Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Счастливый случай - Дара Ливень

Счастливый случай - Дара Ливень

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 869
Перейти на страницу:
— это на людей подействовало расслабляющее.

— Извините, но придётся здесь, ничего не поделаешь, — дипломатично улыбнулась Шер, открывая отсек со спасокапсулами. Извиняться можно было только за отсутствие приспособленного помещения, но не за сам отсек. Порядок был идеальный, всё, что нужно, блестело смазкой, остальное — просто чистотой. И можно было даже разговаривать сидя.

— Садитесь, мистер Лоу, — попросила она, доставая биоанализатор и датапад. — И простите, сколько вам лет? Кажется, я не расслышала?

Взгляд был внимательный, может быть, чуть более внимательный, чем положено, когда задаёшь такой вопрос пациенту.

— У вас всё в порядке со слухом, мэм, — улыбнулся капитан. — Я не называл своего возраста. Мне сорок пять.

Шер кивнула, усмехнувшись

— Верно, мистер Лоу. Я так и подумала.

Объяснять капитану, что ей он и внешне, и своими манерами неуловимо, но остро напомнил отца, что даже по возрасту он походил на военного инженера Каррада, было совсем лишне.

Хорошо, что датапад выплёвывал на монитор все новые и новые данные, и сейчас ей будет совсем не до воспоминаний…

— Мистер Лоу… — задумчиво сказала Шер, изучив все данные с монитора. — Как вы и сказали, все функции организма у вас в норме, показатели тоже укладываются в допустимые пределы, но, — это "но" она выделила голосом особенно. — Препарат, который у вас в крови, кроме того, что он будет выводиться из организма не меньше недели, помимо своего основного угнетающего деятельность нервной системы и головного мозга действия, да ещё усиленного повышенной дозой… Он ещё очень низкого качества и плохой очистки. Понимаете, он может оказать токсическое действие на весь организм…

Шер подняла глаза на капитана Лоу, помолчала и произнесла.

— Я не могу вам всем сделать внутривенные вливания для очищения крови. Нет у меня столько медикаментов. Но у нас есть аппарат для гемосорбции, который прогоняет кровь через фильтр, возвращая её организму очищенной от препарата и токсинов. И если вы согласны, то…

— Меня — в последнюю очередь, — отрезал капитан. — Только после того, как все мои люди будут в безопасности. Я потерплю.

— Я всех осмотрю, капитан Лоу, — ответила она спокойно, — но позвольте с вами не согласиться сейчас. Все пройдут эту процедуру, мистер Лоу, но вы — в первую очередь, — с твёрдостью сказала девушка. — Я могу вас понять, как капитана, который отвечает за свой экипаж, но, извините, у молодых организм восстанавливается намного легче. Не нужно терпеть, — улыбнулись ему её лучистые глаза.

— И позовите, пожалуйста, ещё кого-нибудь.

После приготовления нехитрых, но тёплых и сытных бутербродов капитан погрузил всё на небольшую тележку, на лифте поднялся на уровень выше, аккуратно выставил импровизированный обед на стол и укатил её обратно. Затем направился в сторону кают-компании и, войдя остановился в проходе, отыскивая глазами капитана, лейтенанта, Буса и Леса. Эти четверо интересовали его в первую очередь.

Капитан уже прошёл осмотр и теперь дремал, прислонившись к переборке. Солка копался в деке, кушибанина не было видно. Леса тоже.

— Придушу обоих, — сквозь зубы произнёс Рик, после чего улыбнулся: — Господа отдыхающие, в столовой вас ждёт тёплый каф и бутерброды.

Солка удивлённо приподнял брови — видимо, бутерброды считались тут более здоровой пищей, чем рационы — но больше виду не подал. Приветливо кивнув, он отозвался:

— Спасибо. А где столовая?

— Вторая дверь слева, — Рик махнул рукой за спину, — не ошибётесь.

— Благодарю. Ещё одно, капитан. Я думаю, у нас у всех есть насущный вопрос. Где нас высадят?

— Бакрана, — коротко ответил Рик, потом вспомнил, что, собственно, и сам он об этой планете узнал только несколько минут назад, — это планета на кореллианском пути. Занимается поставками продовольствия.

— Не слышал, — ответил альдераанец, — Но если на кореллианском пути, то там не должно быть проблем с дальнейшим транспортом. Спасибо ещё раз.

На этом он отправился на поиски бутербродов.

Оставалось только узнать, где пропадают Бус с Лесом и можно было наконец передохнуть самому. Коснувшись Силы, Рик поискал их на этом уровне.

Оба нашлись у спасательной капсулы.

Значит Лес проходил сейчас осмотр, с души у капитана упал груз, чуть не отдавивший ему ногу. Посмотрев на уходивших людей, он дошёл до основного лифта и спустился на свой уровень. Добравшись до своей каюты и усевшись за терминал, он занялся изучением возможности ограничения перемещений по этажу. Вскоре контр пришёл к выводу, что ограничить перемещения команды «Самоцвета» без ограничения своей команды у него не выйдет. Вздохнув, Рик решил, что это последнее приключение. Ему всерьёз нужно было заняться перепланировкой корабля и системами защиты на нем. Те, что были, его не устраивали. Как и отсутствие отдельного медотсека.

Посмотрев на часы, он решил принять душ, переодеться, а после заняться вербовкой ещё одного человека в команду.

Выпив кружку воды прямо на кухне, Рик вновь воспользовался местным лифтом, чтобы подняться наверх. В кают-компании он нашёл Солку и аккуратно дал о себе знать, стараясь не привлекать внимание остальных.

После обеда Хайлан продолжил ковырять деку и далее. Делать всё равно было нечего. На появление Рика и его жестикуляцию он отреагировал, удивлённо подняв бровь. Положив деку во внутренний карман, альдераанец встал и направился к выходу.

— Хайлан, как я уже сказал, мне бы хотелось побеседовать с глазу на глаз, — вежливо напомнил Рик, как только дверь за ним закрылась, — я думаю, что переговорить можно в столовой, если вас это устраивает.

— Да в общем-то никаких сложностей, — альдераанец пожал плечами.

— Тогда пройдём, — тянуть банту за рога капитан «Случая» не собирался.

В столовой он сел на стул, и жестом пригласил так же поступить и лейтенанта.

— Господин Солка, мне стало любопытно, чем такой как вы человек занимается вдали от дома, — задавать вопрос о найме в лоб Рик все же не решился.

— Я охотник, — вздохнул Хайлан. — На самом деле охотник. Не только на животных, но и вообще до всякого экстрима. Законного.

Он сделал отчётливый акцент на последнем слове.

— Галактика огромна, лейтенант, вы не представляете, какая градация закона в ней существует, — с толикой грусти произнёс контр, — вы обученный дипломат, разбираетесь в древних культурах, владеете оружием и летели на дорогой круизной яхте. Вы явно представитель верхушки своей планеты. Но не совсем… Либо вам просто претит участь, отведённая вам. Лейтенант Солка, вам интересен тот артефакт, который мы нашли на станции, и вы ищите добычу, не столько ради трофеев, сколько ради процесса охоты… Вам скучно жить, Хайлан?

— Поправка, — ответил тот, — Я не обученный дипломат. Мне пытались выбрать эту стезю родители, не я сам. Я даже ксенокультуролог только по диплому, не по призванию или профессии.

1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 869
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?