Самгук саги Т.1. Летописи Силла - Ким Бусик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надеюсь, что ваше величество, мудрейший государь, войдет в положение своего слуги, сотворившего дерзкое и несовершенное произведение, И простит ему вину за опрометчивый проступок и, хотя оно недостойно хранения в сокровищницах великих гор, не допустит, чтобы употребили его в качестве затычки для соевых бутылей.
Солнце и небо видят, сколь ничтожно мое безумное желание[194].
[СОДЕРЖАНИЕ “ИСТОРИЧЕСКИХ ЗАПИСЕЙ ТРЕХ ГОСУДАРСТВ”]
Содержание “Исторических записей трех государств”, которые сотворил по высочайшему повелению Ким Бусик, находящийся в отставке слуга его величества, заслуженный сановник сучхун чоннан чонгук, чханхва тондок консин[195], чиновник кэбу идон самса[196], ревизор (комгё) и почетный тхэбо, приравненный тхэса[197], управляющий ведомством мунха[сон][198], глава (пханса) правительственного совета сансо[сон][199], а также по совместительству управляющий (пханса) ведомством чинов (рибу) и управляющий ведомством обрядов [или церемоний] (ребу)[200], великий ученый (тхэхакса) павильона собрания мудрецов (чипхёнчжон)[201], надзиратель по составлению истории государства (камсу кукса)[202], высший столп государства (санчхугук)[203].
[1] “Исторические записи трех государств”, книга первая.
Летописи Силла, часть 1.
Основатель косоган Хёккосе. Чхачхаун Намхэ. Исагым Юри. Исагым Тхальхэ. Исагым Пхачжа. /1/ (Маргиналы обозначают конец соответствующей страницы подлинника.) Исагым Гима. Исагым Ильсон.
[2] “Исторические записи трех государств”, книга вторая.
Летописи Силла, часть 2.
Исагым Адалла. Исагым Польхю. Исагым Нэхэ. Исагым Чоби. Исагым Чхомхэ. Исагым Мичху. /2/ Исагым Юре. Исагым Кирим. Исагым Хыльхэ.
[3] “Исторические записи трех государств”, книга третья.
Летописи Силла, часть 3.
Исагым Намуль. Исагым Сильсон. Марикпан Нульчжи. Марипкан Чаби. Марипкан Сочжи. /3/
[4] “Исторические записи трех государств”, книга четвертая.
Летописи Силла, часть 4.
Марипкан Чичжын. Ван Попхын. Ван Чинхын. Ван Чинчжи. Ван Чинпхён.
[5] “Исторические записи трех государств”, книга пятая.
Летописи Силла, часть 5.
Ван Сондок (женщина) /4/ Ван Чиндок (женщина). Ван Тхэчжон.
[6] “Исторические записи трех государств”, книга шестая.
Летописи Силла, часть 6. Ван Мунму, [глава] первая.
[7] “Исторические записи трех государств”, книга седьмая.
Летописи Силла, часть 7. Ван Мунму, [глава] вторая.
[8] “Исторические записи трех государств”, книга восьмая. /5/
Летописи Силла, часть 8. Ван Синмун, Ван Хёсо. Ван Сонгдок.
[9] “Исторические записи трех государств”, книга девятая.
Летописи Силла, часть 9. Ван Хёсон. Ван Кёндок. Ван Хегон. Ван Сэндок
[10] “Исторические записи трех государств”, книга десятая. /6/
Летописи Силла, часть 10.
Ван Вонсон. Ван Сосон. Ван Эчжан. Ван Хондок. Ван Хындок. Ван Хиган. Ван Минэ. Ван Синму.
[11] “Исторические записи трех государств”, книга одиннадцатая. /7/
Летописи Силла, часть 11.
Ван Мунсон. Ван Хонан. Ван Кёнмун. Ван Хонган. Ван Чонган. Ван Чинсон (женщина).
[12] “Исторические записи трех государств”, книга двенадцатая.
Летописи Силла, часть 12.
Ван Хёгон. /8/ Ван Синдок. Ван Кёнмён. Ван Кёнэ. Ван Кёнсун.
[13] [204] “Исторические записи трех государств”, книга тринадцатая.
Летописи Когурё, часть 1.
Основатель — священный ван Тонмён. Ван Юри.
[14] “Исторические записи трех государств”, книга четырнадцатая.
Летописи Когурё, часть 2. /9/ Ван Тэмусин. Ван Минчжун. Ван Мобон.
[15] “Исторические записи трех государств”, книга пятнадцатая.
Летописи Когурё, часть 3.
Ван Тхэчжо. Ван Чхадэ.
[16] “Исторические записи трех государств”, книга шестнадцатая.
