Искатель в пустыне - Ирек Гильмутдинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда молодой человек, вы не будете против, подтвердить свои слова делом уже сейчас? — Зейн улыбнулся, но та улыбка была фальшива на сквозь. Он явно не верит в то, о чём ему рассказал сын, или у него другие планы на наш счёт. Стоит об этом обязательно поразмыслить. Я сделал себе мысленно пометку, чтобы не забыть. Уж слишком он учтив и мне это не нравится.
— С вашего одобрения, уважаемые старейшины, я схожу в комнату за своим снаряжением и далее мы продолжим наш диалог, уже не на словах, а на деле. А вы будьте так любезны, отдайте, пожалуйста распоряжение, установить мишень на том же расстоянии Акиль сказал, что к моему приходу всё будет готово.
Встав из стола, я направился обратно к себе в комнату, сопровождаемый всё тем же слугой. Взяв лук, колчан со стрелами и крагу, вернулся в сад и через десять минут, стоял перед мишенью, полностью готовый доказать своё мастерство. Кстати, интересный момент, мишень была в этот раз установлена на расстояние в шестьдесят четыре метра и сорок сантиметров, а не шестьдесят как я просил. Как мне любезно сообщил Юси.
— Раз вы установили мишень дальше, — никто из них даже не смутился ввиду того, что их уличили в обмане. Будто так и должно быть. — От того смею предположить, человек, с кем я буду состязаться, уже попадал на это или близкое к этому расстояние. Это так?
— Вы очень проницательны для молодого человека, — ответил мне Зейн моими же словами.
Он, как и все остальные, включая слуг, покинули беседку и встали позади меня.
Хм-м, а почему бы… Опустив лук, я развернулся к ним и спросил:
— А как насчёт, заключить, пари? — Расплылся я в самой искренней и добродушной улыбке доступной мне. — Как вы смотрите на то, чтобы увеличить дистанцию, ну скажем, ещё на двадцать шагов? Я ставлю сто золотых на то, что попаду. Маски старейшин треснули окончательно, и я увидел их истинное лицо, торговцы, жадные торговцы до денег. Только Акиль стоял, и пристально за мной наблюдал.
Их голоса взбодрились, став звонкими и энергичными, а глаза загорели словно солнце, да они даже с виду будто помолодели лет на двадцать, услышав слово «пари».
— Что будет нашей ставкой Крэн? — Обратился ко мне Сарват.
Я сразу понял, что нужно говорить с ними на их языке, который они понимают лучше всего. И этот язык — деньги. Стоило мне только упомянуть о золоте, как они сразу оживились.
«Золото, уважаемые, что же ещё», — сказал я. Пусть думают, что я такой же, как они, и готов на всё ради звонкой монеты в своих карманах.
Уважаемые старейшины, с каждого из вас по сто золотых.
— Разве это честно, Крэн? — с притворным возмущением спросил Сарват. — Вы потеряете всего сто монет, если боги не будут к вам благосклонны, но при этом мы будем вам должны по сто монет каждый. — Он развёл руками, обводя ими старейшин. Те синхронно закивали. — Получается, сто против пятисот. Мне кажется, это не совсем справедливо. — Он пожурил меня пальцем, хитро прищурившись.
— Нет-нет-нет. Я в этом точно не участвую, — глава рода замахал руками в отрицательном жесте, — мне и одного раза хватило.
— Акиль, ты так уверен в нём? Всё же восемьдесят шагов, я о таком и не слыхивал, думаю, как и все из нас.
— Что-то мне подсказывает, что он справиться, а терять золото, мне не очень-то и хочется. Так что в этот раз без меня.
— Ну как знаешь, — отмахнулся от него отец. — Я ещё никогда не выигрывал деньги так легко.
— Отец, вы сначала выиграйте, а уж потом готовьте кошель, — поддел сын Зейна.
— Акиль, а могу ли я одолжить у вас триста золотых монет? — Обратился я к нему, иначе всё мною задуманное, легко могло сорваться.
— Жадность и алчность завладели их душами! Вы все будете наказаны! Му-ха-ха. — Раздался жуткий смех Юси в моей голове.
— Юси хорош-а. Отвлекаешь же. Хотя сам я вовсю улыбался, от такого его смеха.
— Крэн, я с удовольствием одолжу тебе сумму в триста золотых, но почему-то кажется, что вы мне их быстро вернёте — я на это нечего не ответил. Пусть гадают.
Я благодарно кивнул. В это время Кулкан прислонившись к одному из столбов беседки, как всегда, стоял с невозмутимым лицом, даже когда, я озвучил сумму спора, а вот на Ёнки было жалко смотреть.
— Четыреста золотых? — Сказал я и протянул Руку Сарвату.
— Четыреста золотых, — подтвердил он, пожимая в ответ мою ладонь. Наши руки разбил стоящий рядом Габбас.
Акиль отдал приказ слугам, и те живо перенесли мишень на указанное мною расстояние, благо территория дома позволяла и не такое.
Воцарилась тишина, а я стал готовиться к выстрелу.
Сделав так, как недавно меня научил Юси. Я, собравшись, напряг своё зрение и мишень в мгновение ока приблизилась, давая рассмотреть чуть ли не каждый волосок кэмела из коих и была сотворена данная мишень. После напрягая теперь уже слух, стал прислушиваться к ветру. Ощущение не привычное, но я смог определить в каком он дует направлении на расстоянии до мишени, что позволило мне сделать правильное упреждение при выстреле.
Выстрел и моя стрела