Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон - Анна Кривенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бетти внутренне сжалась. Она уже перестала удивляться. Она просто начала слушать и внимать. Она чувствовала, что отныне ее жизнь изменится навсегда…
Мистер Мак всю свою жизнь прожил в деревне в окружении большой семьи. Когда ему было сорок лет, к ним забрел один странный проповедник — мальчишка лет двадцати пяти — начавший, однако, горячо проповедовать о том, что Бог ждет от всех людей скорейшего покаяния. Поначалу его особо никто не слушал, но однажды вдруг вся деревня пришла в движение: люди начали плакать и сокрушаться перед Богом, просить у Него прощения за безнравственный образ жизни, посвящать Ему свои сердца. Так началось большое Пробуждение, охватившее, впоследствии, весь тот край.
Мистер Мак тоже был покорен верой в Иисуса, поэтому с того момента полностью изменил свою жизнь. Он завязал с выпивкой и табаком, стал обуздывать взрывной характер. Но вскоре началась кровопролитная война с индейцами, и все жители деревни вынуждены были покинуть свои дома и уйти жить в город, чтобы не стать жертвами мстительных краснокожих.
Прожив в городе еще двадцать лет и выпустив во взрослую жизнь всех своих детей, мистер Мак, жена которого незадолго до этого ушла в вечность, начал путешествовать по стране, чтобы обращать сердца людей к Богу. Ему очень многое пришлось пережить за это время, и хорошего, и плохого, но он точно знал одно: Бог весьма велик и хочет на этой многострадальной земле творить Свои особенные чудеса.
Множество людей приняли Иисуса, как своего Спасителя, благодаря молитвам мистера Мака, но однажды, будучи уже весьма пожилым человеком, ему страстно захотелось уединиться и прожить остаток дней своих в полном одиночестве наедине с Богом. Господь дал ему мудрость и большой пророческий дар.
— О тебе я знаю давно, — проговорил старик, как будто это было чем-то обыденным и обыкновенным, — Господь дал мне о тебе сон, поэтому я многое увидел о твоей жизни…
Бетти поежилась. Она видела, что старик искренен и что он действительно осведомлен о ней от Самого Бога!
Это был момент особенного трепета и благоговения, которые сошли на Бетти с огромной силой. Бог стал настолько реальным и настолько близким, что она невольно сползла со стула на колени и начала плакать, снова и снова сокрушаясь о своей пустой жизни. Она много молилась о Луисе и умоляла Господа защитить его. Вдруг старик прервал ее и тоже начал громко молиться. Он говорил о силе Божьей и призывал Ангелов. Казалось, что само небо сошло на землю — настолько вокруг воцарилась особенная духовная атмосфера. Бетти чувствовала, что в буквальном смысле становится другим человеком, словно залечиваются ее душевны раны и уходит из сердца какая-то застарелая мрачная тьма.
Мистер Мак вдруг взволнованно воскликнул:
— Бог открылся тебе и спас. Но готова ли ты отныне посвятить Ему свою жизнь?
Бетти вздрогнула. Трепет, поднимающийся изнутри, стал сильнее, а к глазам снова подступили слезы. Она опять наполнилась осознанием того, что ее прежняя жизнь была невероятно пустой и неправильной, поэтому сдавленно прошептала:
— Да! Я хочу теперь жить для Бога! Я хочу… Но как это сделать? — обратилась она к старику, а он серьезно ответил:
— Просто повтори это вслух: Боже! Я верю, что Иисус умер за меня! Я хочу посвятить Ему свою жизнь! Аминь!
Бетти послушно повторила и сделала глубокий вдох. Все! Теперь все в ее жизни будет иначе!
Она открыла глаза и поднялась на ноги.
Старик Мак беззубо улыбнулся.
— Умница, милочка! Ты правильно поступила! Теперь тебе не страшен Повелитель Змей…
— Повелитель Змей? Кто это?
— Это тот старик-индеец, которого ты встретила на пути сюда…
— Вы действительно знаете обо мне ВСЁ! — пораженно проговорила Бетти, прижимая похолодевшие руки к груди.
— Господь любит тебя, — неожиданно произнес мистер Мак. — Он повелел помочь тебе. Так что тебе пока нужно пожить со мной…
— Что? — изумилась Бетти. — Но как же Луис? Я должна найти его и спасти!
— Ты не сможешь помочь ему, — прервал ее старик, с трудом вставая со своего ветхого стула, — если ты сейчас уйдешь, то можешь погибнуть. А тот человек… он будет жить! Вы еще встретитесь, потому что Господь помогает вам и приготовил для вас особенное служение на этой земле. Просто доверься Ему! Вспомни, что ты пообещала теперь посвятить Ему свою жизнь…
Бетти тревожно вздохнула. Она очень беспокоилась о Луисе, но теперь боялась не послушаться прозорливого старика. Неужели ей придется пока быть здесь и не возвращаться в поместье? А если Луис вернется и не найдет ее, что он будет делать?..
Видя, что в душе Бетти происходит нешуточная борьба, старик положил морщинистую ладонь на ее руку и произнес:
— Не бойся! Если доверишься Господу, то сможешь победить!
Бетти прерывисто выдохнула и приняла решение: она остаётся здесь! Как бы это ни было тяжело, теперь она будет слушаться Господа, потому что пути обратно просто нет!..
Глава 18. Сверхъестественное спасение тела и души
Луис осторожно выглянул из-за кустов, оглядывая вход в поместье. Всё выглядело прежним: охранники у ворот, вереница работников, снующих туда и обратно по своим делам. Но Луис был крайне насторожен. Два дня назад произошло из ряда вон выходящее событие, которое повергло Луиса в шок: главный помощник Кэмэрины пытался его убить!
В то утро Луис проснулся в комнате Кэмэрины после неожиданного и странного сна. Во сне ему явился отец. Он был уже седым и состарившимся, каким был бы, наверное, сейчас, если бы остался жив.
— Хэния! — вдруг проговорил отец и измученно протянул к юноше руки. Луис вздрогнул. Он так давно не слышал своего настоящего имени!
— Отец! — пробормотал юноша, с болью глядя в усталое лицо своего родителя. Он начал осторожно подходить к отцу, хотя на самом деле хотел прижаться к его плечу головой. Но это было бы неподобающим отношением к старшему, поэтому Луис сдерживал себя.
— Хэния, — вдруг проговорил отец, — скорее приезжай к Волчьей реке. Я жду тебя там…
Отец растворился в воздухе, а Луис стремительно проснулся и сел на полу. Что это было? Его сердце взволнованно стучало, а мысли были сбивчивыми и путанными. А вдруг… а вдруг отец жив и действительно ждет его на Волчьей реке? Луис чувствовал, что не найдет себе покоя, пока не узнает. Но сегодня день его свадьбы с Кэмэриной! Имеет ли он право сейчас хоть и ненадолго, но оставлять ее?
Луис бесшумно поднялся на ноги и подошел к кровати. Бетти безмятежно спала, слегка