Жестокие намерения - Кора Кент
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дыши глубоко, говорю я себе. Не теряй голову. Не говори ей, что отслеживаешь ее местоположение, потому что она подумает, что ты сумасшедший.
— Разве сейчас ты не работаешь на него? — Хорошая мысль, Ксав.
Кей вздыхает.
— Это не важно. Я уже говорила с Крис, и мы планируем обсудить…
— Что он сделал? — Перебиваю я ее. Мой желудок скручивает от гнева. — Просто скажи мне. Пятнадцать минут назад это было достаточно важно, чтобы написать SOS. Так что же произошло? — Наступает долгая пауза, достаточно долгая, чтобы мне пришлось проверить экран своего телефона и убедиться, что она снова не повесила трубку. — Кей, — нарушаю я тишину, чувствуя, как энергия в моей груди портится, как прокисшее молоко. — Просто расскажи мне, что произошло.
Проходит несколько минут, но она рассказывает. Ее фразы звучат обрывочно, и каждый новый взрыв сотрясает мое нутро. Я все больше ужасаюсь по мере того, как Кей рассказывает мне о событиях последней недели. Когда она признается, что произошло сегодня, мое сердце замирает от ужаса.
Малкольм владеет страхом как ножом, пронзая окружающих себя людей и оставляя их бессильными. Его желания и амбиции затуманивают его видение, заглушая любое представление о морали или последствиях. Люди ломаются под его железной хваткой, неспособные бороться с его манипуляциями, поскольку их принуждают к подчинению. Мой отец опасен, и я не думаю, что Кей осознает, в какое уязвимое положение он ее ставит.
Она продолжает:
— Но мы с Крис придумаем план. Мне нужна эта работа, Ксавьер. — В ее тоне слышится отчаяние, и она умоляет меня ничего не предпринимать.
— Тебе не нужна эта работа, Кей. — Я сожгу дотла юридическую контору McCade & Manchester сегодня же, если она будет настаивать на том, чтобы остаться там. Я оставлю пепел на его месте — все, что угодно, лишь бы она была в безопасности.
Кей предвидит мою чрезмерную реакцию и дает свой ответ.
— Я не богата, Ксавьер. Если я уйду из M & M, то наверняка найду другую работу. Но имя Маккейд открывает двери. Ты знаешь это так же хорошо, как и я. Мне просто нужно придумать, как сделать так, чтобы твой отец не заставлял меня обменивать сексуальные услуги на работу.
— Это он так сказал? — Я сжимаю свободную руку в кулак.
Она разочарованно вздыхает на другом конце провода.
— Нет, но я думаю, что это только вопрос времени, когда это всплывет. Я бессильна в McCade & Manchester; мы с Крис выясним, как получить немного власти.
Я сдерживаю ругательство. Они глупы, если думают, что смогут провернуть что-то столь возмутительное, как шантаж Малкольма Маккейда. Его власть и связи слишком глубоки, чтобы у них что-то получилось.
— Позволь мне помочь.
— Нет. В этом году я совершаю ошибку за ошибкой, и почти все они касаются тебя. Мне нужно разобраться в этом самой. — Нет, не нужно. Она могла бы попросить меня о помощи. Я знаю Малкольма лучше, чем кто-либо другой. — Забудь, что я звонила, Ксавьер. Забудь, что написала тебе сообщение. Забудь обо всем. Я справлюсь с этим.
А вот и нет. Мне не хочется сообщать плохие новости, но она не контролирует ситуацию.
Ужасающая правда о богатых заключается в том, что они верят, что их деньги дают им право попирать границы и личную независимость других людей. Когда их поведение ставят под сомнение, они думают, что могут купить свою свободу от последствий с помощью глубоких карманов, нечестных платежей и взяток.
Малкольм Маккейд, может, и не миллиардер, но его богатство по-прежнему дает ему возможность делать все, что он хочет, невзирая на боль, которую он причиняет. Я больше не позволяю его безрассудному поведению оставаться безнаказанным; больше не буду бездействовать.
На этот раз я начну действовать.
Глава 28
Ксавьер
Когда Кей попадает в беду, она обращается к Кристин. Они связаны друг с другом, как сиамские близнецы. Я восхищаюсь их уважением и преданностью друг другу.
Когда у меня возникают проблемы, я обращаюсь к своей маме. В руке у нее бокал вина, но пьянство не уменьшает ее интеллекта; оно только делает ее острее.
— Нет, — отвергает идею Виктория. — Это никогда не сработает.
Я комкаю листок бумаги в шарик и бросаю его в мусорное ведро.
— Что-то должно сработать, мама. У него есть слабость.
Она отрывает взгляд от телефона, презрительно изогнув идеально ухоженную бровь.
— Его слабость — в штанах. Если хочешь поиздеваться над Малкольмом Маккейдом, подкинь ему хорошенькую девочку. Чем моложе, тем лучше, — сухо говорит Виктория.
— Мы пытаемся не допустить, чтобы он прикасался к Кей, а не преподносить ее ему на блюдечке с голубой каемочкой. — Я не должен объяснять это.
Виктория закатывает глаза и возвращает взгляд на телефон. Ее палец поднимается вверх каждые несколько секунд, просматривая фотографии и обновления ленты.
— Я вообще не знаю, почему тебя волнует эта оборванка. Она была бы идеальной приманкой для Малкольма. Я бы заплатила хорошие деньги, чтобы увидеть лицо Кэрри, когда она узнает, что ее муж трахнул ее дочь. Расплата — сука.
— Нет, это ты сука. — Я обхватываю голову руками и пытаюсь унять пульсирующую боль в висках. Я знал, что должен был придумать план самостоятельно, но обратился за помощью к Виктории и теперь жалею об этом. Урок усвоен.
— Собака лает, караван идет, любовь моя, — пренебрежительно машет она пальцами в мою сторону. — Я полностью за то, чтобы уничтожить твоего отца, но если ты не собираешься принимать всерьез ни одну из моих идей, тогда зачем ты пришел сюда?
Хотел бы я знать. Думаю, головная боль — это способ моего тела наказать меня за допущенную ошибку.
— Я не хочу уничтожать его, я просто хочу, чтобы он оставил Кей в покое.
Виктория подчеркивает свое недовольство драматическим вздохом.
— Просто скажи мне. Неужели секс был настолько хорош, что ты готов бросить свои отношения с отцом на произвол судьбы, чтобы защитить ее? — Она с отвращением морщит нос. — Потому что именно так твой отец меня и поимел. У него был секс с Пеннингтон, а затем он решил сжечь мир дотла, чтобы заполучить ее. Это безумие, потому что он мог бы содержать ее как любовницу за гораздо меньшую сумму, чем стоил ему развод со мной.
Теперь я понимаю, в чем я ошибся. Я предполагал, что моя мать поможет мне, потому что я ее сын. Я забыл, что ее ненависть к Малкольму сделает ее слишком эгоистичной, чтобы заботиться о чем-либо,