Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не возражала против секса, обычно он заканчивался довольно быстро. Хотя Эмбер наслаждалась множеством оргазмов, они были её собственными. Она также не возражала против этого. Секс, в конце концов, не был важен. Это длилось несколько томительных минут раз или два в неделю. В отношениях было так много других вещей. Гораздо более важных вещей.
Его челюсть задвигалась.
— Это произойдёт. Возьмись за стол и сделай это сейчас… — это прозвучало так грубо, так повелительно, что Эмбер откинулась назад и сделала, как он сказал. Её колени были прижаты к его груди.
Лэнс скользнул руками вниз по её бёдрам.
— Открой, — приказал он. Эти преследующие глаза приказывали ей так же сильно, как и его слова.
Она хотела отказаться, но её ноги разжались прежде, чем она смогла открыть рот. Было похоже, что Лэнс лучше контролировал её тело, чем она сама.
Его прекрасные глаза не отрывались от неё, когда он закинул её ноги себе на плечи. Он задержал её взгляд ещё на мгновение, а затем опустил его на её… девичьи ягодицы. Ей пришлось приложить усилия, чтобы не съёжиться под его пристальным взглядом.
— Господи! — наконец прорычал он. Звук был низким и угрожающим. — С тебя капает, ты чертовски мокрая. Я наслажусь этим так же сильно, как и ты.
Наконец, Эмбер охватила паника, когда она поняла, что это происходит. Совершенно незнакомый мужчина собирался наброситься на неё. Он был вампиром и полным придурком. Она попыталась сомкнуть ноги, но это было трудно из-за двухсот с лишним фунтов вампира, навалившегося между ними. Он издал звук несогласия, когда его язык осторожно коснулся её клитора. Она втянула воздух, её руки ещё крепче сжались на столе позади нее.
— О… — ахнула Эмбер, звуча шокированно, потому что, ну, она была шокирована. Это было приятно. Действительно, действительно хорошо.
Он ещё несколько раз провёл языком по нервному сплетению. Её глаза расширились ещё больше, а рот приоткрылся.
— Ах… — она выдохнула во второй раз, звуча ещё более растерянно. По-настоящему хорошо превратилось в по-настоящему потрясающе. Затем он сделал то, что намеревался сделать. То, что он, по сути, обещал ей. Он трахнул ее языком.
Его длинный, горячий язык проник в её лоно, и он продолжил трахать её им. Трахал полностью. Её глаза открылись ещё шире. К этому моменту Эмбер уже знала, что, должно быть, выглядит нелепо. Широко раскрытые глаза, разинутый рот, платье, обтягивающее её бёдра, которыми она покачивала в такт его движениям.
Одна из её рук сжимала в кулаке его волосы, но Эмбер не могла заставить себя прекратить это делать. Её лодыжки были сомкнуты у него на шее.
— О-о-о-о-о-о-о… — длинное и протяжное. По крайней мере, в её голосе больше не было шока. Её голос звучал так, словно она была на грани оргазма… что так и было.
Даже сквозь своё тяжелое дыхание и стоны она могла слышать звуки, которые издавал его язык, когда он входил в неё и выходил из неё. Это заставило её почувствовать себя ещё более возбуждённой. Всё её тело гудело. Она никогда не чувствовала себя такой тяжёлой и отягощённой, но в то же время такой напряжённой и готовой, и всё это одновременно.
— Ах! О! — Эмбер хотелось перестать говорить это. Рука, которая сжимала его волосы, теперь впивалась в кожу головы, когда она пыталась притянуть его ближе. Нужно было больше… больше…
Затем он перешёл от траха языком к чередованию ласк языком и облизывания клитора. Она стонала каждый раз, когда он отодвигался от её клитора. Если бы он задержался ещё хоть на секунду. Всего на одну маленькую секунду…
Это продолжалось несколько минут. Эмбер чувствовала себя такой напряжённой, что ей хотелось кричать. Такой болезненной и нуждающейся. Её бёдра двигались. Её стоны были громкими и гортанными, но она ничего не могла с собой поделать.
— Такая восприимчивая, — пробормотал Лэнс, прижимаясь к её плоти. Затем он сомкнул рот на её клиторе, его язык ласкал её. Эмбер не была уверена, сколько пальцев он ввёл в неё. Казалось, что больше одного входит в неё и выходит из неё.
Её глаза закатились. Каждый мускул напрягся. Каждое нервное окончание взорвалось. Она слышала, как женщины описывали этот момент как видение огней и слушание оркестров. Ну, не для неё, всё потемнело, и, кроме биения её собственного сердца, стремительного движения крови, она ничего не слышала. Всё её тело было сосредоточено на удовольствии, которое захлестывало её, проходило через неё, в ней, вокруг неё. Снова и снова, пока Лэнс, наконец, не отпустил её. Эмбер откинулась на стол. Её ноги всё ещё были у него на плечах.
Казалось, из неё выжали всю энергию. Её грудь вздымалась. Руки массировали её бёдра.
Большие мозолистые руки. Его руки. Лэнса.
Глаза Эмбер распахнулись под его удивлённым взглядом. О, безумие! Его губы блестели, подтверждая то, что только что произошло.
— Чувствуешь себя лучше? — он приподнял бровь.
— Этого никогда не должно было случиться, — Эмбер покачала головой, пытаясь убрать ноги с его широких плеч. — Я не делаю ничего подобного, если только не встречаюсь с кем-то… Пока мы не проведём вместе некоторое время и не…
— Успокойся, — он вздохнул. — Это была самая вкусная киска, которую я пробовал за долгое время. Возможно, это была даже моя самая вкусная киска в жизни, — секунду или две Лэнс выглядел смущённым.
На самом деле это грубо.
— Тебе обязательно быть таким вульгарным?
Эмбер изо всех сил старалась убрать с него ноги, чтобы поправить платье. Её щекам стало жарко. Всё тело покалывало. Она чувствовала себя смущённой из-за всего этого, из-за того, как поддалась, решив, что он придурок и не стоит её времени. Она чувствовала себя беззащитной, что было нелепо, учитывая, где всего несколько мгновений назад был его язык. Дрожь желания пробежала по ней при этой мысли. Поди пойми, что у неё только что был лучший сексуальный опыт в её жизни с мудаком.
— Я просто констатирую факты, — он снял её ноги со своих плеч. — Что касается отсутствия у нас отношений, — произнёс Лэнс, ухмыляясь ей. — Я не скажу, если ты не скажешь. Никому не нужно знать. Мне хотелось тебя отвлечь, а тебе нужна была разрядка, — он пожал плечами, как будто это не имело большого значения.
Эмбер одёрнула платье, отчаянно нуждаясь прикрыться. Подавленная собственным поведением, она чуть не опрокинула стол, чувствуя сильную потребность сбежать.
— Полегче, — сказал Лэнс, кладя руку ей на бедро. — Давай я помогу тебе подняться.
Она стряхнула его руку.
— Я