Друидка - Делони Ворон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простите, — пискнула официантка. — Я вас не заметила…
— Мы что, на карликов похожи? — вновь зарычал первый. — Ты нам всю одежду испохабила, безмозглая.
— Простите, — со слезами на глазах продолжала пищать Верна. — Я сейчас же схожу за полотенцами и всё…
Девушка уже было хотела развернуться и уйти, но лысый бугай бесцеремонно схватил её за руку, да с такой силой, что она вскрикнула.
— Пустите! — закричала испуганная девушка. — Мне больно!
— Полотенца не исправят нам испорченный вечер, — прорычал он, а после жадно оглядел её, — а вот ты вполне с этим справишься.
— Нет! — с ужасом в глазах вскинула Верна, пытаясь вырвать руку, но безуспешно. — Отпустите или я…
— Протрёшь нас своими полотенцами досуха? — загоготал первый и схватил её за вторую руку. — Знаешь, это липкий мёд пролился мне на штаны. Думаю, стоит снять их в какой-нибудь комнате наверху, чтобы ты очень тщательно всё там вытерла.
Атон наблюдал за происходящим, до последнего надеясь, что кто-нибудь другой вмешается и поможет девушке. Но посетители лишь с интересом наблюдали за разгорающейся руганью, которая с минуту на минуту грозила перейти в надругательство над невнимательной дурочкой. Тяжело вздохнув, Стрэйб отстегнул от пояса меч, который носил почти всегда — даже когда заходил куда-нибудь выпить, и передал оруженосцу.
— Не потеряй, — сказал гвардеец, вставая из-за стола.
Молодые насильники были слишком увлечены своей жертвой, так что Атону ничего не стоило незаметно подойти к ним со спины.
— Вам же вроде ясно сказали, — положив руку на плечо лысому, спокойно проговорил Стрэйб, — что с вашими мерзкими мордами вам ничего не светит.
— А ты не лезь, папаша, — огрызнулся третий, что был выше своих товарищей и имел уродливый шрам на щеке, полученный явно в уличной драке. — Не видишь, мы пытаемся восстановить справедливость, — после этого он слегка толкнул капитана в плечо, заставив его отступить на пару шагов. — Вали отсюда, пока цел.
— Поаккуратнее со словами, — радостно оскалившись в предвкушении драки, проговорил Атон. — А то я тоже могу восстановить справедливость для матушки природы. Пара хороших ударов явно помогут вам обзавестись зачатками мозга, которым она вас обделила.
Стрэйб без труда спровоцировал четвёрку молодых и не слишком трезвых людей, отчего они бросили Верну. Едва освободившись, перепуганная официантка бросилась на кухню, а у стойки завязалась драка. Первым попытался ударить высокий, находившийся ближе всех к “папаше”. Удар был довольно грамотный, да только до цели не достал. Атон поднырнул под дылду, а после, резко выпрямившись, двинул в челюсть снизу. Высокий клацнул зубами и, отлетев в руки двух друзей, что до этого держали официантку, обмяк. Слева послышался боевой крик и в бок капитана прилетел чувствительный тычок, затем в плечо. Третий удар, направленный в скулу, цели не достиг. Стрэйб перехватил руку пухлого парня, четвёртого в компании молодых скандалистов, и хлёстким ударом свернул ему нос, заставив заскулить и отступить назад. Двое, что держали тело бессознательного товарища, бесцеремонно бросили его на пол, отчего тот звонко ударился затылком о доски, и дружно бросились на обидчика. Атон увернулся от лысого, но рыжий парень, который и начал склоку, оказался быстрым и вёртким противником — он ловко попал капитану по челюсти, сам же ушёл от ответного удара.
Во рту появился привкус железа. Глаза Стрэйба заблестели огоньками азарта, а кулаки, до этого лишь слегка зудевшие, зачесались не по-детски. Выпрямившись и став в стойку, Атон стал ждать, кто из трёх оставшихся первым сделает ход. Второй жертвой стал пухлый, нос которого уже был свёрнут влево, а вся рубаха залита кровью. Он бросился капитану в ноги, видимо в надежде повалить его, но Стрэйб увернулся от летевшего шара, от чего тот врезался головой в стойку, а следом получил звонкий удар каблуком по затылку и обмяк бесформенной массой. Затем на капитана кинулся лысый. Этот не стал ничего придумывать — просто попытался достать кулачищем до груди противника, но промахнулся. Атон крутанулся на пятках, и лысый, не удержав равновесия, повалился вперёд, напоровшись челюстью на выброшенное Стрэйбом колено. Неприятно хрустнуло — свет в глазах третьего насильника потух и тот упал на своего пухлого приятеля.
В полукруге побоища, где с одной стороны ревела в экстазе толпа, до этого смирно наблюдавшая за побоищем, а с другой — возвышалась барная стойка, остались двое. Капитан королевской гвардии Стрэйб и нахальный парнишка с сальными рыжими волосами и тусклыми веснушками, обсыпавшими большую часть лица. В этот раз Атон ждать не стал, а напал первым. Парнишка и правда был очень вёртким, капитан трижды атаковал, делал обманные выпады и пытался подсечь нахала, но рыжий ушёл почти от всех ударов, а три из них стойко принял в блоке. Стрэйб такой ловкостью не обладал, поэтому вначале пропустил болезненный удар в рёбра, нанесённый левой рукой с хорошим замахом, а после и в плечо, от чего правая рука почти отнялась. Атон, чувствуя, как кипит в жилах кровь, решил больше не играть в чучело для битья. Рывок влево, вправо, ложный замах ногой и мощный удар с разворотом корпуса в челюсть. Парень поймал удар в руки, но судя по тому, как его качнуло, и как скривилось лицо, попало ему неслабо.
Решив провернуть тот же фокус, но бить уже прямой, чтобы отправить рыжего в нокаут, Стрэйб начал крутить корпусом из стороны в сторону, не давая парню сосредоточиться. И когда он уже был готов нанести решающий удар, дверь в трактир с треском распахнулась, вызвав в толпе испуганные возгласы. Атон на секунду отвлекся, оглянувшись в сторону двери — скорее инстикнивтно, чем нарочно — и этого оказалось достаточно. Рыжий паренёк с налитыми кровью глазами, не видящий ничего, кроме противника, вписал хлёсткий удар в челюсть зазевавшегося гвардейца. Капитан, пошатнувшись, почувствовал, как в глазах плывёт, и что он вот-вот свалится. Но даже затуманенным взором он чётко видел разъярённое лицо парня. Тот намеревался нанести ещё один удар, да только не успел. Из толпы, что теперь вскрикивала и охала вместо ликования, вынырнули шесть крепких ребят в доспехах и с развевающимися за плечами голубыми плащами. Быстро сориентировавшись, они, нимало не церемонясь, в секунду уложили ничего не подозревающего рыжего парня мордой в пол.
— Сир Стрэйб, — раздался над ухом знакомый голос.
Атон выпрямился и попытался сфокусировать взгляд на том, кто любезно придержал его под руку. Когда в глазах прояснилось, он смог различить небритое лицо капитана городской стражи.
— Мальвэйн, — удивлённо протянул Стрэйб. — Что вы здесь делаете?
— Ну, судя по всему, спасаю вас от