Погоня - Лиза Джейн Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ди была серьезнее.
- Дженни, давай считать, что его здесь не было. Солнышко, онбольше не с нами, и ты не сможешь его вернуть.
Слова Ди были правдой, и Дженни понимала это. Дженни ничегоне потеряла, потому что ей нечего было терять.
- Ты права, - сказала она. - Не думаю, что бал поможет мне.- Она посмотрела на Одри.
Однако та не собиралась сдаваться.
- Почему ты так решила? Никто не знает, что он почувствует,когда увидит тебя с другим.
- Я не буду с другим.
- Ты собираешься позвонить Брайану и отказать ему?
- Да. - Дженни принялась рыться в сумочке в поисках записнойкнижки, потом сняла трубку и набрала номер. - Алло, Брайан? Это Дженни...
- Дженни, как я рад, что ты позвонила!
Его реакция сбила ее с толку.
- Правда?
- Да. Я сам собирался позвонить тебе. Послушай, я совершеннозабыл спросить, какого цвета твое платье.
- Мое платье?
- Знаю, мне следовало спросить раньше. - В его голосе звучалнеподдельный восторг. - Но это не значит, что я не думал о тебе. Я уже заказаллимузин и столик в ресторане. Ты любишь французскую кухню?
- А... - Дженни почувствовала, что ее лоб покрываетсяиспариной. - Э-э, конечно.
- Отлично. Так какого цвета платье?
Одри подошла к Дженни и прижалась ухом с другой сторонытрубки.
- Скажи золотистого, - прошептала она.
- Золотистого, - автоматически повторила Дженни и взглянулана Одри. - Нет, нет, только не это, - яростно зашептала она.
- Что? Золотистое? Великолепно! До завтра.
Дженни положила трубку. Она не смогла отказаться.
- Видишь? - упрямо заметила Одри. - Я тоже страдаю. Майкл,перестань так на меня смотреть. Эрик мне не нравится.
Дженни размышляла о том, как она пойдет на бал.
- Я не могу надеть это платье, - сказала она Одри. - Том неразрешал мне надевать его, когда я была с ним. Если он узнает, что я надела егодля Брайана, его хватит удар.
Одри довольно улыбнулась:
- Значит, от бала будет хоть какая-то польза.
Дженни мяла в руках отливающую золотом материю. Невозможноповерить, что она делала это. С одной стороны, на балу она будет вбезопасности. «Королевский отель» - многолюдное место, и они с Одри будут вокружении большой толпы гостей.
Ночь прошла спокойно. Ни снов, ни кошмаров. Затишье передбурей? Или... или произошло чудо, и все неприятности исчезли, вернулись вСумеречный мир? Может быть, Джулиан решил оставить ее в покое?
«Не обманывай себя, Дженни», - вздохнула она и покачалаголовой.
Избыток переживаний превращал ее в фаталистку.
Она снова смяла платье. В состав ткани входили золотистыенити, которые образовывали узор из цветов и листьев. Они мерцали ипереливались, когда на них падал свет. Одри сходила с ума от этого платья, ноона всегда носила только черное или белое.
- Ты обязана купить его, - сказала она Дженни, увидев нарядв магазине.
- Но Том...
- Забудь о нем. Когда ты запретишь ему диктовать тебе, чтонадевать, а что нет? Ты должна купить это платье. Оно невероятно пойдет к твоимволосам и загорелой коже.
И Дженни купила его. Том никогда не разрешил бы ей надетьэто платье. Оно было слишком коротким, слишком облегающим. В нем ее ногиказались такими же длинными, как у Ди.
Дженни надела его и, взяв расческу, зачесала волосы назад.Отойдя на шаг от большого зеркала, она изучила свое отражение. Да, платьедействительно было настоящим произведением искусства. Она выглядела какпринцесса, но чувствовала себя словно девственница перед жертвоприношением.
- Дженни, - в дверь ее комнаты постучала мама, - он пришел.
Дженни бросила последний взгляд в зеркало:
- Иду.
Брайан онемел, когда увидел ее. К сожалению, то же самоепроизошло с мистером Торнтоном.
- Джим, эй, Джим, - тормошила его мать.
Она увела отца Дженни в кухню, убеждая его в том, что ихдочь всегда была ответственной девочкой, а мать Брайана - член Лигидобровольных помощников церкви.
- Это для меня? - спросила Дженни, указывая на коробку, которуюБрайан прижимал к груди.
Он протянул ей коробку. Внутри оказался букетик миниатюрныхроз бледно-желтого цвета.
- Они прекрасны!
- М-м-м, - промычал Брайан. Он взял букет из ее рук и ссомнением посмотрел на низкий вырез ее платья. - М-м-м.
- Я сама приколю, - сказала Дженни и закрепила цветы наплече.
Затем они уехали.
Брайан выглядел великолепно в темно-синем смокинге, которыйочень шел к его светлым волосам. В ресторане все прошло без приключений. Брайанвосхищался каждым словом и жестом Дженни, и ей было легко с ним. Он не былтаким, как Том, но оказался очень милым парнем. Действительно очень милым.
Арендованный для бала отель сверкал огнями. Парковка былазапружена «мерседесами» и «кадиллаками», повсюду сновала прислуга в краснойуниформе.
Выйдя из лимузина, Дженни поняла: бал для старшеклассниковбыл похож на бал для воспитанников средней школы, над которым поработала добраяволшебница. Все было больше, грандиознее, ярче.
Они прошли мимо колонн из итальянского мрамора и оказались всказочном мире. Повсюду лежали ковры, на которых были расставлены огромные вазыс живыми цветами, сверкали люстры из богемского хрусталя.
У Дженни перехватило дыхание.
Это было... невероятно. Она словно очутилась в средневековомзамке. Высокие потолки, огромные настоящие деревья, роскошные шторы.
- Как красиво! - воскликнула она, на мгновение забыв обовсем на свете.
Она посмотрела на Брайана: он не отрываясь смотрел на нее.
Столы были накрыты с соответствующей роскошью. Для каждогогостя была приготовлена маска, она лежала рядом с тарелкой.
- Маскарад. - Брайан надел серебряную маску. - Не надевайсвою, - посоветовал он. - Без нее ты выглядишь потрясающе!
Дженни отвела взгляд.
- Очень красивые цветы, - сказала она, меняя тему разговора.
Розы словно светились золотистым светом. От их пьянящегоаромата у Дженни кружилась голова.
- Признаюсь, это не моя заслуга. Я заказывал белые. Должнобыть, флорист что-то перепутал. Но получилось замечательно.
Дженни вздрогнула. Непонятно почему ее вдруг охватилатревога.