Няня для байкера - Велена Князь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я выхожу следом за ним. Его байк стоит на подножке в середине помещения.
— Значит так. У меня есть гирлянда на батарейках, есть мишура, маленькие колокольчики. Еще я могу принести старые мягкие игрушки Сью и Викки. Как думаете, может из этого что-то получиться?
— Эмм… Дайте мне минутку, пожалуйста. — Я достала телефон и начала гуглить картинки с похожей тематикой. Судя по выдаче, такие мероприятия — обычное дело. Мне попадается несколько классных идей. — Вот, посмотрите. А еще все эти парни из интернета одеты в костюмы Санта Клаусов.
— Да, мы тоже так делаем. — Он одобрительно кивает головой.
— У вас есть костюм Санты? — Ухмыляюсь я.
— И он мне чертовски подходит, женщина.
— Как мне пережить эти несколько часов? Я просто должна это увидеть! — Я не могу удержаться от смеха.
— Вы помочь пришли? Или поиздеваться?
— Как насчет такого варианта? — Я показываю ему картинку в телефоне.
— О, прикольно. Что для этого нужно?
— Хмм… Плюшевые оленьи рога, гирлянда, немного картона, краска и фетр.
— Сейчас все принесу. У девчонок полно старых игрушек и всякого хлама на чердаке.
Мы приступаем к работе, и спустя час его байк выглядит как рождественская ель. Когда я закончила, Макс накрыл его брезентом.
— Не хочу, чтобы результат кто-то видел до парада. Пусть это будет сюрпризом для Ви и Сью.
Мистер Блэк поехал в клуб, чтобы встретиться с остальными участниками пробега. А я пошла в детскую комнату.
— Малышки, у меня есть для вас сюрприз.
Я достала небольшие ободки, украшенные фетровыми елочками и блестками. Девочки незамедлительно их примерили.
— Они очень здорово сочетаются с вашими рождественскими кофточками. Вы обе выглядите потрясающе.
Сьюзан начинает кружиться и пританцовывать перед зеркалом.
— Волнуетесь?
Они обе кивают.
— Я тоже немного переживаю. На таком параде мне еще бывать не приходилось. А еще ваш папа сказал, что потом мы приглашены на рождественскую вечеринку в его клубе.
Я одела красный лонгслив с открытыми плечами, который тайком купил для меня Макс. В тот вечер я очень рассердилась на него и не хотела принимать этот подарок. Но сейчас я смотрела в отражение и мне нравилось, как он сидит на мне. Украшений у меня особо нет, так что я прицепила свои золотые сережки-кольца и браслет, который сплели для меня девочки из бусин. Пара новых джинсов дополнили образ.
Теперь нужно придумать прическу. Пожалуй, французский узел и несколько свободно свисающих кудрей будут смотреться идеально. Я надеваю черную кожаную куртку, которую оставил мне Макс и еще раз критически осматриваю свой образ.
— Алиса, ты выглядишь сногсшибательно! — Говорит Викки.
— Спасибо, солнышко.
Она подбежала ко мне и обняла за талию. Мне показалось, что на вот-вот расплачется.
— Ну-ну, зайка. Что случилось?
— Я не хочу, чтобы ты нас бросала! Не уходи от нас, пожалуйста…
— Я никуда не уйду. Обещаю. — Эта ложь далась мне непросто. Я закрываю глаза и тихо молюсь, чтобы Кевин никогда не узнал, где я сейчас живу. Тогда мне не придется бежать. Отправляясь на этот парад в город, я сильно рискую. Но, возможно, среди сотен разных людей мне удастся остаться незамеченной.
Я беру темные очки и надеваю свою шапку. Надеюсь, Кевин меня не узнает в таком виде.
— Ну что, вы готовы? — Спрашиваю я у девочек.
Да! — Они радостно подпрыгивают, и мы выходим из дома.
Прилегающие улицы были битком, я с трудом нашла место для парковки. И это было даже не рядом с центром. Теперь нам придется пройти пешком минут десять, не меньше.
— Вот это толпа! — Произношу я вслух.
— Все любят этот парад. Тут раздают сладости и напитки. Потом проезжает настоящий Санта на своих сонях. А папа с друзьями следуют прямо за ним. — Терпеливо объясняет мне Викки.
Держась за руки, мы пробираемся сквозь толкучку, пока не находим удобное место рядом с обочиной. Тут должен быть хороший обзор для маленьких девочек. Паранойя никак меня не покидает, и я постоянно озираюсь по сторонам, высматривая Кевина.
Парад начинается с выступления оркестра, за которым следует огромная платформа, замаскированная под волшебный ледяной замок. Затем прошел коллектив из местной танцевальной школы в нарядах волшебных фей, раскидывая в толпу горсти леденцов. Вскоре карманы Викки и Сью были доверху наполнены конфетами.
По улице проехало еще несколько платформ, а затем выступила группа людей в костюмах рождественских эльфов. Наконец появился Санта в своих огромных санях, запряженных настоящими оленями. Дети радостно приветствовали его, размахивая руками. Сразу за Сантой показались ряды мотоциклистов, и я заметила среди них Макса. Каждый байк был по своему украшен и светился разноцветными огнями.
Публика встречала их с восторгом. Байкеры раскидывали горсти конфет и мишуры из пакетов, лежащих у них между ног.
— Смотрите, вот ваш папочка! — я
Я показываю девочкам мистера Блэка.
Девочки прыгают на месте, размахивая руками и выкрикивая “Папа, папа!”.
Он замечает нас и машет в ответ. Должна признать, что даже с бутафорской бородой он выглядит довольно сексуально в костюме Санта Клауса. И над декором байка я поработала на славу: плюшевые медведи закрыли собой седельные сумки, на руле красовались оленьи рога, а сидушка стала похожа на мягкое кресло с большой, мигающей огнями спинкой.
Мотоциклисты завершают парад, после чего толпа начинает потихоньку расходиться. Мы с девчонками следуем в условное место, где нас должен ждать мой босс со своими товарищами. Припарковавшись, Макс подбежал к дочкам и обнял их, поднимая на руки.
— Хо-хо-хо! Вы были хорошими девочками в этом году? — Он подражает голосу Санты.
Его глаза светились счастьем и нежностью. Я с умилением наблюдала, как он играет с детьми.
— Привет, папочка, — Сьюзан крепко обнимает его за шею.
— Мне нравится твой ободок, солнышко, — говорит он ей.
— Это Алиса нам купила.
— Алиса? Хмм… А вы сказали вашей няне спасибо?
— Спасибо, Алиса! — Хором сказали девочки.
— Пожалуйста, мои звездочки.
Мистер Блэк поставил детей на землю, и они побежали рассматривать украшения на его байке. Проводив их взглядом, Макс подошел ко мне ближе.
— Спасибо, что привезли их. Это много для меня значит.
— Пожалуйста.
Он внимательно смотрит на меня. Мне кажется, ни одна деталь моего гардероба не может ускользнуть от его проницательных глаз.
— Вы очень красивы сегодня.
— Вы так считаете? — Я приподнимаю очки и демонстративно хлопаю ресницами.
Мистер Блэк смеется и в этот момент мимо проходит один из его товарищей.
— Где мое бесплатное пиво? — кричит он, как бы невзначай подталкивая меня сзади.
Я падаю в объятия мистера Блэка и он нежно прижимает меня к своей груди.
— Упс. Извиняюсь. Не