Три красавицы на одну ночь - Дарья Калинина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Идеально! – заключила горничная, взглянув на отражение Киры в зеркале.
Кира и сама была того же мнения. Это платье, прическа и цвета как нельзя лучше подчеркивали ее красоту.
– Откуда это платье? – вырвалось у нее. – Кто его заказывал? Оно словно на меня шито. Подошло и по размеру, и по стилю.
– Как? Разве вы не знаете? – удивилась Мари. – Юсик специально отобрал для вас и ваших подруг подходящие наряды. А вкус у него безупречный. Это я вам точно говорю. Он всегда точно знает, что нужно женщине.
– Кто такой Юсик? – удивилась Кира.
– Ну, Юсуф, – смутилась Мари. – Он устраивает такого рода вечеринки. Кроме того, он близкий друг господина Замаля. Вроде бы они выросли вместе. Но во всяком случае, этот маскарад – целиком его затея – подарок своему другу господину Замалю на новоселье.
– И он выбирал для нас костюмы? – спросила у девушки Кира.
Теперь она и в самом деле припомнила, что Азиз знакомил ее и подруг с неким Юсуфом, который зачем-то интересовался размером обуви всех трех. Что же, по крайней мере теперь стало понятно это его любопытство. Если с размером платьев он мог разобраться самостоятельно, просто на глаз, цепко ощупывая фигуры подруг, то с обувью было лучше не рисковать.
Кира с некоторым трепетом сунула свои ноги в приготовленные для нее узкие лодочки из темно-зеленой замши. И поняла, что они ей впору. Оставалось только удивляться этому. Ведь Кира носила тридцать седьмой с половиной, а Юсуфу она из глупого кокетства соврала, что носит тридцать шестой. Но, похоже, глаз у модельера был что ватерпас.
Закончив с прической Киры, горничная унеслась, объяснив, что ей предстоит помочь еще нескольким гостьям, для которых тоже приготовлены костюмы. После ее ухода Кира еще немного повертелась перед зеркалом. Освежила наложенный ранее макияж. Выбрала себе другой тон помады, который и в самом деле лучше подходил к ее платью цвета самой ранней весенней травы. И наконец, не в силах усидеть наедине с такой красотой в четырех стенах, отправилась в гости к своим подругам.
В комнате Жени ей открыла дверь какая-то незнакомая мавританка в шароварах и с длинными косами до пояса. Ее облик так идеально подходил к облику самого внутреннего убранства усадьбы господина Замаля, что Кира приняла ее за некую деталь интерьера, призванную открывать двери. Пройдя мимо слегка опешившей от такого обращения «мавританки», Кира повертела головой, но своей подруги в комнате так и не обнаружила.
– Эй, – обернулась она наконец к «мавританке», – вы не знаете, а где…
Но дальше Кире договорить не удалось. Потому что на нее смотрели те самые по-детски удивленные глаза, которые могли принадлежать только одной девушке, а именно ее подруге Женьке.
– Женя?! – ахнула Кира, когда обрела дар речи. – Котенок! Это ты?
Женя хихикнула.
– Что? Не узнала? – с довольным видом осведомилась она и тут же снисходительно добавила: – Да ладно, чего там! Я, признаться, и сама прибалдела, когда увидела себя в этом костюме.
– Но твоя кожа, что с ней? Она вроде бы стала темней! – изумлялась Кира. – И волосы! У тебя они были короче!
– Это шиньон, а на кожу нанесли специальный крем, – объяснила ей секрет своего изменившегося облика Женя. – Чтобы я полнее соответствовала образу.
И, покрутившись перед зеркалом, она спросила:
– Ну как тебе мой костюм?
– Потрясающе! – совершенно искренне ответила ей Кира.
Восточные широкие шаровары были украшены золотой тесьмой и кроваво-красными кристаллами, стягивающими разрезы по бокам. Изящные ступни Жени были обуты в вышитые золотом туфли с загнутыми вверх носами с атласной красной подошвой.
А сверху, над обнаженной полоской живота, был надет корсет, вышитый такими же узорами, как и восточные туфли. На голове у Жени красовался обруч, с которого спускалась легкая короткая вуаль, которой Женя время от времени прикрывала свое личико и поглядывала на окружающих кокетливым взглядом сверкающих темных глаз.
– Полный отпад! – заявила Леся, тоже присоединившаяся к подругам в своем наряде.
– Ну что, девочки! – восторженно прощебетала Женя. – Я считаю, что мы готовы спуститься к остальным гостям. Вы как?
Подруги ее горячо поддержали. И три наряженные в такие разные костюмы девушки спустились вниз. Они нарочно выбрали для этого широкую лестницу, чтобы их появление не осталось незамеченным. Тут они были полностью солидарны с автором любимой Жениной книги.
...
«Очень важно продумать эффект от первого впечатления, которое вы надеетесь произвести на облюбованную вами жертву. Хотите быть женщиной раскованной и раскрепощенной, он вас такой и запомнит, даже если от природы вы совсем не такая. Хотите выглядеть заботливой и внимательной, будьте ею. Хотите, чтобы вас запомнили тактичной слушательницей, тоже не проблема.
Главное, чтобы вы произвели действительно сильное и позитивное впечатление. И для этого хороши все средства. Настройте себя на успех. Добейтесь, чтобы в ваших жилах заиграл кураж. А глаза засверкали в предвкушении победы. И тогда она точно будет вам гарантирована.
Если и не облюбованная вами жертва, то уж кто-нибудь другой вас обязательно заметит и запомнит. Возможно, что вы, даже сами того не желая, станете чьим-то самым ярким воспоминанием в жизни. И что тут, спрошу я вас, плохого? В конце концов, мы, женщины, созданы для того, чтобы приносить в этот мир счастье, красоту и любовь».
Подруги действовали так, что автор книги могла быть ими довольна. Согласитесь, одно дело тихо выскользнуть из пусть и отделанной палисандром, но все равно тесной кабинки лифта, и совсем другое, если вы неторопливо спуститесь по широким пологим ступеням мраморной лестницы, покрытой ковром с густым ворсом, который к тому же плавно пружинит у вас под ногами.
Разумеется, их заметили. Еще бы не заметить! Такую-то красоту!
Подруги всей кожей ощутили на себе многочисленные взгляды собравшихся. Завистливо-злобные женские и восторженно-влюбленные мужские. Но долго наслаждаться одиночеством подругам не пришлось. Возле них немедленно материализовались их арабские друзья, выглядевшие слегка ошарашенными. Они тоже переоделись в экзотические костюмы. Но сравниться с девушками, конечно, не могли.
Наговорив подругам кучу комплиментов, мужчины начали наперебой угощать их. Ужин был накрыт а-ля фуршет. И все гости могли прогуливаться между многочисленными столами. Шампанское можно было пить прямо из фонтана, который пенился, струйками разбрасывая вокруг себя мельчайшие лопающиеся на воздухе пузырьки, приятно веселящие и освежающие.
На столах было все, начиная от красной и черной икры и самых редких обитателей моря, до самых изысканных восточных сладостей из миндаля, орехов и меда. И тут господин Замаль не поскупился и не стал мудрствовать. Он достаточно прожил в этой стране и точно знал, что никакие европейские ухищрения не идут ни в какое сравнение с российским размахом. И потому просто постарался, чтобы никто из его гостей не остался голодным и нашел угощение по своему вкусу.