Отступник - Кора Рейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сэр, я знаю, что человек, который похитил Холли, принял ее за меня. Но если они знают, кто я, если они знают о моих глазах, зачем им забирать ее?
— В суматохе атаки могут произойти ошибки. И поскольку они знают о вашей Вариации, цвет глаз на самом деле не то, чему они могли бы доверять. Кроме того, из-за хаоса, вероятно, было трудно приглядеться повнимательнее. Ты могла бы быть кем угодно в зале. Если бы они увидели, как блеснула внешность Холли, они могли бы легко принять ее за тебя. — Майор сложил руки на груди. — Мы также должны рассмотреть возможность того, что они использовали Холли в качестве приманки. Они знают, что никогда не могут быть уверены, что ты тот, кто ты есть, но Холли — твоя лучшая подруга, и они могут надеяться, что ты будешь частью миссии по ее спасению. Это привело бы вас прямо в их объятия. Но это всего лишь предположение.
— Но если Абель поймет, что я не собираюсь ее искать, и если мы не сможем найти ее сразу, что они с ней сделают?
— У меня есть агенты, которые постоянно работают над поиском Холли и других пропавших агентов, Тесса. Мы делаем все, что в наших силах.
Это не ответило на мой вопрос.
— Они причинят ей боль?
От одной только мысли у меня затряслись руки.
— Ее невидимость — полезный талант, ее стоит держать при себе. Я не думаю, что Абель причинит ей вред. Если Холли умна, она притворится, что согласится на все, о чем он ее попросит.
Тон майора был безразличным. Было ясно, что эта тема не была его главной заботой.
— Я хочу помочь. Позволь мне поискать ее, — взмолилась я.
Майор поднялся.
— Нет, Тесса. Я не могу этого допустить. Разве ты не слышала, что я тебе только что сказал? Это именно то, чего они хотят.
Мне пришлось прикусить губу, чтобы удержаться от того, чтобы не сказать, что мне все равно, если это был трюк, чтобы заманить меня в их ловушку. Мне нужно было спасти Холли; это было все, что имело значение.
— Абель не остановится ни перед чем, чтобы заполучить тебя в свои руки, и если он это сделает, ты пропала. В его армии есть люди, которые могут исказить твой разум. И если они не смогут заставить тебя работать на них, они убьют тебя. Ты не сможешь помочь Холли, если будешь мертва. Если тебя схватят, ты только ухудшишь положение всех нас. Ты не можешь покинуть штаб-квартиру, пока все не успокоится.
Зазвонил телефон. Но майор продолжал пристально смотреть на меня.
— Ты понимаешь это, не так ли?
Я сглотнула, прежде чем кивнуть.
— Да.
Но я не была уверена, что это так. Прямо сейчас мне казалось, что я ничего не понимаю. Майор поднял трубку. Я знала, что это был мой ключ к тому, чтобы уйти, и что наш разговор окончен.
Я медленно вышла из его кабинета и закрыла дверь. Алек уже ждал в коридоре. Следил ли он за мной?
Алек оттолкнулся от стены, к которой прислонился.
— Что он сказал?
— Он подтвердил, что Абель — мой отец, и потребовал, чтобы я осталась в штаб-квартире. Он не хочет, чтобы я помогала спасать Холли.
Алек обнял меня за плечи.
— Может быть, тебе стоит послушаться. Майор много лет сражался против армии Абеля. Он знает, что делает. Ты не можешь помочь Холли, подвергая себя опасности.
Это было почти в точности то, что сказал майор.
Он и майор, они всегда вели себя так, как будто искренне заботились о моих интересах, но я не могла игнорировать тот факт, что они солгали мне дважды. И это была не просто маленькая ложь. Это была огромная, потрясающая ложь. Как я могла быть уверена, что они рассказали мне все? Как я могла поверить, что на этот раз они скажут правду?
— Я устала, — сказала я.
Это было неправдой. Я была физически истощена, но мой разум был совершенно бодр. Я хотела убежать от пронзительных глаз Алека. От того, как мое тело жаждало быть рядом с ним, несмотря на предупреждения моего разума.
Брови Алека опустились.
— Ты уверена, что тебе не нужна компания? Может быть, тебе не стоит сейчас оставаться одной.
Его лицо было таким озабоченным, что мне захотелось согласиться.
Я покачала головой и выскользнула из его объятий.
— Нет, правда, мне нужно немного времени, чтобы побыть одной.
Слабая часть меня хотела прижаться к его груди и позволить ему шептать успокаивающую ложь мне на ухо, но я устала от лжи — даже если это было сделано для моей защиты. Мне нужно было знать правду об армии Абеля и, что более важно, обо мне. И по выражению глаз Алека я была почти уверена, что он знал. Если бы я попросила его пойти против приказа майора, чтобы помочь мне спасти Холли, возможно, он бы это сделал. Но сначала мне нужно было выяснить, что происходит на самом деле.
Алек нерешительно шагнул ко мне, пока наши груди почти не соприкоснулись. Я слегка улыбнулась ему, и он воспринял это как разрешение запечатлеть нежный поцелуй на моих губах. Я расслабилась в его объятиях и позволила себе на мгновение забыть обо всем — о лжи, обиде, Холли. Алек был рядом со мной — он всегда был и всегда будет.
— Я имел в виду то, что сказал вчера, понимаешь? Я люблю тебя.
Я коротко коснулась его щеки.
— Я знаю.
На его лице промелькнуло разочарование. Прежде чем разговор мог пойти дальше, я развернулась и ушла. Может быть, он ожидал, что я скажу это в ответ. Но я не могла этого сделать. Я действительно любила его, в этом не было никаких сомнений. Я любила его долгое время, но за последние несколько дней, даже за последние несколько часов, произошло так много всего, что потрясло меня и заставило усомниться в мире, который, как я думала, я знала. Мне нужно было время. И мне нужно было раскрыть истинное измерение секретов, потому что у меня было подозрение, что майор не сказал мне правды, даже половины. Вероятно, он был единственным, кто знал об этом в полной мере. И был только один способ выяснить это. Я бы стала им.
ГЛАВА 13
Я дождалась наступления темноты, прежде чем спуститься в прачечную. Я спустилась по лестнице на