Книги онлайн и без регистрации » Романы » Огненный крест - Диана Гэблдон

Огненный крест - Диана Гэблдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 ... 339
Перейти на страницу:
медсестра, зато знала о микробах и антисептиках, а это в каком-то смысле важнее, чем анатомия или физиология.

Бри расправила плечи, пробежала взглядом по лицам собравшихся в тени клена мужчин.

— Где Роджер? — спросила она спокойно.

— В порядке, — заверила ее я, надеясь, что так и есть. — Утром Джейми отправил его на ту сторону реки, под белым флагом, чтобы он привел Эрмона Хазбенда для разговора с губернатором.

— Он там? — Брианна невольно повысила голос, потом взяла себя в руки. — У врага? Если их можно так назвать.

— Он вернется. — Джейми стоял рядом со мной, рассматривая дочь без удовольствия, но смирившись с ее присутствием. — Не волнуйся, малышка. Под белым флагом его никто не тронет.

Внезапно побелев, Бри вскинула голову, вглядываясь в сторону реки.

— А этот флаг ему поможет, когда начнется стрельба?

Ответом, который она знала и сама, было «скорее всего, нет». Джейми даже не стал произносить это вслух, как и то, что стрельбы, возможно, получится избежать. Воздух потяжелел и пропитался едкими запахами просыпанного пороха и человеческого пота. Все замерло в ожидании.

— Он вернется, — повторил Джейми мягче и убрал с лица Брианны упавшую прядку волос. — Обещаю, милая.

Она внимательно посмотрела на отца и молча кивнула. Поцеловав дочку в лоб, Джейми отошел к Робу Бирнсу.

Бри глянула ему вслед, а потом развязала шнурок своей шляпы и присела рядом со мной на камень. Руки ее слегка дрожали. Брианна глубоко вздохнула и зажала их между колен.

— Я могу сейчас помочь? — спросила она, кивнув на открытый сундучок. — Что-нибудь принести?

Я покачала головой:

— Нет, у меня все есть. Остается только ждать, — скорчила я гримасу. — Самое сложное.

Брианна что-то буркнула, неохотно соглашаясь, и с хмурым видом оценила мои приготовления: костер, кипящую воду, раскладной стол, большой набор инструментов и маленькую сумку с предметами первой необходимости.

— А что там? — Она легонько ткнула ботинком холщовую сумку.

— Спирт и бинты, скальпель, щипцы, пила для ампутации, жгуты. Если получится, раненых будут приносить ко мне или к другим хирургам. Но если придется отправиться на поле боя к тяжелораненому, все необходимое должно лежать наготове.

Брианна сглотнула и вновь побледнела так, что на носу резко выделилась россыпь веснушек. Затем набрала было воздух, чтобы заговорить, и вдруг подозрительно принюхалась. Длинный нос шевельнулся, словно хоботок муравьеда.

Я тоже чувствовала этот запах — из рощи доносилась вонь свежих испражнений.

— Такое часто бывает перед сражением, — тихонько пояснила я, стараясь не смеяться над тем, как дочь кривится. — У бедняг расстройство.

Взгляд Брианны вновь начал блуждать по поляне, от одного человека к другому. Я знала, о чем она думает. Как такое возможно? Как смотреть на человека, целого и живого — вот он наклоняется к товарищу, тянет руку за флягой, то хмурясь, то улыбаясь, — и понимать, что скоро он будет ранен… или убит?

Тому, кто не видел, такого и не представить. Но можно помнить… Я кашлянула, надеясь отвлечь нас обеих.

— Что ты сказала своему отцу, а? Когда приехала, вы заговорили по-гэльски.

— А, ты про это. — Веселый румянец оживил бледное лицо Брианны. — Он стал меня ругать: мол, что за игру я затеяла, хочу оставить своего ребенка сиротой, раз рискую своей жизнью, как и Роджер. — Она смахнула прядь рыжих волос, что настойчиво лезла ей в рот, и слегка раздраженно улыбнулась. — Ну, я и сказала ему, что если здесь так опасно, а он не против твоего присутствия, то он что, хочет оставить сиротой меня?

