Управление - Андреас Эшбах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1928 – член Союза красных фронтовиков
Боевая организация коммунистов, насколько она знала.
– Но ведь у этой организации было не так уж и мало членов, разве нет? Членство, безусловно, указывает на враждебное отношение к государству, но ненормальным это же нельзя назвать.
– Читайте дальше, – сказал доктор Данцер.
* * * 01.12.1936 Начало ОБРАЗЕЦ (2 раза) * * *
С 12/1936 по 03/1939 – работал литейщиком на фабрике «Вальденмайер» в Хайденхайме, хотя получил профессию: столяр-краснодеревщик
04/1939 – донесение о потере взрывчатых веществ: инвентаризация на фабрике «Вальденмайер» в Хайденхайме выявила нехватку: 250 единиц прессованного пороха
С 04/1939 по 07/1939 – работал на каменоломне Георга Фолльмера в Кенигсбронн-Итцельберге рабочим, хотя получил профессию: столяр-краснодеревщик
08/1939 – донесение о потере взрывчатых веществ: инвентаризация на каменоломне Георга Фолльмера в Кенигсбронн-Итцельберге выявила нехватку: 105 подрывных патронов с динамитом, 125 капсюль-детонаторов
Хелена нахмурилась.
– Столяр-краснодеревщик, но работал литейщиком и каменоломщиком, причем довольно долго. И в самом деле странно.
– И пока он работал на фабрике и в каменоломне, там исчезала взрывчатка.
– Уже более чем необычно.
Она продолжила читать.
05.08.1939 – переезд в Мюнхен, Блюменштрассе 19/11 (поднаем, комната)
01.09.1939 – переезд в Мюнхен, Тюркенштрассе 94/11 (поднаем, комната)
* * * 09.08.1939 Начало ОБРАЗЕЦ (23 раза) * * *
18:00–19:00: оплата проезда на трамвае (0,10 рейхсмарки), Максфорштадт
20:00–22:00: покупка рабочей трапезы (0,60 рейхсмарки), пива (0,39 рейхсмарки), «Бюргербройкеллер»; но расположение согласно данным о местонахождении телефона в Максфорштадте
07:00–09:00 следующего дня: оплата проезда на трамвае (0,10 рейхсмарки), Хайдхаузен; но расположение согласно данным о местонахождении телефона в Максфорштадте
– Что это значит? – озадаченно спросила Хелена.
– Система заметила, что упомянутый Георг Эльзер с 28 августа 1939 года в общей сложности 23 раза по вечерам ездил на трамвае в «Бюргербройкеллер», заказывал там самую дешевую еду – но уезжал домой только на следующее утро! И всегда оставлял свой телефон дома. Такое поведение система отметила как необычное.
Хелена попыталась представить себе скрытые причины.
– Может, просто у него была связь с официанткой из «Бюргербройкеллера». – Пробежала глазами остальные сведения об этом мужчине. – Вот, в 1930-м он стал отцом незаконнорожденного сына по имени Манфред. Мать – официантка в Констанце, Матильда Нидерман. Ничего необычного для него.
– Верно, – кивнул доктор Данцер. – С другой стороны, он состоял в «Союзе красных фронтовиков» и, возможно, причастен к краже взрывчатки. Поэтому в целях безопасности мы уведомили Государственную полицию.
– И что же?
– Его отыскали и забрали. Во время допроса заметили, что у него проблемы с коленями. Позвали врача, тот предположил, что это связано с работой, где ему приходится много ползать на коленях, плиточник или что-то подобное. Но на самом деле у Эльзера не было никакой работы с тех пор, как он прибыл в Мюнхен. Он снял комнату с мастерской и рассказал соседям, что он изобретатель. Тщательный обыск его комнаты показал, что он действительно украл всю взрывчатку и работал в мастерской над взрывателем замедленного действия.
Хелена вздохнула от удивления.
– Правда? Он планировал теракт?
– Да. В конце концов из него выбили показания. Тщательный осмотр «Бюргербройкеллера» показал, что одна из колонн частично выдолблена и в ней спрятана взрывчатка; только детонатор еще не был установлен. В то время Гитлер каждый год выступал в «Бюргербройкеллере» в канун годовщины своего неудавшегося путча 9 ноября 1923 года, и, пользуясь случаем, Эльзер хотел взорвать его и все руководство рейха.
Хелена невольно прижала руку ко рту.
– Боже ты мой! Если бы он преуспел…
– Да, представляете?
– И ваша система этому помешала?
– Выходит, что так. – Исследователь мозга сложил руки. – У Эльзера опухли колени, потому что он каждый вечер, когда ходил в «Бюргербройкеллер», прятался там в кладовке, чтобы его заперли после закрытия, а затем по несколько часов выдалбливал колонну по большей части стоя на коленях. На следующее утро, как только заведение открывалось, покидал зал через запасной выход в сад. Выносил накопившийся мусор в мешке, потом высыпал его в реку Изар.
– Невероятно, – воскликнула Хелена.
– Когда фюрер узнал, он увидел в этом инциденте знак провидения и отдал приказ расширить систему, чтобы она смогла взять под наблюдение весь Германский рейх. – Доктор Данцер поднял руки. – То, чем мы занимаемся в настоящий момент. Мы построили в берлинском районе Лихтенберг огромный компьютерный центр. Он занимает целый квартал между улицами Франкфуртер Аллее, Магдалененштрассе, Норманненштрассе и Рушештрассе и тщательно охраняется отрядом СС. Можете себе представить, что в условиях войны это непростая задача. Но в скором времени мы будем готовы к запуску системы.
Хелена пролистала следующие страницы, на которых запротоколирована последовательность поисковых запросов, выполненных системой по собственной инициативе.
– Невероятно. Мы никогда не обнаружили бы это, используя наши запросы. Нам бы вообще не пришло в голову искать подобные связи.
– Системе тоже ничего не приходит в голову. Она просто сравнивает все со всем.
– Когда она будет готова, она начнет выполнять нашу работу, – трезво оценила Хелена. – И притом лучше, чем можем мы. Тогда мы будем лишними.
– Именно поэтому, – с легкой улыбкой сказал доктор Данцер, – проект по-прежнему совершенно секретен.
* * *
Поскольку доктор Данцер отпустил ее вовремя – он рассудил, что ей нужно все хорошенько осмыслить, прежде чем приступать к непосредственной работе, – в тот вечер, впервые после бомбардировки, она пришла навестить Мари с Отто и, разумеется, главным образом Артура. Хелена отправилась на ферму сразу из ведомства, чтобы не задерживаться дома: кто знал, когда она, после всего, что ее ждало на работе, вновь сможет посетить ферму.
А то, что теперь у нее с собой был телефон, определенно не представляло большого риска. Она просто проведает подругу, не так ли? Это ведь не запрещено. А Отто тем временем соорудил звуконепроницаемый ящик с мягкой обивкой, в котором лежали зарядные устройства; там же Хелена оставила и свой «Фотель», прежде чем отправилась в укрытие к Артуру.
– Отсюда, изнутри, взрывы были слышны совсем тихо, очень далеко – но земля все равно дрожала, – рассказывал Артур о ночи на воскресенье. – И я тоже, честно говоря. Если испытал шквальный огонь русских, видимо, тело этого уже никогда не забудет.