Мегрэ и тело без головы - Жорж Сименон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Одни, подергав дверь, уходили без шума, но были и такие, которые стучали и настаивали, чтобы их впустили.
Мегрэ посмотрел вокруг и прошел за стойку, отыскивая один из тех рекламных бюваров для бумаги, какой он заметил на столе и в спальне. Обычно в кафе бывает несколько таких бюваров, и он удивился, не найдя ни одного, тогда как коробок с домино было три, карточных колод – с полдюжины.
– Продолжай, – сказал он Мерсу. – Я сейчас к тебе приду.
Он протиснулся между аппаратурой, которую сотрудники технического отдела расставили на кухне, поднялся на второй этаж и спустился оттуда с чернилами и бюваром.
Сев за столик, он написал крупными буквами:
ВРЕМЕННО ЗАКРЫТО
Он не сразу написал второе слово, вспомнив, очевидно, о Комельо, который как раз в это время беседует с г-жой Калас.
– Ты не видел здесь кнопок?
– На полке, слева под стойкой.
Мегрэ нашел кнопки и прикрепил объявление к поперечине двери. Возвращаясь к стойке, он почувствовал, как что-то живое потерлось о его ногу, и узнал рыжего кота, который смотрел на него, подняв голову и жалобно мяукая.
О нем-то он и не подумал. Если дом какое-то время будет пустовать, здесь нельзя оставлять животное.
Мегрэ пошел на кухню, нашел молоко в фаянсовом кувшине и треснутую суповую тарелку.
– Кому бы поручить этого зверя? Может, кто-то из соседей согласится взять? Здесь недалеко есть мясная.
– Сейчас схожу узнаю. Ну, что вам удалось найти? Они, что называется, прочесывали весь дом, не оставляя без внимания ни одного закоулка или ящика. Первым шел Мере, осматривая предметы с помощью лупы, а иногда и прибегая к портативному микроскопу; следом за ним двигались фотографы.
– Мы начали со двора, поскольку там больше всего беспорядка. Кроме того, я полагал, что среди обломков и мусора можно попытаться что-либо спрятать.
– Мусорные баки, наверное, очищались после воскресенья?
– В понедельник утром. Мы все-таки проверили, нет ли в них, например, пятен крови.
– Ничего?
– Ничего, – повторил Мере не совсем твердым тоном.
Это означало, что у него есть идея, но он не вполне в ней уверен.
– Ну, что там у тебя?
– Не знаю, шеф. Просто впечатление. Причем одинаковое у нас четверых. Мы как раз говорили об этом, когда вы постучали.
– Выкладывай.
– Здесь есть что-то странное, по крайней мере, на дворе и в кухне. Этот дом не из тех, где можно встретить идеальный порядок. Достаточно посмотреть в ящики, чтобы установить: в них привыкли совать вещи как попало.
Мегрэ обвел комнату глазами и понял. Лицо его оживилось.
– Продолжай.
– Рядом с раковиной мы нашли грязную посуду за три дня и кастрюли, не чищенные с воскресенья. Можно предполагать, что здесь к этому привыкли, если только женщина не запустила хозяйство в отсутствие мужа.
Мере был прав. Беспорядок и неряшливость были здесь обычным явлением.
– С точки зрения логики, мы должны найти повсюду пяти-, а то и десятидневную пыль и грязь. И действительно, в некоторых местах она еще большей давности. Зато во всех остальных помещениях, кажется, только что произвели генеральную уборку, и Самбуа нашел на дворе две пустые бутылки из-под жавелевой воды. Одна, судя по этикетке, куплена совсем недавно.
– Когда, по-твоему, была сделана уборка?
– Дня три-четыре назад. Я уточню это в своем донесении. Сначала нужно сделать несколько лабораторных анализов.
– Отпечатки пальцев есть?
– Они подтверждают нашу теорию. В ящиках и стенных шкафах нашли отпечатки пальцев Каласа.
– Ты уверен в этом?
– Во всяком случае, они совпадают с отпечатками пальцев трупа, найденного в канале.
Наконец-то у них есть доказательство, что расчлененный человек был хозяином бистро на набережной Вальми!
– Эти отпечатки есть и в верхних комнатах?
– Только на внутренней стороне мебели. Дюбуа пока не осматривал второй этаж детально, и мы туда еще вернемся. Нас поразило, что на мебели нет ни пылинки и пол вымыт очень чисто. Что касается простынь, ими пользовались не больше трех-четырех ночей.
– Грязные простыни нашел?
– Нет.
– Их стирали дома?
– Я не видел здесь ни стиральной машины, ни корыта, ни моющих средств.
– Значит, они отдавали белье в прачечную?
– Верно. И вот, если только человек из прачечной не был здесь вчера или позавчера…
– Попытайтесь выяснить, какой прачечной они пользуются.
Мегрэ уже хотел идти расспрашивать соседних лавочников, когда Мере, остановив его, выдвинул ящик кухонного буфета:
– Здесь есть ее название.
Он показал пачку счетов, среди которых значилось:
«Прачечная Реколе». Последний счет был выписан дней десять назад.
Мегрэ устремился к телефону, набрал номер и спросил, не приезжали ли за бельем на набережную Вальми на этой неделе.
– Прием белья у заказчиков производится только в четверг утром, – ответили ему.
Следовательно, приемщик белья последний раз был здесь в прошлый четверг.
Мере имел основания удивляться. Два человека не могли прожить целую неделю, не загрязнив белья, значит, оно должно где-то находиться, во всяком случае простыни, поскольку простыни, найденные в спальне, были почти чистыми.
Мегрэ в задумчивости вернулся к специалистам.
– Что ты говорил об отпечатках?
– На кухне мы обнаружили отпечатки трех видов, не считая ваших и Лапуэнта, которые я знаю наизусть. Во-первых, женские отпечатки, самые многочисленные. Думаю, что это отпечатки хозяйки.
– Это легко проверить.
– Затем отпечатки довольно молодого мужчины. Их немного, и они самые свежие.
Это, конечно, Антуан, которого г-жа Калас, вероятно, кормила на кухне, когда он прибежал к ней ночью.
– Наконец, есть два других отпечатка, из которых один частично стерт.
– Отпечатков Каласа в ящиках больше нет?
– Нет.
– Словом, все это выглядит так, как если бы недавно, скажем, в воскресенье, весь дом вымыли и вычистили снизу доверху, но при этом забыли о внутренней стороне мебели!
Все подумали о теле, части которого были подняты из темных вод канала.
Расчленение не могло быть произведено ни на улице, ни на пустыре. Это требовало времени, так как каждая часть тела была тщательно завернута в газетную бумагу и обвязана бечевкой. Какой вид под конец имело помещение, где выполнялась подобная работа?