Диктиона. Пламя свободы - Лариса Куницына
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Усмешка Сёрмона стала печальной, и он прибавил шагу, приближаясь к границе леса.
Тайна изгоев
I
Солнце медленно клонилось к крышам домов, и в городе стало прохладнее. Минотавр Хорст с трудом стащил с головы респиратор и попытался вздохнуть, но невыносимая вонь снова заставила его натянуть лёгкий фильтрующий намордник, да и охранники с лучемётами, и так настороженно посматривавшие на мускулистое существо с рогатой коровьей головой, заметно встревожились.
— Нам нужно передохнуть… — промычал он, но его язык был им непонятен, да и динамики так искажали звуки, что, и понимай они, всё равно ничего бы не разобрали. — Крис, скажи им!
Он обернулся к Джордану, который неподалеку ворочал тяжёлые глыбы вместе с остальными. Он уже немного освоился с местным языком и каким-то образом заслужил доверие охраны. Может, своими неустанными попытками отыскать под завалами погребённых, но ещё живых людей.
Джордан выпрямился и вытер со лба пот, после чего снял свой респиратор,
— Нам нужен отдых, — отчетливо проговорил он, взглянув на седоватого здоровяка с арбалетом. — Немного, — он обвёл рукой вокруг и добавил. — Никого живых нет. Я чувствую.
Тот внимательно взглянул на него и нехотя кивнул.
— Немного, — проворчал он. — И снова за работу. Вы напортачили, вам и убирать.
— Кто спорит… — вздохнул Джордан и присел на перевёрнутую потому не покрытую кровавой кашей плиту.
Хорст подошёл к нему и присел рядом. Снимать респиратор ему не хотелось, и он просто смотрел, как Джордан достает из кармана перемазанных джинсов портсигар и закуривает. Вид у проводника был измученный. С раннего утра он не давал покоя никому. Едва его вместе с остальными пленными привели сюда на расчистку, он почувствовал, что под каменным завалом кто-то есть. Не обращая внимания на злобные взгляды товарищей по несчастью, он знаками объяснил это охране, а потом с таким рвением откидывал скользкие от крови камни, словно под ними был его родной брат. Они вытащили оттуда молодого паренька с перебитой ногой и, едва его унесли на носилках, как он, принюхиваясь, как собака, кинулся к другому завалу. Его не интересовало, что под разбитыми глыбами были их недавние враги, он требовал достать их оттуда, и сам, обдирая руки и растягивая мышцы, отваливал в стороны куски стен и перекрытий, так что оставалось только удивляться, откуда в этом далеко не атлетическом теле столько сил.
Впрочем, на него никто особо не злился. О его странностях знали слишком многие, и хоть наёмникам вовсе не хотелось работать, как обычным трудягам, деваться было некуда. К тому же уж лучше поворочать камни, чем получить арбалетную стрелу между глаз.
— Что говорят? — Хорст кивнул на ремесленников, вооруженных арбалетами и парой бластеров, которые встали в сторонке, настороженно поглядывая на пленных, присевших отдохнуть.
— Ничего, — пожал плечами Джордан. — Говорят, что мы разрушили их дома, и очень справедливо, что мы хотя бы разберём завалы.
— Справедливо! Мы разрушали их дома? — Хорст возмущённо замотал рогатой головой. — Это же они здесь всё порушили и перебили столько наших ребят! Посмотри, кругом одна кровь…
— Это не они, — Джордан вздохнул и опустил голову. — Это было наше оружие. Я надеялся, что его не применят.
— Наше? — Хорст удивлённо воззрился на него. — И они применили его, когда отряды проходили через площадь?
— Это меня и удивляет, — Джордан задумчиво смотрел на всадников, проезжавших мимо. — Или эта тварь вырвалась сама… В любом случае, виноваты не местные.
Хорст молча переваривал эту информацию, а Джордан внимательно разглядывал всадника, ехавшего впереди. Это был высокий широкоплечий воин в лохматой безрукавке. Он был смугл, и его длинные чёрные волосы были собраны в хвост на затылке. Проводник узнал его и невольно усмехнулся. На какой-то момент их глаза встретились, и всадник вдруг осадил лошадь. Он внимательно вглядывался в лицо землянина, а потом подъехал ближе.
— Это ты? — с удивлением произнёс он. — Я думал, ты погиб… А впрочем… — тёмные глаза всадника сузились и он улыбнулся. — Я должен был давно понять, что Колодец Забвения никого не ведёт к смерти… — повелительно взглянув на подошедших охранников, он ткнул пальцем в Джордана и произнёс: — Этот человек пойдёт с нами!
— Кто это? — поинтересовался молодой монах, ехавший рядом.
— Взгляни на него, Мару, — улыбнулся Эдриол. — И запомни на всю жизнь. Этот тот, кто освободил нашу планету от бесконечных набегов наших старых врагов. Тот, кто сразился с ужасным демоном и пожертвовал короной ради того, чтоб прекратить войну. Так говорят о нём его бывшие подданные. Это военный король баларов, Мару. Последний военный король, потому что теперь они славят его за то, что он принёс им мир.
II
— Значит, они меня прославляют… — проворчал Кристофер Джордан, натягивая кожаные штаны сомнительной свежести, предложенные взамен испорченных джинсов. Эдриол с усмешкой следил за ним, стая рядом, а у дверей комнаты с неподвижным лицом застыл хорошенький и очень серьёзный Мару. — Я думал, они обо мне забудут ко всем чертям.
— Может, уже и забыли, — пожал плечами Эдриол. — Но когда они выпроваживали меня со своей планеты, там только и разговоров было о твоём самопожертвовании и о том, что ты наконец-то вернул власть законной династии. К тому же твоя битва с этой грозовой тучей была очень даже впечатляющей.
— На меня она тоже произвела неизгладимое впечатление, — пробормотал Джордан, пытаясь осмотреть себя со стороны.
Штаны, хоть и были грубоваты, но сидели неплохо. Сапоги иметаллический пояс он оставил свои, а вот свитер пришлось швырнуть в очаг вместе с брюками. Он взял со скамьи желтоватую рубаху из холстины и, натянув, заправил за пояс.
— Ты изменился, — заметил Эдриол, с удовлетворением осматривая его. — Там ты казался выше, и кожа у тебя была темнее, волосы длиннее. Но я сразу узнал тебя. По глазам. И по перстню…
Джордан бросил взгляд на свой перстень с круглым ярко-синим камнем в необычной оправе.
— У тебя хорошая память, — одобрил он и поправил пояс. — Что теперь?
— Теперь? — Эдриол приподнял бровь и обернулся к двери. Мару куда-то исчез. — Теперь ты мой гость при дворе моего царственного брата короля Кибелла. Он уже наверняка знает, что я привёл тебя сюда. Монахи, какими бы хорошими ребятами не были, прежде всего, они служат Ордену, Диктионе и… королю.
— Я здесь на правах военнопленного, — напомнил Джордан.
— Кибелл не захочет портить со мной отношения, особенно теперь, — широко улыбнулся Эдриол. — К тому же у тебя здесь, кажется, и без меня есть заступники. Ты свободен.
— По-моему, ты хочешь насолить своему царственному брату, —