Led Zeppelin. Самая полная биография - Боб Спитц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чтобы оживить работу лейбла, Роберт поехал на студию «Rockfield», неподалеку от своего коттеджа в Уэльсе, где в качестве продюсера значился Дэйв Эдмундс. Несколько лет назад музыкант ворвался в чарты с кавером Смайли Льюиса «I Hear You Knocking», но постепенно ослабил хватку. «Если захочешь поработать, мы всегда ждем тебя в “Swan Song”», – сказал ему Роберт.
«Я покорил Дэйва Эдмундса», – признался Роберт, и певец-продюсер попался на его удочку. Он обсудил предложение со своим зубастым менеджером Джейком Ривьерой и решился попытать удачи под крылом Led Zeppelin. Тем временем Роберт и Джимми присматривались к другому проекту Ривьеры, пестрому ритм-энд-блюзовому коллективу, игравшему в барах, Dr. Feelgood. Их соло-гитарист Уилко Джонсон играл в холодной манере, не предполагавшей сентиментальности, и очень нравился Пейджу. Тогда как Роберт восхищался многогранным вокалистом Ли Брило. Казалось, Dr. Feelgood идеально вписывалась в «Swan Song», но, по словам Джейка Ривьеры, «Брилло не понравилась расстановка сил в компании». В конце концов, они решили сохранить отношения с лейблом «United Artists».
Дэйв Эдмундс тоже оказался крепким орешком. Поскольку Led Zeppelin уезжали из страны на целый год, им пришлось отдать лейбл в руки своего ближайшего и весьма сомнительного окружения. Тем более что Питер Грант переключился на организацию очередного тура по США, намеченного на август 1975 года.
Концерты в «Earls Court» принесли группе немало хлопот. Музыканты намеревались произвести неизгладимое впечатление на земляков, вложив в шоу уйму денег. Они установили два гигантских видеоэкрана по обе стороны сцены, чтобы зрители с задних рядов тоже могли проникнуться энергией группы. Бонзо признавался, что подобный трюк «обошелся им в копеечку», хоть и «стоил каждого потраченного пенни». По скромным подсчетам Джимми удар по бюджету оказался серьезным: «За пять дней мы вышли в плюс всего на несколько сотен фунтов». Тем более, у «Цепеллинов» возникли проблемы с оборудованием. Один из роуди попытался привезти из Штатов гитару, но, не задекларировав ее, был остановлен таможенниками в аэропорту «Хитроу». «Сумма пошлины обрушились на нас, как тонна кирпичей», – вспоминает Бенджи Ле Февр. Таможенные службы обеспокоились, зачем Led Zeppelin ввозить инструменты и аудиосистему из Америки, когда их всегда можно купить в Англии? На самом деле, скорее всего, это был лишь повод для получения от менеджмента коллектива тугой пачки наличных.
Несмотря ни на что, Led Zeppelin решительно хотели безупречно выступить в «Эрлс-корте». Концерт обещали посетить их друзья и родственники, коллеги по британской рок-империи, товарищи-музыканты. Им всем полагались билеты. Предстоящий вечер скорее напоминал праздник по случаю приезда детей домой, чем очередной концерт.
В памяти Джимми Пейджа всплыли теплые воспоминания из детства. В последний раз он приезжал сюда в четырнадцать лет.
«“Би-би-си” владели там маленькой студией, откуда велись прямые трансляции программы “The Radio Show”, – вспоминает Дэйв Уильямс, друг детства Джимми. – Как-то раз мы с Джимми решили посмотреть, что там происходит, и заодно выяснить, нет ли поблизости девушек. Мы застали небольшое трио, исполнявшее популярные песни, и у одного из них оказался “Telecaster” покрашенный в “санберст”. У Джимми чуть глаза не вылезли из орбит! Единственным человеком, у которого мы видели такую гитару, был Клифф Гэллап. Джимми был обязан хотя бы подержать ее в руках».
Джимми занял место в очереди на сцену и терпеливо дождался своего часа. «Перед нами стоял парнишка, примерно наш ровесник. Его звали Лори Лондон и он пел “He’s Got the Whole World in His Hands”». Джимми протиснулся мимо него и потянулся к гитаре. «Именно тогда он впервые прикоснулся к “Fender”».
Теперь, шестнадцать лет спустя, у Джимми на сцене стоял целый шкафчик таких гитар. Наряду с «Harmony Sovereign», несколькими «Les Paul», «Danelectro», «Martin D-28» в нем стоял неподражаемый «Gibson» с двумя грифами.
Ажиотаж в зале накалился до предела. Свет погас и по залу прокатился восторженный рев, а «Шепчущий Боб» Харрис, ди-джей «BBC Radio 1», громогласно объявил: «Мы хотим поприветствовать возвращение в Британию… Led Zeppelin!» Толпа захлебнулась в нечеловеческом шуме, тонувшем во взрывных нотах «Rock and Roll», сопровождаемых снопами лучей, дыма и света.
Роберт был особенно раскован у микрофона – «хмельной рассказчик», как сказал один из присутствующих, – и радовал превосходным голосом, что стало долгожданным облегчением после перенесенного в Америке ларингита. После первой песни он изложил идею Led Zeppelin: «Мы хотим провести вас через все вехи нашего знакомства длиной в шесть с половиной лет». Это означало путешествие по основным моментам всех альбомов, охватывающее разные стили, включая акустический сет, в котором все четыре музыканта играли со стульев на передней части сцены. Было интересно послушать, как они непринужденно и местами шероховато исполнили «Tangerine», «Going to California», «That’s the Way» и «Bron- Yr- Aur Stomp», а затем снова вжарили «Trampled Under Foot» и «No Quarter». Три с половиной часа превосходной музыки.
Роберт постоянно отпускал неуместные шутки о налоговых трудностях группы и даже обратился со сцены к канцлеру казначейства Денису Хили. Это звучало пресно и глупо. Большинство слушателей страдали от последствий тяжелого экономического кризиса, вызванного социальной напряженностью, перебоями с электричеством и нефтяным эмбарго ОПЕК, что обрушились на Королевство во время чрезвычайно суровой зимы и весны. Богатенькие рок-музыканты, уклоняющиеся от уплаты налогов, не вызывали у фанатов ни грамма сочувствия.
Тем не менее, британские издания продолжали вести себя как заправские чирлидеры. В восторженной рецензии «Melody Maker» шоу Led Zeppelin было названо «настолько каноничным рок-концертом, что просто невозможно представить, чтобы другая группа смогла их превзойти». Вторили им и в «Record Mirror», которые провозгласили концерт «ночным восторгом, который запомнится на тысячелетия вперед». Даже такие невротики, как «The Guardian», «Daily Mail», «The Observer» и «The Times». Реакция Led Zeppelin на прессу осталась прежней. Музыканты считали, что заслуживают большего. И хотя восторженные дифирамбы Криса Уэлча из «Melody Maker» ничуть не уступали самозабвенным и страстным ариям Карузо, по прибытию в «Earls Court» журналисту сообщили, что «для работников его издания билетов нет, и вожделенный пропуск пришлось брать у перекупщика». Похоже, кто-то в группе обиделся на его сдержанную рецензию на Houses of the Holy и решил преподать Крису урок. Что поделать, когда речь шла о рецензиях на альбомы, Led Zeppelin отвергали любые, даже самые осторожные, хоть и объективные замечания.
Такое же наказание постигло Чарльза Шаара Мюррея, одного из давних поклонников