Ты шутишь, наверное? - Джеймс Хедли Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лепски колебался, ощупывал ткань, вновь смотрел на себя в зеркало.
Так как Джейкоби любил и Лепски, и Кэрол, то, заметив его колебание, напомнил:
– Кэрол!
Лепски вздохнул, снял пиджак и надел свой. Еще раз посмотрел в зеркало – да, в этом пиджаке он действительно похож на флика. Он вздохнул.
– Миссис Лепски любит, чтобы мы одежду покупали вместе. – Он улыбнулся уголками губ. – Она воображает, что у нее вкус лучше, чем у меня.
Левин, который уже встречался с Кэрол, отступил. Он протянул листок бумаги Лепски.
– Вот имена и адреса клиентов, которые купили такие пиджаки. Их только четверо. Что-то не так, мистер Лепски?
– Обычная рутина. Спасибо, – сказал Лепски.
Они с Джейкоби вышли из магазина. Уже в машине Лепски просмотрел список.
– Кен Брэндон! – воскликнул он. – Это его пуговица на месте преступления!
– Почему ты так говоришь? – спросил Джейкоби. – Мы даже не знаем, терял ли он пуговицу от пиджака.
– Держу пари, что пуговица его! – Лепски оживился. – Держу пари, что вчера вечером именно он был с этой куколкой в ее бунгало. Подумай немного. Брэндон работал весь день в контакте с ней. Подумай, как бы ты прореагировал, если бы каждый день контачил с таким динамитом, как она.
– Если бы я был на месте Брэндона, то, зная, что она дочь Стернвуда, я бы к ней не прикоснулся. Я думал бы прежде всего о работе.
– Ты попал пальцем в небо. Даже я ее захотел, пробыв с ней менее десяти минут. Держу пари, что он был с ней вчера вечером.
– Хорошо, может быть, но это ничего не доказывает. Я знаю этого парня. Я имел с ним дело. Он не из тех, кто потрошит шлюх. Согласен, может, он и спал с ней, ну и что?
Лепски нахмурился.
– Уходя от нее, он мог наткнуться на убитую и, если бы заявил об этом, должен был бы объяснить, почему оказался на месте преступления. Никогда ведь не узнаешь, как человек реагирует в том или ином случае. Он мог до смерти напугаться и выпотрошить ее.
– Так что будем делать?
– Подадим рапорт шефу и, если он даст добро, поговорим с Брэндоном и расколем его.
– Разве не нужно собрать сведения о трех других, у которых пиджаки с такими пуговицами? – спросил Джейкоби.
Лепски посмотрел на него.
– Придет день, Макс, и ты станешь хорошим фликом. Думаешь, я не собирался этого сделать?
– Кто они?
Лепски взглянул на список, который дал ему Левин.
– Сэм Мэкри, заместитель управляющего общественными работами. Он в Нью-Йорке с прошлой недели, и его можно вычеркнуть. Гарри Кентли, профессиональный игрок в гольф. Проверим, где он был вчера вечером, но это пустая трата времени. Я знаю Гарри, это не его жанр. Наконец, Сайрос Грэг. – Лепски нахмурился, потом покачал головой. – Разве он не погиб в автомобильной катастрофе пять месяцев назад? Он занимался недвижимостью и зарабатывал дикие деньги. Можно и его вычеркнуть. Все ведет к Брэндону!
– Я помню Грэга, – сказал Джейкоби. – Он всегда шикарно одевался. Что сделала жена с его одеждой?
Лепски посмотрел на него.
– Да… Хороший вопрос. Я займусь Гарри Кентли, а ты узнай, куда делась одежда Грэга, а потом поговорим с шефом.
Он завел автомобиль.
– Я пойду пешком, – сказал Джейкоби.
Он вышел из машины, проводил ее взглядом и вернулся в магазин Левина.
– Скажите, пожалуйста, когда мистер Грэг купил этот пиджак? – спросил он у Левина.
– Думаете, я не помню? Бедняга купил и надел его в день своей смерти, – ответил Левин. – Какое несчастье! Обворожительный мужчина! Это было семь месяцев назад. Он зашел сюда, купил пиджак, на следующее утро поехал в контору, и на него налетел подросток за рулем украденного автомобиля. Они оба погибли. Трагедия!
Джейкоби теперь вспомнил детали.
– Я думаю, куда мог деться его пиджак, – сказал он.
Левин пожал плечами:
– Не знаю. Мистер Грэг все покупал у меня. У него было много костюмов и пиджаков. Я думаю, миссис Грэг избавилась от них. Но какая трагедия! Я все время повторяю своей жене, что деньги это еще не все. У мистера Грэга было много денег, но были и неприятности с женой и сыном.
– Какие неприятности?
– Между нами: миссис Грэг очень трудная женщина. Мы с мистером Грэгом были друзьями, и он, случалось, со мной откровенничал. Миссис Грэг была больше привязана к своему сыну, чем к мистеру Грэгу. Такое бывает. – Левин покачал головой. – Мистер Грэг был хороший человек. Может быть, слишком хороший. После рождения сына миссис Грэг всю свою любовь перенесла на него. Мистер Грэг был темпераментным мужчиной. – Левин скривился. – Всякие отношения между ними прекратились, понимаете? И ему приходилось в этом плане туго. Я ему советовал завести подружку. С такими деньгами в этом смысле проблем быть не могло, но мистер Грэг был ярым католиком и хорошим человеком. Он очень страдал.
Джейкоби начал подумывать, а не напрасно ли он теряет время, выслушивая все это.
– Понятно. А что из себя представляет его сын?
– Я ничего о нем не знаю. Он покупает одежду не у меня, и я его никогда не видел.
– Мы хотим найти этот пиджак. Может быть, миссис Грэг расскажет нам, куда она его дела.
– Будьте осторожны с ней. Она трудная женщина, и у нее много денег. Ей может не понравиться визит копа.
– Где она живет?
– После смерти Грэга она продала большой дом и сейчас живет на Акация-авеню: маленький, но хороший домик.
Джейкоби решил составить рапорт, и пусть Лепски сам занимается этим. Он поблагодарил Левина и вернулся в центральный комиссариат.
Кен Брэндон с бьющимся сердцем стоял перед Карин.
– Ты уверена? – спросил он прерывающимся голосом. – Ты абсолютно в этом уверена?
– Я в этом уверена. Это именно тот тип, на которого мы наткнулись вчера вечером. Я его сразу узнала. Он пришел удостовериться, я ли это была, не ошибается ли он. И по его улыбке я поняла, что он меня узнал.
– Что же мы будем делать?
Карин пожала плечами.
– Откуда я знаю? Но меня удивило бы, если он обратится в полицию.
Кен достал носовой платок и вытер мокрые руки.
– Он, похоже, готовил удар! Иначе зачем бы он приходил сюда?
Карин неприязненно посмотрела на него:
– Глядя на твое поведение, можно подумать, что ты воображаешь себя первым мужчиной, обманывающим свою жену. Такое случается тысячу раз за час.
– Ты не отдаешь себе отчета в серьезности положения! – воскликнул Кен, ударяя кулаком по столу. – Если об этом узнает твой отец или моя жена, вся моя жизнь будет исковеркана.