Ведьмы. Салем, 1692 - Стейси Шифф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4. Lawson in Burr. P. 148.
5. Этот крик напоминает немецкое заклинание 1637 года, произносившееся для взлета метлы: «Вууш! Вверх по дымоходу! Вон из окна!»: The Witchcraft Sourcebook. P. 207.
6. Calef in Burr. P. 148–153.
7. Lawson in Burr. P. 154.
8. Earle, The Sabbath. P. 96–97. Женщины так часто выступали на собраниях квакеров, что можно спокойно называть их пасторшами, обижался Коттон Мэзер в своей работе Little Flocks Guarded Against Grievous Wolves. Boston: 1691. P. 94.
9. Lawson in Burr. P. 154–155.
10. B&N. P. 296.
11. R. P. 146; Lawson in Burr. P. 156.
12. R. P. 162. Роуч полагает, что соседей позвала семья Нёрс: Marilynne Roach. Six Women of Salem. New York: Da Capo, 2013. P. 130. О семье: Lee Shai Weissbach. The Townes of Massachusetts // EIHC118, 1982. P. 200–220; RFQC, 5. P. 341.
13. Lawson in Burr. P. 157–158. У Лоусона имелись причины сомневаться: гадание по Библии строго осуждалось. Абзац, о котором идет речь, служил быстрым и точным тестом на определение судьбы о местонахождении гадающего в Судный день. Его целью было заставить нечестивцев корчиться в муках: из переписки с Дэвидом Холлом, September 24, 2013. Энн была на шестой неделе беременности. В своих трансах Мерси Шорт называла удивительно подходящие абзацы: CM in Burr. P. 275.
14. R. P. 157–158, 160–161. Лоусон отмечает ее равнодушие: Christ’s Fidelity: The Only Shield Against Satan’s Malignity. London: J. Lawrence, 1704. P. 109.
15. MacKay. The Witch Mania. P. 510.
16. Lawson in Trask. The Devil Hath Been Raised. P. 65–106. Он мог дописать проповедь после прочтения и до публикации, как станет делать потом.
17. Все мужчины, казненные в Массачусетсе за колдовство до 1692 года, были женаты на ведьмах. Так что у мужа имелись причины обличать жену.
18. R. P. 155–156, 163.
19. Lawson in Trask. The Devil Hath Been Raised. P. 95; от «низкие и дурные» до «один из вас – дьявол»: SPN. P. 194–198. О таком внезапном кульбите: interview with David Hall, November 29, 2012. До марта Пэррис не верил, что кто-то может не по своей воле сотрудничать с дьяволом. Хлопанье дверью: Lawson in Burr. P. 161; interview with Richard Trask, November 28, 2012. Уход Клойс: R. P. 415.
20. R. P. 538.
21. R. P. 537. Сообщивший об этом юноша был женат на женщине из семейства Клойс.
22. Коттон писал свой отчет о происходящем у Гудвинов в режиме реального времени, что позволяло Марте многократно его перечитывать. Она ругала работу и предупреждала автора, что «скоро у него из-за этой истории начнутся неприятности».
23. David D. Hall. Toward a History of Popular Religion in Early New England // William and Mary Quarterly 41, January 1984. P. 49–55. Джон Дейн обращался к Библии, чтобы решить, ехать ли ему в Новую Англию, где будет меньше соблазнов: John Dane’s Narrative // New-England Historical Genealogical Record, April 1854. P. 154; семейство Сьюэлл расходилось по спальням с Библиями после ссор. Одна женщина использовала свою Библию, чтобы огреть ею помощника нью-гемпширского шерифа: Koehler. Search for Power. P. 372.
24. См. CM. Midnight Cry; Roger Thompson ‘Holy Watchfulness’ и Communal Conformism // New England Quarterly 56, December 1983. P. 504–522; и Earle. The Sabbath. P. 75–77 – о дьяконах-сторожах. Лезть в чужие дела значило, по утверждению Эдмунда Моргана, быть хорошим пуританином.
25. CM Diary, 1. P. 369.
26. Цит. по: Miller and Johnson. The Puritans, 1. P. 245.
27. Stout, New England Soul. P. 31. Если почитать записи, становится понятно, что Бог с самого начала был не очень доволен Новой Англией. И своего отношения не изменил: в 1701 году название проповеди «Предзнаменования грядущих несчастий» все еще звучало актуально.
28. Scottow, A Narrative. P. 28.
29. Особенно хорошо об этом периоде: David S. Lovejoy. The Glorious Revolution in America. New York: Harper and Row, 1972. Об окончании благоденствия: Timothy H. Breen and Stephen Foster. The Puritans’ Greatest Achievement: A Study of Social Cohesion in Seventeenth-Century Massachusetts // Journal of American History 60, June 1973. P. 16.
30. Letter from New England, November 11, 1694, CO 5/858, PRO.
31. Цит. по: The Andros Tracts. New York: Burt Franklin, 1868, 1. P. 26. Дантон описывал речь Хиггинсона как «проблеск небес» в The Life and Errors of John Dunton. London: J. Nichols, 1818. P. 127.
32. Edward Johnson. Johnson’s Wonder-Working Providence. New York: Elibron Classics, 2005. P. 210.
33. Историки радостно отмечали, что этот бунт произошел за восемьдесят шесть лет до ночного рейда Пола Ревира[200]. Вавилонская башня: Эдвард Рандольф – губернатору Барбадоса, 16 мая 1689, Edward Randolph: Letters and Official Papers. Boston: Prince Society, 1899, 4. P. 267.
34. Aldous Huxley. The Devils of Loudun. New York: Harper and Brothers, 1953. P. 39. Объявление: Ann M. Little. Men on Top? The Farmer, the Minister, and Marriage in Early New England // Pennsylvania History 64, summer 1997. P. 134.
35. См. Lawrence Stone. The Disenchantment of the World // New York Review of Books, December 2, 1971, и David Stannard. Death and the Puritan Child // American Quarterly, December 1974. P. 472.
26. John Partridge. Monthly Observations and Predictions for This Present Year, 1692. Boston: Benjamin Harris, 1692, 4. Предсказание альманаха на апрель было даже еще более зловещим: «Если сейчас замышляется какое-то мошенничество против правительства, то будьте уверены: в этом по уши замешана женщина. Но что бы там ни было, женщина – в основе, и деяние злодейское». О переплетении науки и магии, фольклора и эрудиции: Hall’s seminal 1990 Worlds of Wonder; Walter W. Woodward. Prospero’s America. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2010; John Winthrop et al. Scientific Notes from the Books and Letters of John Winthrop, Jr. // Isis 11, December 1928. P. 325–342; Jon Butler. Magic, Astrology, and the Early American Religious Heritage // American Historical Review 84, April 1979. P. 317–346; и Ann Kibbey. Mutations of the Supernatural: Witchcraft, Remarkable Providences, and the Power of Puritan Men // American Quarterly 34, summer 1982. P. 125–148. Как правило, чем больше вы погружались в науку, тем больше интереса проявляли и к сверхъестественному.
37. Cremin. American Education. P. 189–207. В Массачусетсе было больше образованных людей, чем в любой другой колонии, и больше случаев колдовства.
38. Harley. Explaining Salem. P. 315.
39. Michael P. Winship. Encountering Providence in the Seventeenth Century // EIHC126 (1990). P. 35. Удача еще на сцене не появлялась. Если поленница обрушивалась