Любовь в настоящем времени - Кэтрин Хайд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И это звучит из уст человека, который всякий раз орет «Следи за речью!», стоит кому-нибудь из сотрудников выругаться в присутствии Леонарда.
Барб отбирает у меня баллончик.
— Посиди с ним. Поговори.
И пихает меня к Леонарду.
Я опускаюсь на диван рядом с мальчонкой. Леонард сидит, обхватив себя руками за плечи, словно стараясь не рассыпаться, пока я не помогу ему. Я сажаю его к себе на колени. На нем моя футболка, которую я выдал ему вместо пижамы. Ему она до пят. Но он, по крайней мере, одет.
Обнимаю Леонарда и прижимаю к себе.
— Надо бы нам прикрыться чем-нибудь, приятель, — говорю. — Сейчас что-нибудь разыщем.
Если бы при этой сцене присутствовала Перл, она бы точно сказала: «Леонард здесь больше не останется. Это неподходящее для него место, я так решила». Моего неумения вести себя в кризисных ситуациях она бы не вынесла.
С кухни возвращается Барб, вытирая отмытый ингалятор посудным полотенцем, и садится за кофейный столик, толкнув меня при этом голыми коленками. Баллончик она протягивает Леонарду:
— Пользоваться умеешь? — Голос у нее звучит совершенно спокойно. И как ей только удается?
Леонард кивает и берет баллончик обеими руками. Баллончик весь помят, Попка от души поработал клювом.
Леонард берет ингалятор в рот. По спине у него пробегает дрожь. Только дыхание по-прежнему судорожное.
Наверное, Барб прочла мои мысли.
— Подожди минутку, — говорит она и кладет руку мне на плечо. Левую. На пальце след от кольца. — Митчелл. — Голос Барб возвращает меня к реальности. — Не прижимай его к себе так сильно.
— Что?
— Ты слишком крепко обнимаешь его. Сдавливаешь ему грудь.
— О… И правда.
— Если ты запаникуешь, он тоже запаникует, — гнет свое Барб. — Дыши.
Мне показалось, она это Леонарду. Тоже мне полезный совет. Если бы мог, дышал бы.
— Митчелл, — произносит она. — Дыши.
Я набираю полную грудь воздуха. До этого я как-то не замечал, что дышу. Ослабляю объятия.
Назидательно подняв палец, Барб обращается к Леонарду:
— Теперь держи баллончик крепче. — Она показывает, как именно надо держать. — А то Попка опять его у тебя утащит. Попка — бяка, правда?
Леонард кивает и пробует что-то сказать. Наверное, свое обычное «Эге». Звук получается, как если бы граммофонная игла проехалась поперек пластинки.
— А какие звуки издает Попка, Леонард? Ты помнишь?
Леонард опять кивает, на этот раз не пытаясь ничего сказать. Но Барб целиком завладела его вниманием. Он уже не старается сделать резкий и глубокий вдох.
— Му-у-у-у. Так говорит Попка?
Из груди Леонарда доносится странный звук, его тельце вздрагивает. Неужели судорога или приступ боли?
И тут я понимаю, что он хихикает.
— Не-а, — говорит он.
— Ква-ква, — выдавливаю из себя я. Опять хихиканье, только более глубокое и радостное.
— Не-а!
— А как он говорит?
— Чик-чирик! — Леонард пыхтит, как бегун у финишной черты марафонского забега. Наверстывает упущенное.
— Правильно! — Барб гладит его по голове. Я кладу голову Леонарду на плечо и смотрю на нее. Как она всему этому выучилась? И что было бы, если бы я остался с Леонардом один на один?
Барб перехватывает мой взгляд.
— Не смотри на меня так, — просит она. — Мне от твоего взгляда не по себе.
Редкий случай, когда я блюду свой интерес и не спрашиваю Барб, что она имела в виду под этим «так».
— Надень-ка лучше какие-нибудь штаны, — советует Барб.
Митч относит меня наверх на закорках. Он надел треники, но спина у него как была голая, так и осталась. Я не могу обхватить его ногами как следует, мешает моя длиннющая футболка. Держусь руками и болтаюсь в воздухе. У меня уже все прошло, и Митч это знает. Просто он мне друг, вот и тягает наверх на себе.
Митч зажигает свечу. Я по пути нарочно вырубил свет. Я ведь вообще-то не боюсь темноты. Просто мне стало страшно, когда я проснулся на новом месте, а вокруг темно и ингалятора нигде нет.
Митч кладет меня на кровать и сам ложится рядом. Появляется Барб. На ней большая рубашка, наверное, ее носит Митч. Барб собирает свою одежду.
— Нет, — стонет Митч. — Уже уходишь? Останься. Хоть на пару минут. Поболтаем, и все.
Барб ложится рядом с Митчем и натягивает на себя одеяло. Я закидываю руки за голову и смотрю в потолок. Свет от свечки дрожит на балках. Я хочу поиграть со светом и кручу головой. Резинка от очков так и елозит по затылку.
Уголком глаза я вижу, что Барб положила руку Митчу на грудь. А Митч положил свою руку мне на грудь. Вот здорово.
— Ну хорошо, — говорит Барб. — О чем будем болтать?
Я смотрю прямо на пламя свечи и знаю, что все хорошо. Ведь Перл… она рядом.
Это моя первая счастливая минута.
— Расскажи Барб про собаку, — просит Митч.
— Про ту, которая каждое утро гуляет по нашей улице?
— Нет. Про ту, которую показывали по телевизору.
— Ну конечно, — говорю. — Ты, Бар, не видела, а жалко. Круто было. Мужик прогуливался со своей собакой, а вода поднялась, и собаку забрал вертолет, и она летела на веревке по воздуху, а я боялся, что этот мужик ее уронит. Мы про собаку два раза смотрели. И оба раза я закрывал себе руками глаза. Глупо, конечно. Но так безопаснее.
— Береженого Бог бережет, — соглашается Барб.
Потом мы долго молчали. Я зажмурился и стал смотреть на пламя свечи из-под ресниц. И даже в этом была Перл. Митч, наверное, подумал, что я сплю, и снял с меня очки и положил на тумбочку. Опять пошел дождь, капли стучали по окошку в крыше у меня над головой, и в этом тоже была Перл.
Это правда была счастливая минута.
Вопрос: сколько ангелов может уместиться в пламени одной-единственной зажженной свечи? Ответ: только один, но этого вполне достаточно.
Некоторые подробности той ночи запомнились мне до головокружения ясно. Всякие мелочи, которые теперь всегда со мной. А кое-что забылось. Но не все. Только вдруг я перезабыл события, которые случились на самом деле? И то, что подсовывает мне память, — всего лишь мое воображение?
Как бы там ни было, вспоминается вот что.
Самое важное: я смотрел на пламя свечи и знал, что в нем Перл и что она со мной. Это была моя счастливая минута.