Летописи Когурё, часть 4.
Ван Синдэ. /10/ Ван Когукчхон. Ван Сансан.
[17] “Исторические записи трех государств”, книга семнадцатая.
Летописи Когурё, часть 5.
Ван Тончхон. Ван Чунчхон. Ван Сочхон. Ван Понсан. Ван Мичхон.
[18] “Исторические записи трех государств”, книга восемнадцатая. /11/
Летописи Когурё, часть 6.
Ван Когуквон. Ван Сосурим. Ван Когукян. Ван Квангэтхо. Ван Чансу.
[19] “Исторические записи трех государств”, книга девятнадцатая.
Летописи Когурё, часть 7.
Ван Мунчжа. Ван Анчжа. /12/ Ван Анвон. Ван Янвон. Ван Пхёнвон.
[20] “Исторические записи трех государств”, книга двадцатая.
Летописи Когурё, часть 8.
Ван Енян. Ван Конму.
[21] “Исторические записи трех государств”, книга двадцать первая.
Летописи Когурё, часть 9.
Ван Почжан, [глава] первая. /13/
[22] “Исторические записи трех государств”, книга двадцать вторая.
Летописи Когурё, часть 10.
Ван Почжан, [глава] вторая.
[23] “Исторические записи трех государств”, книга двадцать третья.
Летописи Пэкче, часть 1.
Основатель — ван Ончжо. Ван Дару. Ван Киру.
Ван Кэру. Ван Чхого. /14/
[24] “Исторические записи трех государств”, книга двадцать четвертая.
Летописи Пэкче, часть 2.
Ван Кусу. Ван Сабан. Ван Кои. Ван Чхэкке. Ван Пунсо. Ван Пирю. Ван Соль. Ван Кынчхого. /15/ Ван Кынгусу. Ван Чхимрю.
[25] “Исторические записи трех государств”, книга двадцать пятая.
Летописи Пэкче, часть 3.
Ван Чинса. Ван Асин. Ван Чончжи. Ван Куисин. Ван Пию. Ван Кэро. /16/
[26] “Исторические записи трех государств”, книга двадцать шестая.
Летописи Пэкче, часть 4.
Ван Мунчжу. Ван Самгын. Ван Тонсон. Ван Мурен. Ван Сон.
[27] “Исторические записи трех государств”, книга двадцать седьмая.
Летописи Пэкче, часть 5.
Ван Видок. /17/ Ван Хе. Ван Поп. Ван Му.
[28] “Исторические записи трех государств”, книга двадцать восьмая.
Летописи Пэкче, часть 6. Ван Ычжа.
[29] “Исторические записи трех государств”, книга двадцать девятая.
Хронология, часть I.
[30] “Исторические записи трех государств”, книга тридцатая.
Хронология, часть. 2. /18/
[31] “Исторические записи трех государств”, книга тридцать первая.
Хронология, часть 3.
[32] “Исторические записи трех государств”, книга тридцать вторая.
Описания, часть 1.
Поминания. Жертвоприношения. Музыка.
[33] “Исторические записи трех государств”, книга тридцать третья.
Описания, часть 2.
Телеги, колесницы. Одежда. Помещения. Дома.
[34] “Исторические записи трех государств”, книга тридцать четвертая.
Описания, часть 3. /19/
География, [глава] первая. Силла.
[35] “Исторические записи трех государств”, книга тридцать пятая.
Описания, часть 4. География, (глава] вторая. Силла.
[36] “Исторические записи трех государств”, книга тридцать шестая.
Описания, часть 5.
География, [глава] третья. Силла.
[37] “Исторические записи трех государств”, книга тридцать седьмая.
Описания, часть 6.
География, [глава] четвертая. Когурё и Пэкче. /20/
[38] “Исторические записи трех государств”, книга тридцать восьмая.
Описания, часть 7.
Должности и чины, [глава] первая.
[39] “Исторические записи трех государств”, книга тридцать девятая.
Описания, часть 8.
Должности и чины, [глава] вторая.
[40] “Исторические записи трех государств”, книга сороковая.
Описания, часть 9.
Должности и чины, [глава] третья.
[41] “Исторические записи трех государств”, книга сорок первая. /21/
Биографии, часть 1.
Ким Юсин, [глава] первая.
[42] “Исторические записи трех государств”, книга сорок вторая.
Биографии, часть 2.
Ким Юсин, [глава] вторая.
[43] “Исторические записи трех государств”, книга сорок третья.
Биографии, часть 3.
Ким Юсин, [глава] третья. С добавлением: сыновья, Самгван и Вонсуль, внуки Юнчжун и Юнмун, правнук Ам.