Холодный герцог - Мила Дрим
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Совсем, как дома, – удивленно выдохнула Рут, с интересом разглядывая каюту. Это было просторное помещение. У дальней стены – широкая кровать, сбоку – платяной шкаф (без сомнения, надежно прибитый к полу, впрочем, как и остальная мебель здесь, будь то комод, стол или софа). Чуть дальше, за соседней дверью, располагалась ванная комната.
По соседству с каютой госпожи находилась каюта для Рут. Она, конечно, была в несколько раз меньше, но и в ней имелось все необходимое для комфорта служанки.
– Признаться, леди Диана, я приятно удивлена, – сообщила горничная часом позже, заканчивая складывать вещи госпожи в комод.
– И чему же именно ты удивлена? – мягко поинтересовалась Диана, делая глоток чая. Напиток был принесен ровно через 15 минут после того, как девушка разместилась в своей каюте. Слуга, что принес его, вежливо поинтересовался, «не желает ли госпожа что-либо еще», на что Диана ответила, что хотела бы увидеть мужа. Увы, ей сообщили, что «Его Светлость пока очень занят».
Это немного огорчило девушку, ибо она не видела мужа с той странной ночи. Диана с волнением в груди признавалась себя, что скучает по Дэвиду.
– Тем, что на корабле, оказывается, можно жить! – заявила Рут. – Только, леди Диана, прошу вас, не просите меня гулять с вами по палубе.
– Отчего же? – девушка вернула чашечку на поднос. – Разве не ты мне рассказывала, как плавала в лодке вместе с братьями в Ирландском море?
– Так это было полвека назад, леди Диана! – Рут округлила глаза. – Тогда я была смелой девчушкой, а теперь я – пугливая старуха.
– Вовсе ты не старуха.
– Но я все равно не пойду, – не унималась горничная. – Ох, а что это такое?
Диана тоже ощутила это. Радостная улыбка озарила её лицо.
– Похоже, что прямо сейчас корабль отправляется в плавание! – взволнованно выдохнула она.
– Помоги нам Боже, – воздев глаза наверх, вымученно прошептала горничная.
В каюте горел мягкий свет лампад. Диана, занятая чтением книги, сидела, вытянув перед собой ноги. Мягкое покачивание корабля приятно расслабляло девушку и наполняло её душу умиротворением. Конечно же, Диане по-прежнему очень хотелось выйти на палубу и полюбоваться открытым морем, но девушка решила для себя, что без разрешения мужа не сделает этого.
– Посмотрите, леди Диана, – привлекая внимание, Рут подняла в руке небольшую вещь, которую служанка вязала. – Догадались, что это?
Девушка вопрошающе посмотрела на горничную.
– Ну, как же? Это носочек для вашего ребеночка, леди Диана, – расплываясь в довольной улыбке, сообщила Рут.
Диана смущенно улыбнулась. Затем, не в силах сдержать свои тревоги, поделилась ими с горничной:
– Я все еще не беременна, Рут.
– Ну, и что с того? – Рут, склоняясь, продолжила вязать.
– Разве тебе не кажется это странным?
– Совсем нет. Вот если бы у вас выросла вторая голова, то да, это было бы странно, леди Диана, – шутливо отозвалась горничная.
– И все-таки… – девушка вздохнула. – Мой муж ждет наследника, а я…
– А вы, моя леди Диана, молодая, неопытная девушка, которая пока не знает, что для того чтобы зачался ребенок, нужно не только время.
– А что еще?
– Божья воля, – устремив на Диану ласковый, по-настоящему материнский взгляд, сообщила Рут. – Вот когда придет время, тогда и понесете ребеночка. А пока – наслаждайтесь молодостью.
Диана хотела сказать что-то еще, но в дверь постучали. После разрешения войти, на пороге показался тот самый слуга, что днем приносил чай, а чуть позже – обед.
– Ваша Светлость, – с почтением начал мужчина, – капитан желает видеть вас.
– Капитан? – Диана поднялась на ноги и непонимающе посмотрела – сначала на слугу, потом – на Рут.
– Что-то с герцогом? – испуганно выдохнула девушка, набрасывая на плечи шаль. Она предполагала, что в этот час на палубе будет прохладно.
– Прошу – идемте, – не отвечая на её переживания, произнес слуга.
– Рут, жди меня здесь, – на ходу бросила, Диана, скрываясь за дверью.
