Игрушка для бога - Avadhuta

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134
Перейти на страницу:
двадцать метров, а глубина не меньше четырёх. Непонятно было, что до этого удерживало песок и камни на весу. Возможно, это была магия. Сейчас поверхность ловушки провалилась вниз и укрывала дно ямы.

— Это ловушка? — Спросил Листик дрожащим голосом.

— Скорее, небольшое приветствие для незваных гостей. — Усмехнулся Дарт. — Для настоящей ловушки она была слишком очевидной. Хотя, если бы я не ожидал чего-то подобного, то вполне мог бы попасться. Идём. И смотрите под ноги. Наверняка, эта ловушка не последняя.

Обойдя яму, они продолжили путь. Дарт шёл вперёд, старательно всматриваясь в землю и прислушиваясь к своим чувствам. Иногда он замечал подозрительные неоднородности на земле, иногда доверялся своим предчувствиям, обходя внешне вполне обычные места. Постепенно они всё ближе подходили ко дворцу, а количество невидимых ловушек увеличивалось.

Внезапно позади них раздался металлический лязг. Резко обернувшись, Дарт успел заметить, как стальные колья, выскочившие из земли, пронзают расплывчатый женский силуэт, который тут же распался дымом. Убедившись в том, что его спутники не пострадали, он задался вопросом, кто же это мог быть? И на ум приходил только один вариант — Наора. Эта тварь пробралась в этот мир вслед за ними, и сейчас шла по их следам по полю с ловушками. Можно было предположить, что только что она умерла, но… Дарт чувствовал, что это не так. Некий невидимый наблюдатель до сих пор смотрел на него, строя злобные планы.

— Похоже, нас преследует Наора. — Высказал он свои догадки. — Держите оружие наготове. Она скрывается под невидимостью.

— Что? Наора? — Принялся озираться Листик.

Мизуна тоже не обрадовалась этой новости.

Дарт попытался обнаружить преследовательницу, но не добился в этом никаких успехов. Через пару минут он плюнул на возможное наличие поблизости врага и продолжил путь.

Чем ближе они подбирались к дворцу Райдзина, тем более изощрёнными становились ловушки. Иногда они срабатывали через некоторое время после того, как Дарт и его спутники проходили мимо. Тогда они могли наблюдать за бьющим из земли пламенем, выскакивающими из земли лезвиями мечей и копьями, проваливающей почвой или даже вырастающими стенами, окружающими какой-то участок. Временами наёмнику приходилось идти буквально по паре шагов в минуту, выбирая, куда бы поставить ногу или в какую сторону повернуть. А иногда они проходили сотню метров за раз без остановки.

Дворец Райдзина медленно вырастал впереди. Уже можно было увидеть широкие окна, прикрытые стёклами, ажурную решётку забора, окружавшего дворец, и красивый парк за этим забором.

И тут, Дарт допустил глупую ошибку. Он мог почувствовать будущее, но слишком доверился своему чувству опасности, предупреждающему о смертельных ловушках, из-за чего не смог вовремя рассмотреть несмертельную ловушку. Для него несмертельную.

Стоило их компании зайти в центр ловушки, как вокруг них за долю секунды выросли каменные стены, которые изогнулись и сошлись вверху куполообразным потолком. Они оказались в полной темноте, рассеиваемой лишь синим свечением меча. А потом на стене перед ними высветились красные огненные буквы:

— «Один из вас должен пожертвовать собой, чтобы спаслись остальные. Если никто не решится в течение пяти минут, вы все умрёте. Пусть жертва коснётся огненного круга».

Под этой надписью на стене появился огненный круг около полуметра в диаметре.

Дарт не растерялся и принялся кромсать надпись и стены ловушки мечом, но… тот отскакивал от защищённых магией стен, не оставляя даже царапин. Воин чувствовал, как с каждым ударом меч пытается высосать из него магическую энергию, но не находит её ни капли. Видимо, тот прорыв сквозь стены лабиринта истощил собственные запасы энергии меча. Он даже светиться стал менее ярко.

— Дарт, стой! — Выкрикнул Листик. — Я сделаю это.

— Что? — Дарт с удивлением уставился на своего спутника.

— Я пожертвую собой, чтобы ты смог пройти. Всё это время я шёл за тобой и чувствовал себя совершенно бесполезным. Я не сделал абсолютно ничего, чтобы помочь тебе. Не потому, что не хотел, а потому, что не мог. Но сейчас… сейчас я могу. И пусть я умру, ты отомстишь за меня.

С этими словами Листик направился к огненному кругу.

— Стой! — Выкрикнул Дарт. — Прежде чем ты сделаешь это… ответь мне на один вопрос.

— Какой? — Листик повернул голову, и свет огненного круга отразился в его глазах, превращая их в алые угли.

— Как твоё настоящее имя? Ты всегда представлялся только своим прозвищем.

— Меня зовут Сурьяварчасенар. Теперь ты знаешь, почему я предпочитаю своё прозвище. Прощайте.

Листик улыбнулся в последний раз, бросил извиняющийся взгляд на Мизуну и коснулся огненного круга. В тот же миг всё его тело объяло пламя. Он, казалось, стал прозрачным и стало видно, как пламя проходит через его мышцы и кости. А секунду спустя… огонь погас, и от Листика не сталось даже пепла.

Стены ловушки начали медленно опускаться вниз, открывая доступ солнечному свету.

— Листик! — Всхлипнула Мизуна, падая на колени и пряча лицо в ладонях.

Дарт же замер, не в силах отвести взгляд от места, где закончилась жизнь его друга.

— Идём. — Бросил он девушке, когда стены ловушки исчезли без следа. — Его жертва не должна стать напрасной.

Дальше Дарт шёл с удвоенной осторожностью. Последнее время он часто мысленно упрекал Листика в бесполезности, но… когда тот погиб, словно какая-то струна оборвалась в его сердце. Он подвёл своего товарища. Всего одна ошибка, и его друг исчез без следа. Что ж, значит, счёт к Райдзину вырос ещё больше.

Они шли и шли, но дворец всё никак не приближался. До него осталось, на вскидку, метров пятьсот, но они словно попали в заколдованный круг. Спустя пару часов Дарт остановился и принялся осматриваться по сторонам. Увы, ни интуиция, ни меч не могли ему ничем помочь в этой ситуации. У них уже заканчивались запасы воды, да и солнце клонилось к горизонту, намекая на скорое наступление ночи.

— Чёрт! Да что ж такое? — Сорвался Дарт, полосуя землю перед собой мечом. — Почему мы не приближаемся? Неужели Райдзин сейчас смеётся надо мной?

— Дарт…? — Послышался жалобный голос Мизуны.

— Чего тебе? — Обернулся он, осматривая поникшую девушку.

— Дарт, ты можешь… можешь сделать для меня кое-что?

— Что именно?

— Я чувствую, что не переживу этот поход. Не мог бы ты хоть раз стать для меня мужчиной?

— Что? — Невольно вырвался у Дарта вопрос. Не успел Листик умереть, как она решила переспать с его лучшим

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?