Несгибаемый - Марина Агекян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что-то с оглушительной болью сжало ему сердце. А потом Эрик увидел, как Клэр поднимает руки. Вероятно, чтобы взять полотенце.
Но они прошли мимо нужной вещицы и стали подниматься выше.
Еще чуть выше…
С мучительной медлительностью, к которой перемешивалась легкая нерешительность, Клэр скользнула руками по его груди. Эрика словно парализовало, он застыл как вкопанный. Даже капелька пота застыла у него на виске, не осмеливаясь скатиться вниз в ожидании невозможного. Тонкие изящные пальцы, пройдясь по распахнутому вороту его рубашки, обхватили его шею. Эрик не мог дышать, глядя на всё то, что она делала. На то безумие, которое творила.
И словно этого было мало, она прижалась к нему всем своим обнаженным телом, капельки на котором тут же впитала его одежда, встала на цыпочки и, взяв его лицо в свои ладони, с завораживающей нежностью прильнула к его губам.
Что-то треснуло и надломилось прямо в груди. Его пронзило такое мучительное отчаяние, такая непреодолимая потребность в ней, что стало просто бессмысленно бороться. Потому что только сейчас Эрик понял, что всё время, что они были вместе, первой за поцелуями всегда тянулась Клэр. Она сама просила его поцелуев, вверяя себя ему почти без остатка. Как она могла любить другого и при этом целовать его, Эрика, так, будто он был единственный, кого она хотела целовать?!
Прикосновение ее мягких, теплых губ, свежего чистого дыхания и запах распустившихся ландышей прошелся по телу острым ознобом. Его объяло такое огненное желание, что на мгновение Эрик задрожал. Полотенце выскользнуло из его пальцев и упало прямо в ванную, но он уже не услышал шлёпка и всплеска воды.
У него потемнело перед глазами. Накопившееся за два дня долго сдерживаемое напряжение дало трещину и взорвалось в нем. Застонав от боли, Эрик закрыл глаза, чувствуя, как его руки, получив негласное благословение, потянулись к ней, обхватили ее тоненькую талию, ощущая под ладонями влажную теплую кожу, и до предела прижали к себе хрупкое тело Клэр с мокрой округлой грудью, которая, намочив его рубашку, впечаталась в него набухшими сосками так, что судорога сотрясла его всего.
Он никогда не мог устоять перед ней, а сейчас тем более. Повернув голову, Эрик сам жадно завладел ее губами, раскрыв их еще шире и нырнув к ней глубоко и неистово, понимая, что не сможет отпустить ее. Не мог отпустить с тех пор, как она свалилась на него в музыкальной комнате его отца. С тех пор, как доказала ему, что он еще способен на чувства, способен испытать желание, не омраченное воспоминаниями прошлого.
Судорожно вздохнув, Клэр раскрыла ему свои уста, запустив пальцы в его волосы, и Эрик окончательно потерял голову, понимая, что пал жертвой обмана, но с кем он собирался спорить? С собственной совестью, которая была глуха к тому, что сейчас происходило, и не собиралась упрашивать его остановиться? Клэр заманила его к себе и обняла его так, будто только этого и хотела. Она с безмолвной готовностью встретила его напор, и, лишившись остатков рассудка, Эрик поцеловал ее так, как не целовал никогда прежде. Поцеловал так, будто следующего мгновения для него могло не наступить. Жадно, ненасытно, всепоглощающе.
Клэр непроизвольно выгнула спину и издала такой приглушенно-волнительный стон, что у него подогнулись колени. Этого было достаточно, чтобы Эрик перестал сдерживать себя. Последние попытки взять себя в руки рухнули, оставив его совершенно беспомощным перед силой всепоглощающего желания, которое он не мог больше подавить.
Ее поцелуи обжигали, дыхание опаляло. Пальцы, поглаживающие его голову и перебирающие волосы, сводили с ума. Не властный более над своим разумом, Эрик резко приподнял Клэр из ванны. Удерживая одной рукой ее за талию, дрогой он сжал ее бедро и приподнял стройную ногу так, что она была вынуждена обхватить его торс своими ногами. Почти как вечность назад в Пембертоне. И когда тяжесть и жар ее тела надавили на окаменевшую часть его тела, Эрик, оглушенный волной пронзительного наслаждения, понес ее к кровати, не видя ничего перед собой.
Он собирался прикоснуться к ней всеми известными ему способами, чтобы зацеловать каждый дюйм этого божественного тела, собирался подарить ей такое наслаждение, которое заставит и ее позабыть обо всем на свете. Долгие мучительные дни воздержания сделали свое дело, пробудив в нем голод, который невозможно было утолить без Клэр.
Она не издала ни единого звука, когда Эрик почти упал с ней на мягкий матрас поперек кровати. Она не переставала целовать его, когда он приподнялся, чтобы не раздавить ее. Опираясь о локоть левой руки, которой обнимал ее за талию, Эрик приподнял дрожащую ногу Клэр и вновь прижал к себе, вжимаясь в ее влажное, податливое тело. У него из глаз едва не посыпались искры, когда Клэр, издав сдавленный стон и взяв его лицо в свои ладони, непроизвольно выгнула спину, прижавшись до предела к его окаменевшим чреслам.
Господи, она тоже хотела этого! Она льнула к нему так, будто ничего больше не хотела. Целовала так упоительно, что у него туманилось в голове. Эрик задыхался, испивая ее сладость, изучая каждую влажную клеточку пальцами, губами и языком, раздираемый неподвластной ему любовью и бесконечной нежностью к ней.
Ощутив на себе его тяжесть, Клэр на мгновение испугалась того, что зашла слишком далеко, что своей откровенностью, которую сама от себя не ожидала, может напугать и оттолкнуть его от себя, если он придёт в себя. Как легко ей удалось заставить его позабыть обо всем на свете! Боже, неужели у нее была такая власть над ним? Блаженная радость от одержанной победы стала быстро таять, усиливая сомнения. Она снова подумала о том, а правильно ли поступает? Господи, она ведь должна была поговорить с ним, а не соблазнить! Но отчаяние было слишком велико, у Клэр просто не было выбора. Если бы только Эрик не оставил ее на целых два дня, заставив подумать, будто она ему больше не нужна! Как она могла отпустить его сейчас, когда он целовал и касался ее так, будто мог задохнуться без нее?
Она знала, что не отпустит его, когда он появился на пороге. Он выглядел ошеломленным, когда она проигнорировала полотенце и обняла его. И почувствовала, как он дрожит, как будто он был на грани, ведь… он всегда так остро реагировал на ее прикосновения. И эта невыносимая двухдневная разлука, которая не пошла на пользу и ему, которое, возможно, имела для него такое же разрушительное воздействие, как и для нее.
И это подстегнуло Клэр, которая знала, каким почти несгибаемым он может быть, когда что-то вобьёт себе в голову. Она придумала единственное, что пришло ей в голову, но Клэр даже не предполагала, что всё получится так… так восхитительно, что разумные мысли мгновенно покинули ее. Она прижималась к нему, боясь, до ужаса боясь, что он вот сейчас придет в себя и оттолкнут ее.
Она не думала, что сама так быстро вспыхнет, когда он обнял и прижал ее к себе. Так крепко, что она едва не задохнулась. Прежде ей не мешали даже слои одежды, а теперь на ней не было и одежды, поэтому она еще более отчетливо ощутила неистовое биение его сердца, которое билось будто бы рядом с ее собственным сердцем. Буквально вдавленная в могучее, твердое как гранит тело, она вздрогнула, ощутив прохладу его одежды, и уцепилась за его широкие плечи, чтобы не упасть, но он бы не позволил этому случиться. Эрик так неожиданно поднял ее из ванны, что она даже не заметила этого, но когда, разведя ей ноги, прижал ее к чему-то напряженному и выступающему вперед, к запретной части себя, Клэр и вовсе застыла, а потом глухо застонала, потрясенная не тем, что это могло означать, а тем, какую острую волну сладостного томления вызывало в ней его стремительное прикосновение к потаенному месту, к которому он уже однажды прижимался в Пембертоне.