Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро. Жизнь и эпоха - Дилго Кхьенце Ринпоче
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
как край вселенной.
Запомни это раз и навсегда, ведь все Победоносные и бодхисаттвы дают один и тот же совет:
«Тренируй ум во всех областях знания».
Для того чтобы соответствовать роли владыки всех держателей учений, вначале Кхьенце Чокьи Лодро изучал обычные внешние области знания[134]. В возрасте десяти лет он изучал со своим учителем Кхенпо Ригдзином Гьяцо коренные тексты и комментарии к ним, относящиеся к двум подходам тибетской грамматики. Когда ему исполнилось одиннадцать, он получил подробное объяснение системы сарасвата грамматики санскрита[135], после чего получил от Кхатога Геце Пандиты комментарий к этому объяснению. Когда ему исполнилось двенадцать лет, он начал изучать индийскую астрологию и получил наставления по пяти сводам астрономических вычислений, которые обычно производят на песке. Он изучал систему калапа грамматики санскрита с Палъюлом Ламой Шерабом Осэром, который был учеником Кхеванга Джамьянга Легпей Лодро, а также комментарий Сазанга Мати Панчена. Он изучал поэзию с Кхевангом Ламой Таши Чопелом, а также четыре медицинские тантры и комментарии к ним Ламена Ацанга, который также дал ему наставления о том, как реализовать эти учения на практике. От Кхенчена Кунсанга Палдена Чодрага (Кхенпо Кунпел) он получил объяснения по тексту «Комментарий по теме „Достоверное познание“», основанные на комментарии добродетельного Манджушри Мипама Ринпоче.
Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро изучает философию (науку внутреннего смысла)
Всеведущий Манджуваджра Мипам Джамьянг Намгьял (Мипам Ринпоче) дал Кхатогу Ситу Ринпоче указание построить в монастыре Кхатог, что расположен в самом сердце региона Дом, шедру для изучения тантры, поскольку предвидел, что подобное учебное заведение сыграет решающую роль в возрождении жизненной силы традиции ньингма. В конце концов Кхатог Ситу Ринпоче сумел создать благоприятные обстоятельства, и это привело к тому, что шедра была построена, причём в точном соответствии с указаниями Мипама Ринпоче.
Образовательным процессом в шедре руководил всеведущий Ситу Махапандита Оргьен Чокьи Гьяцо (Кхатог Ситу Ринпоче), который обладал обширными знаниями всех разделов сутр и тантр. Он давал подробные объяснения, используя свою феноменальную эрудицию, включая описание того, как следует логически различать тонкости традиций сарма и ньингма, причём используя для этого интерпретацию основных философских текстов (коренных строф и комментариев к ним, составленных в Индии и Тибете) каждой из традиций. Сердечный сын Джамгона Мипама Ринпоче Кхенчен Кунсанг Палден Чокьи Драгпа, известный также как Кхенчен Кунпел, помогал Кхатогу Ситу Ринпоче в качестве учителя, ведущего дополнительные занятия. Это был подобный солнцу настоятель и подобный луне ачарья. Среди других учителей можно назвать великого настоятеля Шар Кхатога, Кхенпо Ламу Тенсанга, который обладал безупречными знаниями и навыками преподавания; Кхенпо Ака Ринпоче, который славился как своей учёностью и знанием священных текстов, так и высокой реализацией; а также кхенпо Вангчуга, держателя традиции трипитаки. Когда эти мастера начали преподавать в шедре монастыря Кхатог, все они без исключения признали Чокьи Лодро своим сердечным учеником.
Для того чтобы привести к совершенству мандалу своего врождённого и приобретённого знания, что позволило бы создать благоприятные обстоятельства для открытия врат, ведущих к совершенному знанию священных текстов, а также реализации изложенных в них учений на практике, Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро получил от двух благородных мастеров – Кхатога Ситу Ринпоче и Кхенпо Кунпела – следующие передачи. Сначала:
• «Восхваление достославного Манджушри»;
• «Восхваление славного безупречного знания»;
• «Восхваление особых качеств Будды»;
• «Восхваление того, кто затмевает богов».
Затем:
• «Вступая на путь Бодхисаттвы»;
• коренной текст и его объяснения, а также дополнительные тексты из цикла «Драгоценное сокровище, исполняющее желания»;
• «Пять Дхарм Владыки Майтреи»;
• «Виная-сутра»;
• великий комментарий к тексту «Украшение срединного пути»;
• подробное объяснение «Гухьягарбха-тантры» линии передачи зур, основанное на комментарии Минлинга Лочена Дхарма Шри, в котором содержится изложение общего смысла, текст «Слова Ваджрапани» и подробный комментарий к нему, озаглавленный «Украшение реализации Ваджрапани».
