Книги онлайн и без регистрации » Романы » И невозможное возможно - Анна Светлова

И невозможное возможно - Анна Светлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
Перейти на страницу:
Я верю, нам осталось совсем немного подождать, и мы будем вместе. Мы поженимся и будем счастливы. Отныне и навсегда, твой Лео».

То письмо, что ты получила, — это месть Ребекки. Неужели даже после Сент-Лиона ты не поняла, что я все эти годы любил только тебя?

— Мне было страшно, Лео, что увидев мое обезображенное лицо, ты станешь избегать меня, — ее голос дрогнул. — Я не могла променять твою любовь на жалость.

— Как ты могла подумать, что я когда-нибудь разлюблю тебя? — все повторял и повторял он.

— Мамочка, ты в порядке? — за спиной послышался детский голосок. — Господин Лео расстроил тебя?

— Иди к нам, — Лео опустился на колени и прижал к себе дочку. — Я твой настоящий отец.

Сола испуганно отпрянула и посмотрела на мать.

— Это правда?

— Да, детка, — только и смогла выдавить Даяна.

Лицо ребенка в этот момент выражало такую неописуемую радость, что у «грозного канцлера» остановилось дыхание.

— Значит, ты больше никогда не уйдешь от нас? Значит, мы теперь всегда будем вместе?

— Я нашел вас и больше никуда не отпущу.

Сола с силой прижалась к груди отца, а тот стиснул в объятиях крохотное тельце родного ребенка в порыве нахлынувшей нежности.

Даяна вдруг покачнулась и стала оседать на стоявшее позади кресло.

— Мамочка, тебе же лекарь запретил волноваться! — Сола кинулась к матери.

Подхватив на руки любимую, Лео отнес ее на кровать. Дочка вертелась рядом, шмыгала носом, сжав в ладошках материнскую руку. Лео взял со стола стакан с водой, смочил полотенце и приложил ко лбу Даяны.

— А что еще лекарь говорил? — спросил он.

Сола неопределенно пожала плечами.

— Я не знаю. Он больше с мамой общался.

— Детка, сходи-ка еще за водой, — попросил Лео.

Радостно схватив стакан, Сола убежала из комнаты.

Положив руку на живот любимой, он прижался губами к ее губам.

— Я хочу, чтобы между нами все было как прежде. Дай мне шанс!

— Лео, — слабый голос любимой заставил его поднять голову. — Между нами уже никогда не будет, как прежде. Невозможно сделать прежним разбитый кувшин. И даже если ты склеишь его, вода в нем уже не удержится.

— Дея, но мы можем создать новую чудесную вазу, в которой будут расти благоухающие цветы нашей любви, и они сделают нас счастливыми.

— Деи больше нет, она сгорела в огне собственного горя. Вместо нее появилась Даяна, — тихий голос девушки заставил Лео заглянуть в глаза любимой.

— Нет, радость моя, — Лео категорично затряс головой. — Она жива, и я вижу ее перед собой. Это она, моя хрупкая, но такая сильная девочка, маленькая искорка, что навеки разожгла любовь в моем сердце.

Его губы скользнули по ее шее.

— Ох, Лео! Ты все-таки нашел меня, — прошептала Даяна.

— Я бы отыскал тебя в любом из миров, любовь моя.

— Любимый, — глаза девушки засияли голубым светом.

— Ты снова светишься, родная моя!

— Это от счастья!

Эпилог

— Лео, ты останешься на прием? — граф Ридл поймал канцлера у самого выхода из зала Королевского Совета.

— Я обещал Даяне вернуться к ночи. Думаю, здесь и без меня все пройдет отлично.

— Передавай ей привет. Завтра я отбываю в пустошь.

— Желаю тебе удачи в новом статусе. Уверен Алекс, что ты станешь хорошим командором Васельгаара.

— Спасибо, что поддержал мою кандидатуру. Слышал, Инвар Толдиени повесился в камере до оглашения приговора, — произнес Алекс.

— Туда ему и дорога. Мне доложили, что Ребекка совершенно лишилась разума. Ее муж, граф де Брияк вынужден был сослать ее в дальнее имение. А совсем недавно ее хватил удар, и теперь она будет коротать свои дни в окружении сиделок.

— Все-таки жизнь наказала их обоих, — проговорил граф Ридл. — Они не имели права вмешиваться в судьбы тех, кого благословили сами боги.

— Согласен с тобой, но мне больше не хочется говорить о них. Сейчас я тороплюсь домой, где меня ждет любимая жена, дочь и новорожденный сын.

— А Сола? Как ее успехи в учебе?

— Преподаватели в Академии буквально стонут от ее проделок, но думаю, со временем она образумится, и ее способности еще послужат на благо Эмпирии.

— Я уверен в этом. От своих родителей она унаследовала не только внешность и магию, но и характер, упрямство и целеустремленность. Мне кажется, и маленький Филипп еще удивит вас.

— О да. Он и сейчас показывает характер, — улыбнулся Лео. — Желаю тебе удачи, командор Ридл.

— До встречи, канцлер.

Мужчины обменялись рукопожатиями и с удовольствием похлопали друг друга по спине.

Экипаж доставил канцлера в Сент-Лион ближе к полуночи. Миновав огромный холл округлой формы, Лео уже почти начал подниматься по лестнице на второй этаж, когда услышал знакомый голос.

— Я же говорила тебе, Гилмор, что жить ради любимых людей для меня высшее счастье.

Лео заглянул в комнату. Гертруда устроилась в кресле возле камина, напротив нее стояла призрачная фигура. Канцлер присмотрелся и узнал старика Гилмора.

— Почему ты не рассказал мне о Дее?

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?