Красота требует жертв - Кристина Корр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гости встретили ее, едва скрывая любопытство и радость. Конечно, такое представление…
— … ты только посмотри…
— … позор…
— Она, верно, пьяная. Ни вкуса, ни манер…
Кора сфокусировала взгляд на женщине «в самом расцвете», как это принято называть, и сделала то, что давно не делала. Пригляделась повнимательнее.
Атласное платье цвета фуксии, бриллианты в ушах и на пальцах… А вот спутник рядом одет не очень. Казалось бы, по последнему слову моды, но ткань… дешевая. И локоть протерся.
Кора наклонилась и заглянула под стол. Стоптанные туфли. Наверное, его единственная пара. Лучшая.
— Сидя здесь со своим любовником, я бы не стала обсуждать других, — слабо вымолвила она, благо ее не услышали и, пошатываясь, пошла дальше. Не очень уверенно, но зато к своему столу.
— Вы что-то сказали, милочка? — презрительно протянула дама ей в след.
Кора остановилась и хотела повторить сказанное, но уже так, чтобы до изменницы наверняка дошло…
— Ты что несешь? — шепотом процедил Алексан, ухватив Кору за руку чуть повыше локтя.
Откат,… подумала Кора и улыбнулась, старательно переставляя ватные ноги.
— У нее на пальце венчальное кольцо… — зал ресторации покачнулся. Она должна молчать. Не должна себя… — Знак преданности и верности супругу. Родовитая, а муж что?.. Писарь в захудалой конторке? Видели, у него манжеты в чернилах…
Принц машинально обернулся.
— Это лишь домыслы и ваше нелепое предположение, — не согласился он, раздраженно. — Этот мужчина, скорее всего, ее сын, а не любовник.
— Вы правы, — устало вымолвила Кора, умолчав лишь о том, что сыновья не смотрят так в декольте своих матерей. Да и зачем ей экономить на своем ребенке, а потом тащить в дорогую ресторацию. Чтобы позорить себя? Но для всех, да, этот молодой человек ее сын… Дама, вероятна, не слишком умна и дальновидна. Или ее богатый супруг просто позволяет ей иметь молодого любовника, чтобы она сама закрывала глаза на его похождения.
— А потом спрашивают, почему я не хочу замуж, — пробормотала Кора и упала на стул, напугав Мэриан и заставила немало удивиться Эдриана.
— Где вы пропадали? — озадаченно спросил он, оглядывая Кору с головы до ног.
— Тебя так долго не было. Я хотела пойти за тобой, но меня опередил его высочество… — испуганно прошептала Мэриан и положила свою руку поверх руки Коры. — Ты как лед… такая холодная…
Кора спрятала руки под стол и повернулась к Эдриану.
— Расскажите про Луизу Ренар и зеркала, — на удивление «трезвым» голосом произнесла она.
— Какие зеркала? — немало удивился он и посмотрел на Алексана.
Кора потерла глаза.
— Зеркала, которые стоят в наших комнатах. Откуда они? Вы видели их раньше?
Эдрин подался вперед и принюхался.
— Кора, милая,… с вами все хорошо? — настороженно поинтересовался он.
Кора усмехнулась и оглядела стол в поисках сладкого.
— Я заказал тебе овощи и паштет, — сухо произнес Алексан, сел рядом и кинул грозный взгляд на окружающих. Гости мигом заговорили о своих делах, отвернувшись.
— Спасибо, — произнесла Кора, продолжая оглядывать стол. — Но… закажите мне мороженное и сладкий чай. И шоколад, пожалуйста. Мэриан, ты не против? — невинно спросила Кора, указав на ее пирожное.
— Я… э-э… нет, бери, — растерянно разрешила Мэриан.
Кора придвинула к себе тарелку и съела кусочек восхитительного пирожного со сливочным кремом и клубникой, чуть не застонав от удовольствия.
— Вы ведете себя странно, — спокойно заметил Эдриан. — Не хотите рассказать, что случилось?
— Не-а, — беспечно отозвалась Кора и съела еще кусочек. — По крайней мере сейчас. Но пока я ем, вы можете рассказать, откуда во дворце зеркала…
Алексан сжал в кулаке вилку и согнул ее.
— Сдались они тебе… — процедил, едва сдерживаясь.
Эдриан остановил его жестом, не сводя с Коры пристального взгляда. Опустил руку ей на запястье и стал про себя считать.
— У вас, милая Кора, пульс, как у покойника, — заключил он и уставился, ожидая ответа. Пристально, так чтобы у Коры не возникло желания отпираться. Она и не собиралась.
— У покойника нет пульса, — и еще кусочек пирожного.
— Вот и я о том же, — спокойно произнес Эдриан.
Кора задумчиво вскинула бровь, и сама решила убедиться, приложив пальцы к запястью.
— У меня есть, просто… слабый.
— Или ты объясняешь, что происходит или вылетаешь с конкурса, — холодно произнес Алексан и откинулся на спинку стула, имея вид серьезный и невозмутимый.
Кора усмехнулась. Ей что, у нее откат…
— О, вы мне угрожаете? Интересный способ произвести на девушку впечатление. Чтож я не впеч… уммм… Мэриан убери руку от моего рта! Зачем ты это сделала? — искренне удивилась Кора.
— Ты не в себе, — виновато отозвалась Мэриан. — Лучше ешь, — она забрала у официанта вазочку мороженого и сунула ее Коре.
— Благодарю, — беспечно улыбнулась Кора. — Эдриан, я полагаю нам стоит вернуться, у меня… не хорошее предчувствие, — Кора схватилась за живот и едва сдержала рвотный позыв. — А по дороге вы мне расскажите о Луизе и зеркалах.
— В обмен на вашу историю, — как-то странно улыбнулся Эдриан, выкладывая купюры на стол. — Договорились?
Кора запихала в себя еще несколько ложек мороженного и кивнула.
— Чтож, это справедливо, — согласилась она.
Алексан отшвырнул салфетку и направился к выходу.
— Он… всегда такой, — улыбнулся Эдриан и подал Коре руку, затем помог Мэриан.
В карете Кору несколько отпустило. Она прислонила голову к плечу Мэриан и тяжело вздохнула.
Карета качнулась, расслабленная Кора полетела вперед…
Алексан вовремя ее поймал и усадил на место.
— В этих зеркалах нет ничего не обычного, — с улыбкой произнес Эдриан.
— Я так не думаю, — покачала головой Кора. — Продолжайте…
— Их купила наша мать на базаре незадолго до конкурса. Раньше мы их никогда не видели. Что же касается Луизы…
— Точно не видели? — перебила Кора. — Тогда как объяснить тот факт, что на шкатулке из музея, которая принадлежала Айрис те же узоры, что на зеркалах? И откуда у Луизы Ренар было такое же зеркало?
— С чего ты это взяла? — вмешался Алексан, нахмурившись.
— С того… — вздохнула Кора. — С того, что, если вы мне отдадите обещанный снимок шкатулки и мы сравним ее узоры с узорами на зеркале, они одинаковые.
— Но зачем нам это делать? — рационально спросил Эдриан. — Не понимаю, что за проблема с этими зеркалами-шкатулками-луизой…