Он также получил учения по другим комментариям к «Гухьягарбха-тантре»:
• объяснение общего смысла, озаглавленное «Гирлянда из драгоценных камней», составленное Минлингом Рабджампой Оргьеном Чодрагом;
• комментарий, составленный Кхатогом Гьюрме Цевангом Чогдрубом;
• комментарий Паркаб[136], составленный Ачарьей Лилаваджрой[137];
• подробный комментарий Ньи О Сенге;
• подробное и краткое учение по тексту «Постепенный путь», составленному Буддагухьей;
• «Драгоценный комментарий», содержащий объяснение «Гухьягарбха-тантры», составленный Ронгзомпой;
• комментарии, составленные всеведущим Лонгченпой[138];
• комментарии, составленные Юнгтонпой.
Чокьи Лодро также изучал все дополнительные тексты, в которых шла речь о перечисленных учениях, включая наставления, составленные разными учителями.
От Сангдага, благородного Лотера Вангпо, он получил:
• подробное объяснение текста «Два раздела коренной тантры Хеваджры» в соответствии с традицией сакья;
• текст «Общий комментарий к собранию тантр», составленный Лопоном Сонамом Цемо;
• текст, составленный Джецуном Драгпой Гьялценом, «Великое дерево, исполняющее желания», а также комментарий к нему, озаглавленный «Наделённый аспектом чистоты»;
• текст «Коренные объяснения Ашта», составленный Владыкой Дхармы Сакья Пандитой;
• «Два великолепных украшения» Кончога Лхундруба;
• комментарий с примечаниями, составленный Кхенпо Нгавангом Чодрагом.
В процессе получения всех этих учений Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро также получил устную передачу дополнительных текстов.
От Кхеванга Ламы Таши Чопела он получил:
• линию «Пять Дхарм Владыки Майтреи», которую Джамьянг Кхьенце Вангпо получил непосредственно от Асанги;
• текст «Комментарий к коренным строфам Ваджракилаи», составленный Джамгоном Гуной (Джамгон Конгтрул Лодро Тхае);
• подробное объяснение текста «Коренная тантра Хеваджры» традиции нгог согласно комментарию Нгога Шеданга Дордже, а также комментарий Джамгона Конгтрула;
• коренной текст «Чакрасамвара» согласно комментарию Сакья Джецуна Сонама Цемо;
• учение и передачу текста, поясняющего «Гур-тантру» и «Сампута-тантру» (линия Джамьянга Кхьенце Вангпо, которую тот получил в чистом видении).
От всеведущего Кхатога Ситу Ринпоче он получил:
• объяснения тантры «Магическая сеть Манджушри» согласно комментарию Владыки Гендуна Гьяцо[139];
• объяснение согласно комментарию Кхьенце Вангпо к тексту «Магическая сеть Манджушри», который был составлен в соответствии с линией Цава Лоцавы Ринчена Намгьяла.
От Онто Кхенпо Кхьенраба Чокьи Лодро он получил объяснение комментария к краткой тантре Калачакры, озаглавленного «Неомрачённый свет», который относится к линии Джамгона Конгтрула Ринпоче.
От Кхенчена Кунпела он получил объяснение тантры Ади Будды Шри Калачакры согласно линии Владыки Кхьенце и Конгтрула в соответствии с комментарием Джамгона Мипама Ринпоче.
Кхенчен Кунпел говорил, что в предсказании, сделанном Терченом Дуджомом Дордже, было сказано, что он встретится с проявлением Царя Трисонга Децена[140], в результате чего его активность возрастёт. Затем Кхенчен Кунпел подтвердил свои слова, приехав в монастырь Кхатог, чтобы даровать Кхьенце Чокьи Лодро учения по философии, и таким образом исполнил всё, о чём шла речь в предсказании. После учений он выразил свою искреннюю преданность Чокьи Лодро и всегда с большой добротой проявлял о нём заботу, не задумываясь даруя ему наставления по ключевым аспектам воззрения, медитации и поведения согласно традиции ньингма, в особенности согласно работам всеведущего добродетельного Манджушри Мипама (Мипам Ринпоче).