Янтарный Меч 5-6 нередактированный перевод - Ян Фей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голос Утты застрял у него в горле: "Господи, господи господи...?"
«Юта, почему ты так груб с друзьями Ван Дана?» — спросил молодой человек, нахмурившись.
Юта почувствовала, что каждый холодный волосок на ее теле встал дыбом, и эта острая металлическая впадина была не той взрослой, с которой она была знакома.
Она подсознательно отступила назад, вытащив из длинного меча в воздухе длинную металлическую дрожь, и яркий свет преломился на стене, острие меча слегка подрагивало, указывая прямо на двух человек напротив.
Юта сжала меч, который дал ей Брендель, и кожаные перчатки с выгравированным гербом черной сосны потерли рукоять и гарды из мифрила и закричали: «Страж, хватайте этих двоих!»
Молодой человек не слышал о мече в ее руке и коснулся рукой своей щеки: «Странно, разве я не похож на графа Тонигера?»
Юта была уже невыносима и зарычала мечом, но она почувствовала, что ее меч пронзил преграду и больше не может войти. Молодой человек поднял руку, и резкий поток воздуха пронесся по ее животу. Юта чувствовала только черноту перед глазами, а слеза внизу живота шла с Гаити. Ее ноги были мягкими, и она не могла держать руки. Сэйбер, «Дан Данг», упала на землю, и люди бессознательно встали на колени.
В этот момент весь зал словно закружился перед ее глазами, и закружилось небо. Она чувствовала, что падает на землю, а ослепительная кровь в поле зрения медленно расползалась, как распустившиеся цветы в осеннем лесу.
В глазах рыцаря отражались боль и борьба. Она попыталась встать и попытаться что-то поймать, но ее гребаные пальцы остановились.
Недалеко меч, который дал ей Лорд Лорд, спокойно лежал на земле, лезвие было тонким и тонким, и лезвие отражало холодный солнечный свет зимы.
Росберн равнодушно взглянул на всадницу, лежащую в луже крови, а молодой человек рядом с ним повернулся в другую сторону. Стражник, приближавшийся с алебардой в ту сторону, вдруг взлетел, отлетел назад и ударился о длинный стол, с грохотом разбив стол и стул.
Словно это было лишь мгновение, в зале, погруженном во тьму, снова стало тихо.
Сэр Росберн присел на корточки и провел пальцами по дыханию Джуты. «Она не умерла, ничего страшного, мы все равно можем ее использовать».
Он снова встал, хлопнул пальцами, пропустил снаружи несколько черных рыцарей в тяжелых доспехах и вытащил бессознательную всадницу из лужи крови.
Молодой человек посмотрел на меч Юты у своих ног, на мгновение задумался, наступил на него и сложил клинок на две части.
Когда это звучало тихо.
Казалось, кто-то опрокинул подсвечник на другом конце зала.
"ВОЗ!" Россберн быстро посмотрел в том направлении, только вид сзади убегающей темноволосой девушки. Он знал молодую девушку, деревенскую девушку по имени Бучи, дочь Красного Медного Дракона Рето и гостью в Фирбурге: «Поймай ее, ты не можешь позволить ей покинуть Фирбург!
Из руки молодого человека вылетело лезвие ветра, но на этот раз оно ударилось о каменную колонну на другой стороне зала, в результате чего взметнулся гравий.
Сью открыла заднюю дверь в этом направлении и сбежала оттуда.
"Поймай ее!"
— сердито закричал Ротберн, не ожидавший такого несчастного случая.
...... (Продолжение следует.)
Янтарный Меч Книга 6 Глава 456 Наблюдатель III
Молодой человек не двигался, но Рыцари Темных Доспехов поднялись и погнались в том направлении. Сэр Росберн потянул за воротник и, казалось, хотел пойти за ним, но молодой человек рядом с ним схватил его за руку: «Вы не можете идти».
"Беда получить ее!"
«Она не может убежать, успокойся, мой друг, у этой маленькой девочки самое большее сила черных железных рядов. Когда Россберн подумал об этом, он успокоился: «Вы сказали то же самое, готовьтесь, я провожу вас на площадь».
Молодой человек слегка улыбнулся.
«Хотя я не знаю, где граф свят, он достаточно горд, чтобы я сам хотел сыграть смертного человека».
Он наклонил голову: «Это чувство, честно говоря, странное».
«Это не простой человек. Будьте осторожны, он ходит довольно близко к Уильяму и Туламану».
«Это должно беспокоить серых магов. Я слышал, что крепость, спроектированная и построенная смертными, имеет некоторые уникальные особенности».
Росберн не мог не улыбнуться, когда услышал о подлости населения Буги.
Та крепость, которой гордятся смертные, — шутка.
...
Площадь перед главным входом в Фиртенбург давно забита людьми. Снега становится все больше, и у статуи рыцаря над центральным фонтаном толстый слой снега, как будто к бронзовым плечам добавлена толстая подушка, а шлем длинный, Тоже выпачканный белилами.
В близлежащих барах люди толпились к окну, а на площади Ноя было тихо, все как будто ждали, когда кто-нибудь появится.
Хайнф сидел в баре у окна, глядя на снег на оконной решетке, который таял в пятна от воды.
Ему казалось, что он так распрощался с волшебником, что начал ему везти и не нашел своего брата. Еловая крепость сообщила ему, что мистер Клин Монтоло съезжает уже несколько дней. Еловый воротник такой большой, конечно, он не может найти его понемногу.
Что еще хуже, северная дорога к Паласу и Жан-Денеллу была перегружена повстанцами. До того, как он покинул Эруин, он был еще невредим. Он очень переживал за своего отца, который все еще был во Владапасе. Но напрасно.
Ведь даже если повстанцы не окружили крепость Париж. Как зарождающаяся аристократия, близкая к королевской семье, в этот момент у него не было выбора.
Может быть, нам остается только ждать окончания войны, но перспективы призрачны.
Даже Ее Королевское Высочество застряла в ловушке из-за отсутствия новостей от Денела, а несколько способных людей графа Тонигера, включая придворную даму, в данный момент не были у елового воротника.
Какое-то время молодой человек чувствовал себя немного беспомощным. Он думал, что подбадривал Роллинта, когда был в Сарнане, но не ожидал, что положение их двоих ухудшится так быстро.
В беде он может найти здесь только бар, чтобы выпить, думая о своих планах на будущее. В общем, вы должны сначала подтвердить местонахождение вашего отца, если он действительно умер во Фраде. Тогда я должен найти способ забрать моего брата.
Если Его Королевское Высочество можно будет возродить в будущем, должен ли он дать место своей семье?
Как только Хайнфу собирался напиться, пришли новости о графе.
Как будто с этого момента он начал переводиться.
Он обнаружил, что, похоже, выбрал разумную позицию. Всего за четверть часа нашлось несколько человек, желающих выложить большую цену в обмен на его положение.
Была также горячая фехтовальщица, которая смело подмигнула ему.