Книги онлайн и без регистрации » Романы » Огненный крест - Диана Гэблдон

Огненный крест - Диана Гэблдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 339
Перейти на страницу:
настроения. Мужчины сбивались в небольшие группки и вели тихие разговоры, склонив головы, или сидели поодиночке, мрачно заряжая оружие и затачивая ножи.

По мере приближения к цели имя Эрмона Хазбенда узнавали уже все и уверенно показывали пальцем направление. Имя будто магнитом затягивало Роджера в сгущающуюся толпу мужчин и юношей, вооруженных и напряженных. Шум нарастал, голоса били по ушам, словно молотки по наковальне.

Хазбенд стоял на камне, как загнанный в угол серый волк, в окружении тридцати или сорока сердито гомонящих людей. Они явно требовали ответа, но не могли умолкнуть, чтобы его услышать.

— Мы должны! Ты сам знаешь, Эрмон, у нас нет выбора! — кричал долговязый тип в потрепанной шляпе.

— Выбор есть всегда! — проревел в ответ Хазбенд. — Настал час выбирать, и, Бог даст, мы поступим мудро!

— Ага, когда на нас направят пушки?

— Нет, нет, вперед, мы должны идти вперед, или все потеряно!

— Потеряно? Мы уже все потеряли! Мы должны…

— Губернатор отнял у нас выбор, мы должны…

— Должны…

— Должны!..

Слова тонули в яростном и разочарованном реве. Поняв, что ждать бесполезно, Роджер без раздумий протолкнулся между двумя фермерами и ухватил Хазбенда за рукав.

— Мистер Хазбенд! — прокричал он на ухо квакеру. — Надо поговорить!

Хазбенд, не глядя, стряхнул чужую руку, потом замер и моргнул. Квадратное лицо над торчащей бородой побелело, глаза расширились; квакер качнул головой, а потом уставился на Роджера, будто увидев привидение.

Сердито отмахнувшись от толпы, он спрыгнул с камня и потянул Роджера в ветхую покосившуюся лачугу, которая стояла в тени кленовой рощи. За ними последовали несколько человек, продолжая яростно жестикулировать и возражать, но Роджер захлопнул дверь прямо у них перед носом и задвинул щеколду, а затем еще и привалился к ней спиной. Затхлый воздух пропах пеплом и горелой едой.

Хазбенд схватил черпак и принялся жадно пить из ведра — единственного предмета в этой лачуге, расположенного у очага. На полу валялся мусор. Видимо, хозяину лачуги пришлось спешно ее покинуть и все вещи он захватил с собой.

Успокоившись, Хазбенд одернул рубашку и пригладил волосы.

— Как вы здесь очутились, друг Маккензи? — спросил он, как всегда мягко. — Вряд ли вы решили присоединиться к делу регуляторов?

— Верно, — согласился Роджер и бросил беспокойный взгляд на окно. Однако, несмотря на продолжающийся снаружи спор, штурмовать лачугу никто пока не собирался. — Прошу вас перейти со мной реку — под белым флагом, гарантией вашей безопасности, — чтобы переговорить с Джейми Фрейзером.

Хазбенд тоже глянул на окно.

— Боюсь, время разговоров давно минуло, — произнес он, скривив губы.

Роджер тоже так считал, но был намерен выполнить свое задание.

— Губернатор не желает кровопролития в колонии. Если уговорить людей мирно разойтись…

— Думаете, это возможно? — иронично спросил Хазбенд, махнув рукой в сторону окна.

— Нет, — признал Роджер. — И все же, если вы пойдете… если они увидят, что еще есть шанс…

— Если бы был шанс примириться и восстановить справедливость, переговоры предложили бы куда раньше, — перебил его Хазбенд. — Губернатор так выражает искренность своих намерений — войсками и пушками? Письмом, которое…

— Не справедливость, — прямо сказал Роджер. — Я имел в виду шанс спасти ваши жизни.

