Поверь своим глазам - Линвуд Баркли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гангстеры обожают подобные шутки, – заверил я. – Как и политики. Даже если это самая злая карикатура, они хотят, чтобы рисунок в рамочке висел у них в офисе. Лучше такая слава, чем никакой.
– Я все равно не верю, – произнес Говард.
– Он даже не предлагал мне денег, хотя я бы их все равно не взял. Понимал, что он хочет получить подарок. Но когда я ему сказал, что готов презентовать оригинал, он пригласил меня на обед.
– Ты обедал с Карло Вачоном? – удивился Говард.
– Да.
– Где?
На раздумья времени не оставалось.
– В отеле «Трибека», – назвал я первое, что пришло на ум, потому что там мы с Джереми недавно встречались с Кэтлин Форд.
– И что же ты заказал?
– Думаете, я помню? Я был перепуган насмерть и прилично выпил для храбрости, а потом еще добавил. Но он был настроен добродушно. Расспрашивал о семье. Я имел глупость рассказать об уникальных способностях Томаса, и Вачон вдруг заинтересовался.
Говард промолчал, словно выжидая.
Но взвился Томас:
– Почему ты мне ничего не рассказывал? Когда это было?
– Подожди, расскажу позднее, – сказал я и вновь обратился к Говарду: – Вачону все теории о глобальных катастрофах до лампочки, но вот для парня, который ориентируется в Нью-Йорке с закрытыми глазами и помнит в деталях каждую улицу, у него вполне могла найтись работенка. И именно та, о которой упомянул Томас. Только на самом деле помощь нужна не попавшим в беду агентам ЦРУ, а людям Вачона.
– Мне все это очень не нравится, Рэй! – воскликнул Томас. – Ты обязан был честно меня предупредить.
– Он не тот человек, которому легко отказать, – продолжил я. – Всем известно, сколько убийств приписывают бандитам Вачона. Я не мог просто сказать, мол, оставь нас в покое.
Говард и Льюис обменялись взглядами, похоже, все еще не понимая, можно ли воспринимать всерьез мою вздорную ложь. Я же добивался лишь одного: выиграть хоть немного времени. Для чего? Ответ не был ясен мне самому. Впрочем, мы пока оставались в живых, и даже в этом заключался определенный позитив. Я размышлял, могут ли нас каким-то образом найти и ищут ли вообще? Джули собиралась к нам вернуться. Как она поступит, застав дом пустым, нас – пропавшими, а машину все еще стоящей на месте?
Говард собирался что-то сказать, но в этот момент зазвонил его сотовый телефон. Он достал трубку, посмотрел, кто его вызывает, и скривился в гримасе. Потом поднес телефон к уху.
– Да, Моррис, слушаю тебя… Нет, не волнуйся, ты меня не разбудил… Да, улегся в постель, но мне что-то не спится… Да, конечно, мог бы позвонить ему завтра же… Согласен, он славно поработал в прошлую кампанию… Нет, что ты, я вполне с этим справлюсь. И еще раз извини за сегодняшнее… Да… На том и порешим… И тебе спокойной ночи.
Говард закончил разговор, убрал телефон и посмотрел на Льюиса:
– Он хотел, чтобы мы сегодня вечером встретились. – Затем вновь устремил все свое внимание на меня. – На чем мы остановились? Ах да! Твоя замечательная история. Так вот, знай, что я нахожу ее по меньшей мере невероятной.
– Что же именно из того, что вы услышали, кажется вам невероятным? – спросил я. – Что мой брат в Интернете напал на след убийства, которое вы совершили? Как это звучит? Вероятно или нет? А насколько вероятно, что вы – банда профессиональных убийц – ухитрились подставиться и оказаться в опасной ситуации? – Я видел, что задел его за живое. – И вообще, если вы мне не верите, почему бы вам не позвонить ему самому?
– Кому позвонить? – спросил Говард.
– Вачону. Свяжитесь с ним лично.
Он рассмеялся.
– Великолепная идея, ничего не скажешь! Позвонить посреди ночи главе самой крупной в Нью-Йорке преступной группировки. Представляю, как он обрадуется! Но с какой стати им приглядывать за Томасом? Почему я должен поверить, что они и сейчас могут следить за этим местом?
Я с трудом сглотнул и ответил:
– Если бы у вас появился столь ценный ресурс, как Томас, вы бы не попытались обеспечить его безопасность?
В глазах Говарда мелькнуло сомнение. Он, конечно, мне не верил, однако не решался попросту отмахнуться от моих россказней.
– Допустим, в вашей сказке есть доля истины, – произнес он. – И Карло Вачон для вашего Томаса как ангел-хранитель. Тогда не он ли приказал ему поискать то изображение в окне?
Как лучше ответить? Да, Вачон все о вас знает, или: нет, ему ничего о вас не известно? Если бы я хотя бы знал, кого на самом деле убили в той квартире, мне было бы легче сориентироваться с ответом. Сначала мы думали, что погибшей была Эллисон Фитч, но в действительности смерть настигла ее совсем недавно. Льюис сказал что-то по поводу «трупа Бриджит», когда Говард приехал. Я понятия не имел ни о какой Бриджит, но допускал, что именно она стала жертвой убийства на Очард-стрит.
А пока мои мысли вот так беспорядочно метались, свое слово вставил Томас:
– Я же говорил вам, что нашел ту картинку совершенно самостоятельно.
Говард откинулся на спинку стула и издал протяжный вздох.
– Будь я проклят, если понимаю, что все это значит! – Он повернулся и посмотрел на Льюиса. – Ведь если этот явно свихнувшийся «человек дождя»[26]действительно наткнулся на изображение в окне случайно, тогда здесь все наши проблемы и заканчиваются.
– Верно, – отозвался Льюис.
– Звонок от Клинтона, письма в ЦРУ… Даже не могу описать, какое облегчение я испытаю, когда полностью спишу это со счетов.
Он задумчиво потер подбородок.
– Но теперь встает вопрос о Вачоне…
– В эту историю я не верю, – заявил Льюис.
Говард обратился к Николь:
– Ты что-то притихла.
Она продолжала молчать.
– У тебя есть какие-нибудь соображения по данному поводу?
– Лично я считаю, что если бы они следили за Томасом, то уже давно пришли бы за ним. И если вы чувствуете, что больше беспокоиться не о чем, то вам осталось всего лишь ликвидировать этих двоих.
– Да, – кивнул Говард. – Пожалуй, я склонен с тобой согла…
Мне кажется, не будет преувеличением сказать, что в следующее мгновение мы все подскочили чуть ли не до потолка. Кто-то вдруг начал громко барабанить во входную дверь.
– О Господи, спаси и сохрани, – пробормотал Льюис.
Говард посмотрел на меня.
– Это они?
Но, заметив, что я и сам лишился дара речи, повернулся к Томасу.
– Вполне возможно, – проговорил мой брат.
Громкий стук продолжался, но сопровождался теперь еще и криками: