Книги онлайн и без регистрации » Романы » Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз

Голливуд истекает кровью - Х. Р. Пенроуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 125
Перейти на страницу:
посмотреть, что они могли нам предложить. Это был риск, но я верил, что он окупился бы.

Все они были подробно опрошены. Было проведено расследование их прошлого, их близкие нависли над их головами, требуя согласия. Тем не менее, они сделали все, что требовалось, без подсказок. Их раны были залечены, несколько их людей погибли в бою. Шрам, который, я знал, никогда полностью не зажил бы.

Это заняло бы много времени, но их сломали бы, превратили бы в солдат Марчетти — при условии, что они пришли все испытания. Им было воздвигнуто больше препятствий, чем любому из моих собственных, и на то были веские причины. Они должны были доказать не только мне, но и моим людям, что они были частью этого и им можно доверять.

Если бы не решительность Стефано во всей ситуации или не его помощь Пэрис на протяжении многих лет, они, вероятно, сгорели бы вместе с остальными. Удивительно, но никто из них никогда не был против слияния обеих семей. Они видели картину в целом, как и я.

Я склонился над столом в своей комнате для совещаний. Большая часть особняка была восстановлена, осталось добавить лишь несколько дополнений. Я сосредоточился на чертежах комплекса, расширении медицинского учреждения и строительстве нового жилья. Земли было более чем достаточно.

Много лет назад я купил больше для расширения именно по этой причине. Хотя обновление и переделка происходили задолго до того, как я планировал это сделать.

— Я в замешательстве, — заявил Альфонсо.

— Много не потребовалось, — съязвил Дино, пригибаясь, когда ручка пролетела у его головы.

Я ухмыльнулся их детскому поведению.

— Это один из тех случаев, когда женщина просит побыть в одиночестве и искренне желает этого, поэтому ты даешь ей это? Или это когда они просят места, но ожидают, что ты будешь преследовать их? — Альфонсо продолжил, имея в виду, что Пэрис уехала в свою новую квартиру в Лос-Анджелесе с двумя нашими самыми близкими людьми и двумя другими недавно назначенными охранниками.

Не только я не понимал женщин. Они были совершенно другим видом со своими собственными понимающими взглядами, которые мы, мужчины, никогда не смогли бы разгадать, вникнуть в них и обнаружить секретные коды, которыми свободно делились между собой.

— Откуда мне знать? — я покрутил в стакане кубики льда, чувствуя себя не в своей тарелке.

Хотя, я чувствовал это уже несколько дней. С тех пор, как ушла моя жена. Жена. Женщина, которая принадлежала мне, которая успешно клеймила себя на мне так же, как я клеймил ее.

— Ты собираешься это выяснить? Или топать здесь, как придурок, все остальное время? — с вызовом спросил Дарио.

Он придерживался мнения, что я никогда не должен был позволять ей уходить, но ее доводы были справедливы. Я не мог сказать ей тех слов, которые она отчаянно желала услышать. Даже мои действия не удовлетворили ее.

— Я не топаю, — бросил я в ответ, доливая себе и Тоби.

Мы чокнулись бокалами, прежде чем отставили их в сторону. Амаретто, как раз то, что мне нужно.

— Ты просто топчешь ногами, — заявил Альфонсо.

Очевидно, мой ответ сегодня не удовлетворил бы Дарио. Альфонсо, Дино и Тобиа тоже были в курсе событий и, откинувшись на спинки своих стульев, ждали с выражением крайнего самодовольства на лице. Дарио был моим заместителем не просто так, и это было не только потому, что он был моим двоюродным братом.

Более того, он смотрел на ситуации с другой точки зрения, мягче, когда я был жестче, открыт, когда я был замкнутым. Это уравновешивало нашу структуру; мы хорошо дополняли друг друга. Иногда. Не тогда, когда он собирался изложить мне свою точку зрения.

— Ты. Рейн Марчетти.… не позволяй своей жене попадаться ему на глаза. Не держи ее под замком, у себя под каблуком. Это ведь то место, где ты планировал ее заполучить, не так ли? — Дарио насмехался, успешно нажимая на мои точки.

— Она у меня под каблуком.

Тихий смех наполнил комнату.

Его руки широко раскрылись, когда он насмешливо огляделся.

— Где? С глаз долой, из сердца вон. Ты так решил? Она получает свои гарниры в Лос-Анджелесе, а ты получаешь их здесь? Забавно, потому что в последнее время ты стал разборчивым. Твой член хочет только одну женщину. Безбрачие выглядит на тебе по-другому.

На этот раз остальные захихикали громче, не скрывая своего веселья. Температура внутри меня, казалось, поднялась. Повернувшись к ним спиной, я неторопливо подошел к окну, не обращая внимания на болтовню позади меня.

Шаг, рука на моем плече — я развернулся и нанес хук правой, который так и не попал. Дарио отскочил, смеясь мне в лицо. Я хотел броситься на него. Мы не дрались как следовало с тех пор, как много лет назад тренировались. Сейчас мы этого не делали. Мы были равны.

— Слишком медленно. У тебя на уме весь этот сверхтяжелый багаж. Но не волнуйся! Ты просто засунешь это за те стены, заборы и все остальное, что у тебя там происходит, — он указал на свою голову, — и поймешь, что это тот, кто ты есть. Так уж ты устроен.

— Таким я был создан. Монстры и оружие не рождаются, их создают!

Мои ноздри раздулись, и я протиснулся мимо него, наполняя свой бокал до краев. Не обращая внимания на то, что обычно наливал на два-три пальца.

Он продолжил. Без сомнения, остальные ждали своей очереди, чтобы присоединиться в подходящий момент. К сожалению, мы были рядом достаточно долго, чтобы знать уловки и привычки других.

— Или ты не собираешься соблюдать целибат? Ты собираешься позволить Пэрис остаться в стороне, пока ты выставляешь напоказ ее более молодые версии?

— Ты немного помешан на моем члене, брат. Есть чем поделиться с толпой? — подразнил я, уклоняясь от его слов.

Он сравнивал меня с Рэймондом. Я знал, что гряло нечто большее, но вся эта ситуация была совершенно иной. Так что как он мог сравнивать, я понятия не имел.

— Дарио, — предупредил Товия, но он предпочел не обращать внимания.

— Мы не обсуждаем твой член. Скорее, это сердце, покрытое стальной коркой, в которое ты впускал свою жену и выпихивал ее, когда чувствовал себя неловко. Когда ты запаниковал, когда тебе стало страшно, — поделился Дарио.

Я поднял бровь.

— Ты позволяешь тому, как тебя сформировали, определять твое будущее.

Разве не в этом был весь смысл? Меня готовили стать тем, кем я был сегодня. Безжалостным лидером, способным противостоять невзгодам. Мне было тридцать восемь лет, и за то время, что я был у

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 125
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?