Дракон в библиотеке - Луи Стоуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чтение вслух на самом деле было для Кит самым страшным кошмаром. Хуже, чем нападение пауков (от них бывало просто щекотно), хуже, чем открыть коробку с обедом и обнаружить там плесень (то, на чём плесени нет, всё ещё можно было съесть). Хуже, чем плавать с акулами, когда у тебя порезана нога, а на шее висит плакат с надписью «Я вкуснее, чем тюлень!».
– Вы хотите сказать, что мне надо читать… для всех этих детей? – вытаращив глаза, спросила Кит. – Их… так много. И все… будут смотреть на меня?
Фэйт положила руку ей на плечо и успокоила:
– Всё будет в порядке. Алита, хочешь выбрать книгу, которую будет читать Кит?
Алита быстро убежала и вернулась с книгой о принцессе, которая отправлялась верхом на единороге воевать с гоблинами. Алита протянула книгу Кит. Она открыла её и со страхом пролистала. К счастью, там было много картинок и не слишком много длинных слов.
– А единороги существуют? – спросила Алита.
Фэйт кивнула.
– Да. Только ни в коем случае не пытайся ездить на них верхом. Это всегда заканчивается плачевно. Единороги – раздражительные существа, и рога у них очень острые.
Фэйт встала рядом с Кит и широко улыбнулась малышам, широким жестом убирая косички за плечи.
– Привет, ребята! Это Кит! Сегодня она будет читать для вас. На ВСЕ голоса.
Малыши улыбнулись ей в ответ.
У Кит похолодело в животе. Читать вслух трудно само по себе, а тут ещё надо думать и о том, как должен звучать голос единорога!
– И запомните: хлопать в конце не надо. Вы в библиотеке.
Фэйт приложила палец к губам, и малыши повторили за ней.
Кит надеялась, что они не взбунтуются, когда поймут, насколько ужасно она читает.
Следующие пятнадцать минут были ужасны. Настоящая пытка. Унижение. Кошмар.
Кит запиналась через слово. Малышам было явно скучно. Один мальчик всё время перебивал её и говорил, что голоса неправильные. В какой-то момент Джош даже хотел было пройти к столу и продолжить читать вместо Кит, но Алита схватила его за руку и остановила.
– Дай ей хотя бы попробовать! – прошипела Алита.
Кит, услышав это, стала лишь ещё сильнее запинаться.
Но в конце концов истязание закончилось. Малыши не хлопали. И не потому, что были хорошими, тихими, послушными посетителями библиотеки.
– Это было ужасно, – простонала Кит, протягивая книгу обратно Фэйт.
Фэйт книгу не взяла.
– Ты знаешь, куда и как её убрать, Кит. И это было не ужасно. Тебе всего лишь нужна практика. Ни у кого ничего не получается хорошо с первого раза. Чем больше делаешь, тем лучше получается.
– У меня никогда и ничего хорошо не получалось, – сказала Кит.
– А ты ПРОБОВАЛА хоть чем-нибудь серьёзно заниматься? – спросила Фэйт.
Кит не нашлась что ответить, так что решила сменить тему и спросила:
– А сейчас мне что делать?
Кит устала и хотела есть. Начались школьные каникулы, она вроде как волшебница, а вместо этого она весь день провела, расставляя книги по полкам и читая для малышни. Ну ладно, хорошо, на чтение она потратила примерно час. Но ей-то казалось, словно она пробежала марафон в железных башмаках, решая при этом сложные арифметические примеры.
Фэйт, едва взглянув на Кит, сказала:
– Пожалуй, пришло время обеденного перерыва. Выпьем лимонада? Может быть, немного имбирного пирога?
– И того, и другого! – сказал Джош.
– А можно повидаться с Догоном? – спросила Алита.
– Конечно. Мне кажется, он по тебе скучает, – сказала Фэйт. – У него стали опадать чешуйки с груди – хотя, возможно, это потому, что приближается линька.
Алита вытаращила глаза.
– Ух ты! Как у змеи? Пойдёмте посмотрим, а то всё пропустим!
Фэйт улыбнулась.
– Конечно. Пойдёмте, ребята.
– ЭЙ? – послышался громкий мужской голос. – КТО ЗДЕСЬ ШУМИТ?
Кит подпрыгнула. В библиотеке было тихо и спокойно. Но этот человек кричал так, словно пытался перекрыть шум от стада слонов, которые устроили дискотеку на шоссе.
Обернувшись, Кит увидела у библиотечного стола мужчину средних лет, одетого в подогнанный по фигуре костюм и ярко-красный галстук с бриллиантовой булавкой. Его чёрные туфли были начищены до такого блеска, будто от них отражалось солнце.
У него было ярко-розовое лицо, пышные усы и копна сухих тёмно-русых волос, больше всего напоминавших птичье гнездо, свитое из стальной ваты. Такие волосы, наверное, мог бы сплести из металлолома робот, если бы никогда не видел настоящих человеческих волос, а только однажды читал о них в книге, да и то в темноте.
Когда Кит и остальные подошли к столу, мужчина хмуро посмотрел на них.
– Долго же пришлось ждать вас! – рявкнул он.
Его одутловатое лицо было очень, очень розовым, словно кто-то полил сахарную вату детским лекарством от колик. Усы над верхней губой напоминали гибрид гусеницы и коврика для ванной. Или, может быть, гусеницу, ДЕРУЩУЮСЯ с ковриком для ванной. Когда он говорил, усы покачивались в разные стороны.
– Чем могу помочь? – тихим, спокойным тоном спросила Фэйт.
– Я Адриан Солт! – прогремел он. – Исполнительный директор и президент «Адриан Солт Энтерпрайзис». Вы, наверное, видели моё офисное здание? Самое большое и замечательное здание в городе. Построено полностью из стекла и золота.
– Прекрасно, – отозвалась Фэйт. – Я могу помочь вам подобрать книгу?
Солт зафыркал от смеха, словно свинья с заложенным носом.
– КНИГУ? Мне? О, нет. Точно нет. Я хочу, чтобы вы расписались.
– Но она же не знаменитость, чтобы давать автограф, – сказал Джош.
Солт запрокинул голову, снова расхохотался и ответил:
– Мне не такая подпись нужна, глупый мальчишка!
– Не называйте Джоша глупым мальчишкой, – возразила Кит. – Он прочитал все книги в школьной библиотеке!
– Именно! – подтвердил Джош.
– Только слабаки сами читают книги, – фыркнул Солт. – Я плачу людям, чтобы они читали ДЛЯ меня.
Он достал лист бумаги и ручку и протянул их Фэйт.
– Мне нужна подпись на этом договоре, подтверждающем, что это здание переходит в мою собственность. Я покупаю библиотеку. С городским советом уже всё обговорено, но, похоже, в качестве формальности мне нужна ваша подпись.