Ночная прохлада, несущая в себе солено-влажные нотки моря, мягко обдала взволнованное лицо Дианы. Увы, это дуновение ветерка было не в силах успокоить волнение, охватившее девушку. В голове её уже рисовались картины – одна трагичней другой. Вот с Дэвидом случился несчастный случай, и он, в полубессознательном состоянии, ждет её в каюте… Вот, его ранили враги, и он лежит, истекая кровью…
Не заметив этого, Диана оказалась на корме, рядом с местом рулевого. Взгляд девушки неосознанно скользнул по высокой, мужской фигуре, стоящей возле штурвала. На незнакомце была белая, свободная рубаха и узкие, подчёркивающие мускулистые ноги, брюки. В каждом движении этого человека улавливалась хищная грация и хорошо контролируемая сила.
Внезапно, властный голос мужчины пробился сквозь толщу переживаний Дианы.
– Диана, дорогая, подойди, – обратился к ней её муж.
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Диана взволнованно ахнула, и тогда Дэвид, проявив к ней милосердие, полуобернулся, и протянул левую руку.
– Смелее, – добавил он.
Девушка вложила свои дрожащие пальчики в широкую мужскую ладонь. Следом смуглые пальцы сомкнулись на её руке, и герцог подтянул жену к себе.
– Ты с комфортом разместилась? – с легкой усмешкой, которая, впрочем, была призвана не для того, чтобы издеваться над Дианой, поинтересовался Дэвид.
– Еще с каким, – она улыбнулась ему – ясное солнце, выглянувшее из-за облаков, и, кажется, даже на палубе стало светлее. – Благодарю вас.
– Как тебе корабль? – отпустив ладонь жены, Дэвид разместил руку на штурвале.
– Он впечатляет, – оживившись, ответила Диана. – Я, конечно, плохо разбираюсь во всем этом, но по мне, это самый прекрасный корабль в мире. А у него есть название?
– Есть, – Дэвид окинул жену задумчивым взглядом. – Мактуб.
Диана удивленно посмотрела на мужа. Обычно, корабли носили название «Сокровище», «Королева», «Фортуна», а то, что услышала девушка, казалось непривычным, но, все же, красивым. Вероятно, смысл этого названия был еще красивее.
– А что это значит?
– Хм, – ленивая улыбка поползла по лицу герцога, – чтобы понять весь смысл, нужно родиться и впитать с молоком матери это бытие. Но я постараюсь объяснить тебе. Мактуб – то, что предопределено нам. Судьба. То, от чего не скрыться.
– Вы верите в это? – задрожав от той энергии, которая ощущалась в словах мужа, спросила Диана.
– Да, – твердо ответил Дэвид.
– А как же сам человек? Выходит, ему ничто не подвластно?
– Человеку дается право выбора, но есть определенные моменты в его жизни, которые в любом случае происходят, – герцог, заметив, что жена дрожит, обнял её за плечи. Диана, пораженная внезапной, долгожданной лаской, запрокинула голову наверх и тихо спросила:
– А в вашей жизни это уже случалось?
Дэвид опустил взгляд на пухлые, мягкие губы жены. Затем, посмотрел в её широко распахнутые глаза. Чертовка так невинно смотрела на него, совсем не подозревая, какое желание разгорается в его теле! Герцог, сглотнув, властно ответил:
– Да, Диана, – его рука опустилась на гибкую талию жены, и девушка почувствовала томительный жар от такого прикосновения. – Ты еще не ужинала?
– Нет, – Диана, как завороженная, глядела в мерцающее пламя, разгорающееся в зеленых глазах супруга.
– Тогда предлагаю тебе еще постоять здесь со мной, а после – разделить ужин в моей каюте.
Диана понимала, что это предложение имело более глубокий смысл, нежели чем просто поесть. Девушка взмахнула длинными ресницами и, одарив мужа мягкой улыбкой, ответила:
– С радостью.
Он принял её ответ с молчаливым спокойствием. Переведя взор вдаль, Дэвид продолжил управление кораблем. А Диана, окутанная теплом мужа, отдала все свое внимание величайшему чуду природы – морю. Оно, сверкая в серебряных лучах луны, колыхалось и манило к себе. Темное, глубокого синего цвета, море казалось девушке живым существом, и когда волны поднимались, Диане думалось, что море делает вздох.
На фоне моря небо отличалось цветом. Тёмно-серое, пронизанное россыпью звезд, оно было настоящим полотном для фантазий. И, если приглядеться, можно было увидеть десятки разных фигур, состоящих из звезд. Мир для Дианы, вдруг, изменился, и стал