Трасса в никуда - Евгений Дриль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутри мотель выглядел ещё более жутко. Ресепшн был пуст, только старая настольная лампа отбрасывала тусклый свет на пыльную стойку. Где-то в углу тикали старые часы. В воздухе стоял странный запах — смесь табака, влажной древесины и чего-то сладковатого.
— Эй, здесь кто-нибудь есть? — крикнул Даниил.
Ответом была тишина.
Алина нервно сжала плечи.
— Может, уедем?
— И куда? Назад в пустоту? — Анна провела пальцем по стойке, оставляя чистую полоску на слое пыли. — Кто-то же должен здесь работать.
Вдруг из-за двери появился человек. Мужчина средних лет, с бледной кожей и пустым взглядом. Он не моргал, только медленно повернул голову к ним.
— Вам нужен номер? — его голос был глухим, словно доносился издалека.
Анна кивнула.
— Да, нам нужен...
— Комната 6.
— Мы ещё не...
— Комната 6, — повторил он с той же пустотой в голосе.
Даниил сжал челюсти.
— Ладно, мы берём её.
Мужчина кивнул и протянул им ключ. На нём висел металлический брелок с выцветшей цифрой "6".
Анна сглотнула.
— Давайте просто переночуем и уедем утром.
Никто не спорил.Комната оказалась такой же странной, как и сам мотель. Она была маленькой, с потёртым ковром и старинной мебелью, покрытой слоем пыли. На стенах висели затёртые картины, изображения которых размывались в тусклом свете настольной лампы. В углу стоял старый телевизор с чёрно-белым экраном, на котором искрились помехи.
— Как тут всё странно, — тихо пробормотала Алина, осматривая комнату. Она подошла к окну и настороженно заглянула наружу, но в темноте не было ничего видно, только пустота.
Анна подошла к кровати и присела на край. Сигнал от её телефона пропал, а навигатор снова показывал пустые координаты.
— Это невозможно, — она щёлкнула пальцами, пытаясь восстановить связь. — Мы всё больше и больше теряем связь с реальностью.
— Тише, Анна, — Даниил, который стоял у двери, посмотрел на неё. — Вспомни, где мы. Мы на трассе, где, кажется, всё искажено. Может, нам просто нужно немного отдохнуть и завтра разбираться.
Алина засела в кресло, скрестив руки на груди. Она не сводила глаз с двери, как будто ждала чего-то.
— Что если этот мотель не существует? — её голос был тише обычного. — Что если мы вообще не находимся в реальности?
— Что ты имеешь в виду? — Даниил удивлённо обернулся к ней.
— Я не знаю... что-то здесь не так. Этот мотель, этот человек на ресепшн, это место — всё кажется... вырванным из времени.
Анна взглянула на неё с сомнением. — Ты немного перегружаешь себя, Алина. Ты просто пугаешься.
— Я не пугаюсь. Я чувствую, что мы не в том месте, где должны быть, — с явной тревогой в голосе ответила Алина.
Внезапно за дверью послышались шаги. Это было странно, потому что никто не приходил. Дверь мотеля была закрыта на ключ, и никто не вошёл в здание после того, как они зашли.
— Кто это? — прошептала Алина, вставая с кресла.
Даниил и Анна тоже насторожились. Шаги приближались, но никто не входил. Они сдерживали дыхание, но через несколько мгновений звуки исчезли.
— Это не похоже на кого-то из работников, — сказала Анна, готовая встать. Но в ту же секунду из-за двери снова послышался голос того же мужчины.
— Всё в порядке. Мы здесь, чтобы помочь.
Тон был невыразительным, словно человек говорил не с ними, а с кем-то за пределами мотеля. Ощущение, что они вовсе не одни, не покидало их.
— Что за помощь? — Даниил шагнул вперёд, его голос становился более решительным. — Нам нужно просто переночевать и уехать.
— Вы уже здесь, — ответил мужчина. — С вами всё будет в порядке.
От этого простого ответа стало как-то неуютно. Мужчина снова не моргал и стоял с той же пустотой в глазах. Анна снова чувствовала, что всё это не имеет смысла, но была слишком уставшей, чтобы продолжать спорить.
— Ладно, — сказала она, повернувшись к Даниилу. — Мы останемся здесь, но завтра уезжаем, обещаю.
Даниил кивнул, хотя сам был не менее встревожен. Это место действительно становилось всё более странным.
На следующее утро Анна проснулась от странного ощущения. Солнце не поднималось, и в комнате было так же темно, как и ночью. Она взглянула на окно, но не могла понять, сколько времени прошло. Кажется, в мотеле время не шло. Мобильный телефон всё ещё не ловил сигнал, а навигатор, как и раньше, показывал пустоту.
Даниил уже стоял у двери, наблюдая за часами на стене. Их стрелки были зафиксированы в одном положении, как будто они никогда не двигались.
— Это странно, — сказал он, поворачиваясь к Анне. — Время стоит на месте.
— Как это возможно? — Анна села на кровать, чувствуя, как её нервы начинают натягиваться, как струна. — Где мы вообще находимся?
Алина, всё ещё стоявшая у окна, резко повернулась. — Я вам говорила. Это не просто мотель. Он... застрял здесь.
Даниил вздохнул и подошёл к ней. — Мы же не можем просто сидеть и ждать. Нужно выйти и искать выход.
Когда они подошли к двери, их взгляд упал на странный след, который оставался на полу, как будто кто-то долго двигался в этом направлении, а потом исчез. Его не было вчера. Это был свежий след, но странно, что его не заметили сразу.
— Это что? — Анна наклонилась, чтобы рассмотреть след. Он казался глубоким, но слишком аккуратным, почти как отпечаток чьей-то обуви.
— Мы точно не одни, — сказал Даниил, не скрывая беспокойства в голосе. — Что-то здесь не так.
Но прежде чем кто-либо успел что-либо сказать, их внимание привлёк странный звук. Это было что-то похожее на шаги. Шум доносился из коридора, но странность заключалась в том, что шаги звучали как-то... неприродно ровно.
— Кто-то идёт, — прошептала Алина, её глаза были широко открыты от страха.
Все замерли, пытаясь понять, что происходит. Шаги продолжались, но никто не появлялся. В какой-то момент они все начали чувствовать, как воздух в комнате становился всё плотнее, а тени — темнее. Это ощущение неотвратимости, как будто всё вокруг сжимаются в одну точку, не давая возможности уйти.
— Мы не можем остаться здесь, — сказал Даниил, держа руку на ручке двери. — Мы уходим.