Хазбенд молчал. Краска уже схлынула с его щек, и лицо стало спокойным.

— Значит, вот как? — тихо спросил он.

Роджер глубоко вздохнул:

— Времени мало. Мистер Фрейзер просил передать вам, если вы не сможете переговорить с ним лично, что против вас направлены две артиллерийских роты и восемь пехотных. Все хорошо вооружены и готовы к бою. Губернатор будет ждать самое позднее до рассвета.

Роджер знал, что выдавать такую информацию врагу — это измена, но Джейми Фрейзер сделал бы на его месте то же самое.

— Здесь почти две тысячи человек, — произнес Хазбенд. — Две тысячи! Неужели подобное зрелище не пошатнет его уверенность? Неужели зря так много людей оставили дома и выступили против…

— Губернатор считает, что они мятежники и ведут войну. — Роджер снова глянул на окно, которое кое-как прикрывала рваная вощеная бумага. — И должен сказать, что, увидев их, он только убедится в правильности своих суждений.

— Это не мятеж, — упрямо заявил Хазбенд. Он выпрямился и достал из кармана потертую черную ленту, чтобы собрать волосы. — Наши законные жалобы остались без внимания! У нас лишь один выход: предстать перед мистером Трионом всей мощью, доказать ему справедливость наших требований.

— Кажется, еще недавно вы говорили о том, что выбор есть, — сухо заметил Роджер. — И если теперь настал час выбирать, как вы выразились, то большинство регуляторов выбрали насилие… судя по фразам, которые я слышал по пути сюда.

— Возможно, — неохотно признал Хазбенд. — И все же мы… они не армия мстителей, не безумная толпа…

Однако невольный взгляд на окно подтвердил его опасения, что именно такая толпа и собралась на берегу Аламанса.

— Здесь есть предводитель, тот, кто может говорить от имени недовольных? — Роджеру не терпелось передать сообщение и уйти. — Вы сами или, например, мистер Хантер?

Хазбенд помолчал, вытирая рот ладонью, будто хотел избавиться от въевшегося в губы прогорклого вкуса.

— У них нет предводителя, — покачав головой, тихо сказал он. — Джим Хантер достаточно смел, но лишен дара командовать людьми. Я спрашивал… Он считает, что каждый человек должен действовать сам по себе.

— У вас есть этот дар. Вы можете их возглавить.

Хазбенд поразился так, будто Роджер обвинил его в шулерских талантах.

— Нет!

— Вы привели их сюда…

— Они сами пришли! Я не просил никого…

— Вы здесь. Они последовали за вами.

Хазбенд слегка вздрогнул, поджав губы. Заметив, что эти слова подействовали, Роджер продолжил приводить свои доводы:

— Вы говорили с ними раньше, и они слушали. Люди пришли с вами, за вами. И они наверняка послушают вас снова!

Шум снаружи нарастал — толпа теряла терпение. Что сделают люди, когда узнают, кто Роджер такой, зачем сюда явился?.. Вытирая взмокшие ладони о сюртук, он ощутил в кармане значок и пожалел, что не закопал его где-нибудь, как только пересек реку.

Хазбенд застыл на мгновение, а потом схватил за руки:

— Помолитесь со мной, друг.

— Я…

— Ничего не говорите, не надо. Я знаю, вы папист, ничего, квакеры не молятся вслух. Просто помолчите со мной, попросите всем сердцем мудрости… не только для меня, для всех здесь собравшихся…

Роджер кивнул, сдерживая нетерпение, и стиснул его руки в знак искренней поддержки.

Хазбенд замер, отпустив голову. В хлипкую дверь лачуги забарабанили кулаки.

— Эрмон, ты там в порядке?

— Давай уже, Эрмон! У нас нет времени! Колдуэлл вернулся от губернато…

— Час, Эрмон! Он дал нам всего час!

Между лопатками Роджера стекла капелька пота. Он поднял взгляд с обветренных рук Хазбенда

1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 339
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?