолини) — всё круче и круче — издательства Verso, особенно стихотворение в середине — нам надо обсудить эту книгу. Там про Адама, Еву и жертву. Не уверена, что всё понимаю.
А.
* * *Дата: воскресенье, 20 августа 1995 г. 00:15:07 +1000 (EST)
От: Маккензи Уорк [email protected]
Кому: [email protected]
Тема: Re: привет из ЛА
_Теорама_ - есть у меня на видео, а может, и книга сохранилась. По-моему, я ее дал кому-то почитать. Поищу.
Так странно не писать тебе. Сколько прошло? 72 часа?
* * *Дата: воскресенье, 20 августа 1995 г. 15:59:10 -0400
Кому: [email protected]
Тема: Re: привет из ЛА
Схожу с ума, когда не переписываюсь с тобой, — прекрасно провожу время, как пишут на открытках, но схожу с ума. Еще два дня осталось, а потом вернусь к электронной почте. Вздох. Мне нужно пересмотреть фильм — в середине книги есть стихотворение про Адама и Еву, а на самом деле про положение женщины, или девочки, в мире, как его видит Пазолини (?). А еще там есть разговор о потере (в книге постоянно смещаются темы, но все — таки она кристально ясная — как пленка у Бланшо[27]). Хочу тебя об этом спросить. Соскучилась.
* * *Дата: понедельник, 21 августа 1995 г. 07:40:54 +1000 (EST)
От: Маккензи Уорк [email protected]
Кому: [email protected]
Тема: Re: привет из ЛА
Я тоже соскучился. Но до этого места еще не дочитал.
* * *Дата: четверг, 22 августа 1995 г. 17:42:10 -0700
Кому: [email protected]
Тема: Re: неоконы
Я вернулась. Дорога сегодня такая красивая… а подъезжая к СФ, я попала в туман. Холодно и мокро. Это так типично. (Опечаталась и написала «эпично». Обожаю опечатки.) Уверена, ты уже и не помнишь сообщение, которое написал 17‑го числа. А я на него отвечу. (Ты сказал две вещи: