Все сложно - Тара Девитт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хрустя чипсами, Марисса пристально смотрит мне в глаза.
– Ясно… Не подумай, что я эгоистка… Конечно, я была бы не в восторге, если бы ты начала трахаться с моим без пяти минут боссом, который предоставляет работу моей мечты. Но даже не в том дело. Я искренне считаю, что для тебя самой это не лучшая идея.
– Марисса, я знаю.
– Я хочу сказать, что сотрудничество с Майером очень перспективно для твоей карьеры. А если вы начнете перепихиваться, то он, скорее всего, перестанет воспринимать тебя всерьез. Потом вы поругаетесь, и тогда общение с Хейзл…
– Мисс, я все понимаю. Майер прекрасно ко мне относится. Он хороший друг и наверняка будет хорошим менеджером. Я не хочу ничего рушить. Хочу только понять, как мне быть.
Задумчиво поковыряв пальцем в зубах, Марисса предлагает:
– Давай сходим куда-нибудь, развеемся?
Я вздыхаю:
– А что нам еще остается?
Каждую вторую пятницу Ланс приглашает в свой клуб диджея. Народу собирается побольше, чем на «Открытый микрофон» или даже на комиков, но давки все равно не бывает. Здесь не самое модное танцевальное место – потому-то мы его и любим.
На танцполе люди разных возрастов, композиции тоже звучат самые разные. Диджей Джеральд принимает любые заявки, каждый раз устраивая всем присутствующим путешествие во времени и в музыкальном пространстве.
Сегодня мы входим в клуб под песню «Продолжай верить» и сразу же, пританцовывая, направляемся к бару. На мне топик из хитроумно завязанного шарфа, и я уже начинаю поиск мужчины, который достоин того, чтобы снять его с меня. Глаза пока не разбегаются, но еще не вечер.
Марисса сует мне в руку коктейль на основе текилы, потому что знает, зачем я сюда пришла, и потому что она настоящая подруга.
Подруга, которая отвлекается от меня на какого-то парня, улыбающегося ей из дальнего конца бара.
Подруга, которая, похоже, кидает меня…
Дерьмо, а не подруга!
Взгромождаюсь на табурет и думаю: «Может, плюнуть на все и уже сейчас расстегнуть джинсы?» Смотрятся они классно, однако для того чтобы в них влезть, нужно долго прыгать, умело используя гравитацию и импульс силы, а чтобы их застегнуть, нужно принимать горизонтальное положение и сплющиваться наподобие зеленого мультяшного человечка Гамби.
В тот момент, когда Ланс придвигает ко мне очередную текилу с содовой, диджей Джеральд включает «Возлюбленного». Я презрительно хрюкаю.
– Вы не фанатка Тейлор Свифт? – спрашивает кто-то.
Поворачиваюсь влево и невольно улыбаюсь: мне всегда нравились такие милые бесхитростные лица. Теплые карие глаза, густые, слегка вьющиеся светлые волосы. Этакий человек-лабрадудель.
– Как можно не быть ее фанатом? У нее найдется песня для каждого, – отвечаю я.
– Значит, просто эта песня не для вас, – улыбается молодой человек. – Хотите, угадаю, какая ваша?
Из всех способов, которыми меня пытались закадрить, это не самый тупой. Я заинтригована.
– Может быть, «Я»?
Его футболка дюймов на шесть длиннее, чем нужно. Это такой стиль – Май терпеть его не может. На шее толстая цепочка. Это тоже не во вкусе Майера. Черт возьми! Я думаю о своем менеджере, когда со мной флиртует объективно привлекательный мужчина.
– В точку, – вру я.
Этому парню незачем знать, какая из песен Тейлор Свифт мне нравится и почему. А нравится она мне только потому, что я услышала ее на пляже, когда наблюдала, как Майер и Хейзл запускают воздушного змея. Благодаря им приятная мелодия стала еще приятнее, и моя память прочно связала ее с тем моментом. «Беги» – кажется, так она называлась.
Улыбка на лице парня становится шире. Он действительно очень улыбчивый, – или мне так кажется, потому что я насмотрелась на чью-то вечно хмурую физиономию?
– Я Джо.
– Фарли.
Я протягиваю ему руку и тоже улыбаюсь.
Глава 11
«Самое смешное для меня то, что не было бы смешным, если бы происходило со мной, но за чем весело наблюдать со стороны».
Билл Берр
Сейчас
Фарли
– Куда делся тот парень, Джо, с которым ты какое-то время встречалась? – таким вопросом Майер приветствует меня, как только я открываю ему дверь.
– У нас всего лишь третье свидание, а ты уже расспрашиваешь меня о бывших?
Пытаюсь ответить игриво, а получается раздраженно и обиженно, как будто мы встречаемся по-настоящему и я недовольна неуместным вопросом.
– Просто я увидел даму, которая везла в коляске пуделя, ну и вспомнил о нем, – усмехается Майер.
На самом деле Джо был для меня вариантом на одну ночь, который как-то… прилип. Он ничего особенного не ждал, многое понимал, держался непринужденно и весело. Классно делал куни и не страдал от раздутого эго, которое помешало бы ему пустить в дело вибратор. Мы почти не разговаривали, и нас обоих это устраивало. По крайней мере, поначалу. Было легко и ненапряжно.
Что еще нужно, когда хочешь отдохнуть от работы? Моя карьера пошла в гору. Мы с Майером подписали договор (который, кстати, предусматривает соцпакет: отличную медицинскую страховку и даже пенсионный план). Меня стали приглашать в хорошие залы за соответствующие деньги. Несколькими короткими выступлениями на разогреве у знаменитостей я заработала себе репутацию, и предложений стало еще больше. Через четыре месяца я отказалась от всех подработок. За предыдущие два года мне перепало всего три платных концерта, а теперь я выступала в достойных местах трижды в неделю.
Конечно, утомляли переезды. Даже если летишь в Сан-Франциско или Сакраменто, уходит целый день. Тем не менее я была очень даже довольна своим стремительным карьерным ростом.
Джо вписывался в мой график.
Пока не перестал вписываться.
– Почему ты не хочешь мне рассказать? – спрашивает Майер, выводя меня из задумчивости.
Он стоит передо мной, опершись о дверцу машины. Сама непринужденность. Джемпер сегодня рыжевато-коричневый. Этот цвет перекликается с темными волосами, как бы нейтрализуя проседь.
– Ладно, не хочешь – не говори. Просто я только сейчас понял, что мне до сих пор не приходило в голову о нем спросить.
– Он тебе явно не нравился, вот я и не рассказывала.
Это полуправда.
– Он дурак. Пусть не отвратительный, но и не особо привлекательный.
– Ты вел себя с ним, как напыщенная задница.
– Я вел себя так со всеми молокососами, которые на тебе паразитировали, – шипит Майер.
– Никакой он не молокосос. Мы с ним ровесники.
– По сравнению