Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Я попал в свою же книгу! Том 1 - Аргалий Бледный

Я попал в свою же книгу! Том 1 - Аргалий Бледный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 221
Перейти на страницу:
class="p1">Пронзительный крик почти оглушил застывшего Василия.

— Безумная сука!

Он попытался ещё сильнее надавить на копьё, но то никак не поддавалось.

Акира взмахнула клинком, Василий легко уклонился, бросая своё копьё.

Она вытащила его наконечник из своей груди и из раны вытекли пару капель. В ней почти не осталось крови даже с талантом Акиры, что помогал ей восстанавливать её количество.

Василий в лёгком страхе уклонялся от неё, пока та в безумии преследовала его, попутно убивая случайных бандитов, что попадались ей под руку.

Она напоминала животное голодное до убийств. В её алых глазах больше не было осмысленности.

— Когда же ты уже сдохнешь? — вздохнул после очередного выпада Акиры Василий.

Акире не удавалось его догнать, пока он не ощутил странный холод на затылке.

Василий быстро прыгнул в сторону. Над его головой свистнула пуля из света, та же что убила Эдика, когда он с ним сражался.

— Аластор!

Из ниоткуда рядом с ним возник силуэт «Золотого Дракона».

— Умри!

Не успел он на него напасть, как его настигла Акира. Безжалостным ударом со спины она отрубила высшему офицеру голову.

— Убила! Кх-ах-ах-а! Убила! — задрожала всем телом она. — Победила!

Акира встала над его телом и вонзила в его безголовое туловище катану, на которую затем оперлась и облокотилась всем телом. Силы покинули её.

«Смерть так холодна…» — подумала она, когда весь жар, что всё это время держал её тело на ногах пропал.

Тело Акиры пало прямо над безголовым трупом врага средь поля боя, где убийцы сражали бандитов.

— Какая же ты дура… — услышала мягкий голос рядом она. — Дура, но моя же дура…

Глава 63

Акира

Вся в крови с огромной дырой в груди Акира мертво упёрлась об свою катану, что была вонзена в безголовое тело Василия.

Битва позади неё медленно утихала. «Чёрные Йокаи» теснили остатки отряда Василия.

Она мертва?

Я подошёл к её телу и коснулся пробитой груди. Сердце Акиры не билось, в глазах пропал блеск жизни, а на лице застыло пустое выражение так неподходящее её обычно живому «я».

Ради чего я бежал сюда со всей прыти? Бросил серверную? Поставил под угрозу всю атаку? Чтобы она умерла едва я её настиг?

— Ты не умрёшь!

Мои руки с паникой обняли её тело и коснулись груди, где должно было быть её сердце.

«Сила Творца» вырвалась из моих умных часов и превратилась в молнию, что прошлась по её груди. Акира вздрогнула, но её сердце не забилось от первого удара.

— Ещё!

Очередной заряд. Моя рука ощутила лёгкие удары из её груди. Сердце Акиры слабо забилось.

Из её рта вырвался жизненный вдох.

На секунду моё сознание успокоилось, когда я увидел, как она раскрыла свои алые глаза.

Наполнившееся жизнью тело Акиры стало быстро слабеть, её дыхание замедлялось, а глаза закрывались от усталости. Она потеряла слишком много крови и жизненной силы.

Акира всё ещё была под угрозой смерти.

— Чаплик, исцели её! Восстанови необходимое для жизни количество крови и залатай раны!

[Вашей оставшейся маны не хватит на это.]

Голос искусственного интеллекта в моих часах впервые так сильно раздражал меня.

— Так используй мою жизненную силу! Быстрее, иначе Акира умрёт!

Дыхание моей маленькой убийцы в любой момент могло прерваться. Кровь медленно вытекала из огромной дыры в её груди. Как бы руками я не пытался её остановить она проходила сквозь мои пальцы.

[Вы умрете.]

— Используй столько сколько сможешь, чтобы она и я выжили!

[Максимум что я могу сделать это оставить вас обоих в предсмертном состоянии, но тогда вы оба скорее всего умрёте.]

— Делай!

[Вы точно уверены? У вас же ведь есть человек, к которому вы хотите вернутся.]

— Почему ты такой упёртый? Делай это!

«Сила Творца» вырвалась из моих часов, обхватывая дыру в груди Акиры своей белой маной, что медленно заживляла рану.

Тело чувствуется таким странным. Мысли отходят на второй план и всё сознание заполняет простое желание уснуть.

Мои руки всегда были такими тяжелыми? Моё тело — это такое тяжкое бремя…

[Не теряйте сознание, иначе ваша подруга умрёт.]

Мне нужно держаться, но…

— Кх-а-а-а!

Из моего рта вырвался поток крови. В глазах начало темнеть и всё начинает слышатся как-то искаженно. Звуки сталкивающейся стали на заднем фоне стали далёкими и приглушёнными, словно они происходили где-то в вышине.

По моим щекам из ушей и носа стала течь тёплая жидкость, которая красными капельками капала на бледное от недостатка крови лицо Акиры.

Она такая маленькая, хотя хочет казаться очень большой.

Почему ты так рискуешь собой? Рвёшься в бой, словно дикое животное, для которого это единственный смысл жизни?

— Не спать…

Слабость почти одолела меня, но я держался за её образ.

Почему я вообще рискую так ради неё? Не могу вспомнить, вся остальная жизнь забывается…

[Я задаю тот же вопрос. Мне отменить лечение, чтобы вы выжили?]

Ни в коем случае! Акира должна жить, она мой персонаж.

Я вспомнил!

Моя драгоценная озорная девчонка. Непредсказуемая, уверенная в себе и так похожая на меня самого…

Это всё. Моё сознание поплыло в царство Морфея.

— Мне нужно придумать окружение для героя!

Молодой писака сидел за столом в библиотеке своего университета после пар. В руках он держал пустой блокнот и ручку. Никого кроме него не было в библиотеке.

— Почему это так сложно?

От раздражения он стал грызть свою ручку и смотреть по сторонам.

— Нельзя же придумать персонажей из ниоткуда, он в любом случае должен влиять на сюжет. Хотя так ли важно это для массовки главного героя?

Это я?

— Это должна быть девушка! Парни же любят девушек?

Как оригинально. Каким же я был болваном в прошлом, если строил свои планы книги исходя из этого.

— И японка, чтобы любители аниме могли умилятся с неё. Какое же имя ей придумать?

Я заснул и вижу сон о прошлом.

— Акира вроде неплохо звучит, тогда какую фамилию?

Это значит лишь одно.

— Нужно пойти поискать японские книги. Может там найду неплохую фамилию…

Акира скорее всего умирает в реальности, а я сейчас в предсмертном состоянии.

— Где же здесь восточная литература?

Я из прошлого гулял между полок, не осознавая, что его персонаж прямо сейчас умирает.

Библиотеку стала окутывать тьма. Книги утонули в небытии, как и прошлый я.

Резко во тьме вспыхнул

1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 221
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?