Ужас без конца - Альбина Нури
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они с Ларисой и Борисовым встретились в коридоре, чтобы, как обычно, пойти вместе на обед, Лариса сначала недоуменно посмотрела на Артура, а потом взгляд ее прояснился:
— Ты очки забыл. Думаю, что не так, непривычно тебя без них видеть.
— Мне больше не нужны очки, — отозвался он.
— Да? — Борисов оглядел его повнимательнее. — Операцию, что ли, сделал?
— Гомеопатия, — коротко ответил Артур. — Зрение восстановилось.
— А знаешь, — задумчиво проговорила Лариса, когда они ехали в лифте, — тебе идет без очков. Глаза красивые, ты как будто моложе стал. И вообще изменился. Похудел, постройнел, да? — Она обратилась к Борисову. — Скажешь потом, что за гомеопатия. Мне тоже не помешает.
В обед Артур не сумел проглотить ни ложки. Есть хотелось — не сильно, но ощутимо. Но вместе с тем на приготовленную поварами еду он смотреть не мог. От салата тошнило, суп казался помоями. Кое-как пожевав котлету, Артур бросился в туалет и все выплюнул: отвратительно, неужели он мог такое есть?!
— Чего это с ним? — спросила Лариса, когда он выбежал из-за стола.
— Может, несвежее попалось? Или желудок скрутило?
Артур вышел из туалета. Люди кругом работали челюстями, жевали и глотали, говорили, смеялись. На него накатывали волны звуков, которые он воспринимал обострившимся слухом; Артур смотрел на мужчин и женщин, которых видел каждый день и которые сейчас казались ему другими, потому что он только сегодня разглядел их по-настоящему. Поры на коже, цвет глаз, плохо прокрашенные пряди, пятнышки на одежде…
У него слегка закружилась голова, но не от обилия ощущений, а от голода. Нужно поесть: такое впечатление, что он тратит много энергии, а восполнить ее не может. Артур хотел есть, но никак не мог понять, чего именно хочет.
Остаток дня прошел будто в тумане: он работал, чтобы отвлечься, радовался тому, что прекрасно видит без очков, подслушивал, что говорят коллеги, пытался сообразить, чем бы ему поужинать.
Так и не решив, пришел в супермаркет и стал просто бродить между рядами, прислушиваясь к своему организму. Сладкое, овощи, фрукты, колбасы, сыры, любые молочные продукты вызывали брезгливость и тошноту. Только дойдя до холодильников с мясом, Артур понял, что ищет. Он скупил все, что видел: печень, свиной фарш, говядину, а придя домой, чувствуя, что захлебывается слюной, вскрыл первую попавшуюся упаковку.
Печень пахла восхитительно: густой, немного сладковатый запах щекотал ноздри. Но при одной лишь мысли о том, что нужно нарезать ее на куски и бросить на сковороду, его снова замутило.
Не успев отдать себе отчета в том, что делает, Артур вцепился в кусок печени зубами. Он ел, ощущая живительный вкус, чувствуя, как по подбородку стекает кровь, и понимал, что никогда не пробовал ничего вкуснее. Какой ошибкой было жарить или варить мясо — это ведь сразу отбивало его истинный превосходный вкус!
Вся прочая еда была либо искусственной, либо совершенно не подходящей ему теперешнему. Только сырое мясо поможет нарастить мышцы, получить все необходимые минералы и витамины, придать сил и энергии — какие могут быть сомнения? Вся полнота жизни была в этом вкусе, и Артур понимал, что больше никогда не сможет есть ничего другого.
Четверг
Оранжевые капсулы пахли морем. Соленой морской водой, рыбой, извивающимися, как змеи, коричневыми водорослями… Запах не был противным, гадким, отнюдь нет, он навевал мысли об огромных глубинах океана, о тайнах и загадках подводного мира.
Артур ощутил этот аромат, когда принимал очередную порцию пилюль. Раньше он не чувствовал никакого запаха, капсулы не пахли ничем. Осознав этот факт, с восторгом понял, что перед ним открылась еще одна возможность познания мира: через обоняние!
«Идеал» делал его идеальным: зрение стало орлиным, слух обострился, а теперь вот Артур начал воспринимать палитру запахов. Со вчерашнего дня он похудел еще на три килограмма, тело стало еще более поджарым, а лицо — четко очерченным.
Что же касается слуха, то он обострился сильнее, хотя, казалось бы, куда уж больше? Но теперь Артур слышал не только разговоры людей на соседних этажах, не только то, как они ходят, почесываются, занимаются сексом, зевают, как бурчит у них в животах.
С недавних пор Артур слышал и то, как ползает по оконному стеклу муха, как шуршат, перебирая лапками, тараканы в квартире алкоголика на первом этаже, как потрескивают стены дома: он знал теперь, что статичность — это иллюзия, все кругом движется, как движутся атомы, из которых состоят предметы и вещи.
Нереально обострившаяся чувствительность ничуть не удивила. Артур понял, что превращается в суперчеловека, а разве не к этому он стремился?
Артур впитывал тончайшие оттенки ароматов и радовался этому, как ребенок, хотя они не всегда были приятны. Мужчина в лифте пару дней назад ел чеснок, и кожа продолжала источать его запах. В комнате отдыха витал аромат антисептика, который вчера добавляли в воду для мытья полов, причем налили меньше, чем следовало. Через флер Ксюшиных духов пробивался запах пота, не ощутимый для обычного человека, но Артур больше не был обычным.
Настроение было отличное, работа кипела в руках, а когда ненавистный Семенов попытался подколоть Артура, тот отбрил его парой остроумных фраз, и гад убрался в свой кабинет, шипя, но не решаясь возражать. Артур слышал, что шеф собирается уволить Семенова за профнепригодность.
Ксюша смотрела с восхищением, но была уже не интересна Артуру, и он отвернулся от нее. На обед не пошел, сказав Ларисе и Борисову, что принес еду с собой.
— Микроволновка не работает, — предупредила Лариса, и Артур кивнул, думая, что большой кусок сырого мяса, сдобренного красным перцем, который он принес в контейнере-холодильнике, не нуждается в том, чтобы его разогревали.
Он уже поел, когда узнал жуткую новость. Точнее, две новости. Первой было очередное убийство в одном из районов города, почти на окраине. Снова жертва находилась в запертой изнутри комнате, снова никаких следов и запредельная жесткость: несчастной просто вырвали горло.
А вот вторая новость окончательно выбила Артура из колеи, потому что касалась Богдана. Статья под кричащим заголовком «Обнаружены обезглавленные тела растерзанных возле реки туристов» бросилась в глаза сразу же. Богдан отправился на сплав как раз туда!
Артур читал, чувствуя, как его начинает колотить дрожь. Группа туристов — четыре девушки и трое парней — отправились в свой последний поход в прошлую среду. Через три дня они перестали выходить на связь, но никто из родных и друзей не запаниковал: туристы предупредили, что будут находиться в местах, где недоступны мобильная связь и Интернет.
Однако, когда к воскресенью молодые люди не вернулись, родственники забили тревогу. И не напрасно. К тому моменту, как тела несчастных обнаружили, они были мертвы уже более пяти дней. На трупах нашли множество ран и повреждений; следствию предстояло выяснить, какие из ран стали причиной смерти, а какие были нанесены дикими животными уже после гибели туристов.