Я тихо рассмеялась.

— Ты ведь здесь в безопасности, правда? — Брианна оглядела лагерь. — В тылу?

— Да. Если сражение подойдет слишком близко…

Донесся топот копыт, и весь лагерь встрепенулся. Прибыл вестник — мальчишка-адъютант Триона, запыхавшийся и бледный от возбуждения.

— Будьте наготове! — крикнул он.

— А мы чем с самого утра заняты, а? — нетерпеливо отозвался Джейми. — Что, бога ради, происходит?

Как выяснилось, на переговоры с губернатором прибыл священник от регуляторов.

— Священник? — перебил Джейми. — Квакер?

— Не знаю, сэр, — ответил адъютант. — Священник по имени Колдуэлл, преподобный Дэвид Колдуэл.

Несмотря на религиозную принадлежность посла, Трион остался непоколебим: он не может и не будет договариваться с толпой, точка. Пусть регуляторы разойдутся, и тогда он обещает рассмотреть все жалобы, предоставленные должным образом. Однако регуляторы обязаны разойтись в течение часа.

— Можешь-будешь в коробке́? — пробормотала я. Ожидание почти выбивало меня из колеи.

— Или у лисы в норе?[74] — Джейми снял шляпу, и рыжие волосы ярко вспыхнули на солнце.

Бри сдавленно хихикнула.

— Не может и не будет толпу он знать, — тихо отозвалась она в тон. — Не может и не будет… убивать?

— А вот это Трион может, — заметила я вполголоса. — И боюсь, что будет.

В сотый раз за утро я глянула на ивы, за которыми исчез Роджер.

— Час, — повторил Джейми слова адъютанта и тоже посмотрел на ивы. — Сколько еще осталось?

— Около получаса. — Адъютант, вдруг показавшийся еще младше своих лет, сглотнул и надел шляпу. — Я должен возвращаться, сэр. Слушайте пушку, сэр, и удачи вам!

— И вам, сэр.

Джейми коснулся руки адъютанта на прощание, а потом хлопнул коня по крупу своей шляпой, отправляя его в галоп.

Лагерь ожил. Люди проверяли и перепроверяли заряженные ружья, расстегивали и застегивали пряжки, натирали до блеска значки, отряхивали от пыли шляпы и крепили к ним кокарды, подтягивали и подвязывали чулки, встряхивали фляги, проверяя, не испарилось ли их содержимое за последние четверть часа.

Суета оказалась заразной. Я опомнилась, вновь перебирая бутылочки, словно бусины четок. Их названия звучали в голове, как слова пылкой молитвы. Розмарин, атропин, лаванда, гвоздичное масло…

Среди суматохи выделялась одна Бри — сидела неподвижно на камне, не сводя глаз с деревьев вдалеке. Я расслышала, как она что-то пробормотала, и обернулась.

— Что там?

— Этого нет в книгах.

Брианна стиснула руки, лежащие на коленях, будто могла усилием воли заставить Роджера появиться из завесы ивовых ветвей. Она вскинула подбородок, указывая на поле, деревья, людей вокруг нас.

— Этого, — произнесла она, — нет в книгах по истории. Я читала о Бостонской бойне в исторических книгах там и в газетах здесь. Но ни слова не видела ни о губернаторе Трионе, ни о Северной Каролине, ни о реке Аламанс. Значит, ничего не будет! — воскликнула она отчаянно. — О крупном сражении обязательно написали бы. А раз не написали… значит, ничего не будет. Ничего!

— Надеюсь, ты права, — отозвалась я и почувствовала, как холодный страх слегка отступил.

Наверное, так и есть. Ну, или произойдет мелкая стычка. Революция разразится всего через четыре года, и даже небольшие конфликты, предшествовавшие ей, были хорошо

1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 ... 339
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?