Сыщик Вийт и его невероятные расследования - Эд Данилюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ветрана Петровна резко обернулась. Адам-Каетан Петрович привстал.
К столику спешил Фирс.
– Как видишь, я… – начал говорить он, ещё не отдышавшись.
– К делу! – перебил его Вийт.
– Телеграмма из Департамента полиции. Железнодорожная катастрофа! Произошло что-то непонятное…
Детектив вскочил.
– Но… – начала говорить Ветрана Петровна.
– Моя отставка из полиции вступает в силу в пятницу вечером, – сказал Вийт. – До того момента я на службе! – он наклонился и поцеловал кончики пальцев барышни. – А на примерку ты можешь взять… – он оглянулся, мгновенно окинув взглядом всю залу кафе. – Вон того полового! Ростом и фигурой он схож со мной!
– Не выйти ли мне за него и замуж? – подняла бровь девушка.
– Я против! – бросил Вийт и устремился к выходу.
Адам-Каетан Петрович смотрел вслед Рониславу Вакуловичу.
– Ещё не женат, а уже неуправляем! – пробормотал он.
– Чудесно, не правда ли? – воскликнула девушка.
Устройство барона Дреза с приятным гулом неслось по рельсам. Вийт и Фирс качали рычаг, заставляя стальные колёса вращаться. Лес двумя стенами расступался перед ними, и друзья летели сквозь кажущийся бесконечным коридор из деревьев. Ветер, неизбежный на такой скорости, трепал волосы.
– Дело, с которого мы оба с тобой сбежали, – говорил детектив, – весьма интересно. На первый взгляд, людей аукционного дома от чего-то отвлекали. Подмена полотна? Оттиски ключей? Подбрасывание фальшивой телеграммы? – Вийт усмехнулся. – Но для этого хватило бы простого шума! Выдернули решётку из окна? Ну и достаточно! Но они же зачем-то ещё и облили краской огненное копьё! Именно его! Что мы знаем об этом оружии? – Ронислав Вакулович взглянул на своего помощника, но тот лишь качал рычаг. – Откуда оно взялось? Что оно означает? Для кого оно важно? Нам нужно больше сведений, гораздо больше!..
Тут Вийт запнулся, поскольку увидел нечто неожиданное – рельсы впереди вздымались в небо скрюченными пальцами, треснувшие шпалы торчали во все стороны, груды развороченной земли окружали чёрную яму посреди насыпи.
Фирс, заметив взгляд товарища, оглянулся, мгновенно вскочил и всем телом навалился на тормоз.
Колёса встали. Дрезина дёрнулась, едва не сбросив седоков, и пошла юзом. Из-под неё полетели снопы искр. Оглушающий скрежет ударил по ушам.
С той стороны ямы неподвижно стоял железнодорожный состав, рядом толпились люди, паровоз дымил трубой. Дежуривший у кабины машинистов городовой, привлечённый шумом, обернулся и сразу же бросился навстречу.
– Успеем остановиться или придётся прыгать? – Вийт, цепляясь за выступающие детали, с трудом, преодолевая силу инерции, выпрямился на своём сидении.
Дрезина всё больше замедлялась. Потянуло чем-то горелым.
Сыщик достал из-под сидения цилиндр и нахлобучил его на голову. Протянул Фирсу его английский кепи.
– Благодарю! – просипел истопник, изо всех сил давя на тормоз. – Я возьму позже.
Тележка всё ещё двигалась, хоть и гораздо медленней.
– Ваше высокоблагородие… – городовой Кутюк поравнялся с Вийтом и побежал рядом. – Ой, простите, ваше высокородие!
– Ничего, – кивнул сыскной надзиратель. – Я сам ещё не привык.
Дрезина, тряхнув напоследок, встала.
– Говорите же, Кутюк! – вскричал Вийт.
Он спрыгнул на насыпь и побежал к воронке в земле.
Фирс, с трудом распрямившись, подобрал-таки свой кепи, кое-как приладил его на голову и слез.
– Трое неизвестных вышли из леса и обстреляли каким-то странным устройством пути, – стал докладывать городовой, с трудом поспевая за сыщиком. – Прямо перед поездом из Вены. Взрывалось так, будто метали ручные гранаты.
– Вижу, – кивнул Вийт. Он уже стоял на коленях на краю ямы и осматривал дно. – Это и были ручные гранаты. Дальше!
– Локомотив был вынужден остановиться. Преступники, угрожая ружьями, прошли в вагон второго класса и ограбили одного пассажира…
– Что? – резко обернулся Вийт.
Вийт и Фирс, ведомые Кутюком, стремительно шагали вдоль замерших вагонов. Высыпавшие на насыпь пассажиры расступались перед ними, но тут же начинали перешёптываться, едва сыщик проходил мимо. Одни узнавали Вийта, другие просто догадывались, что это кто-то важный.
– До чего мы докатились! – с вызовом выкрикнула в спину Рониславу Вакуловичу некая дама. – Никогда у нас не грабили поезда! Что скажут в Вене!
– А это и не было ограбление поезда! – обернулся на мгновение дедуктивист. – Если это успокоит вас и Вену, сударыня!
Кутюк подвёл всех к одному из пассажиров, стоявшему у третьего вагона.
– Барон Петер фон Бильдерлинг, – представил мужчину городовой.
– Вийт, – в свою очередь отрекомендовался Вийт. – Следователь.
– Я много о вас слышал, – поклонился Бильдерлинг. Говорил он уверенно и правильно, но с курляндским акцентом. – Надеюсь, вам удастся…
– Нас поджимает время! – прервал его сыщик.
– Конечно! – мгновенно отреагировал барон фон Бильдерлинг. Провёл обеими ладонями по своим коротко остриженным седым вискам и резким движением выпрямился. – Когда поезд остановился, бандиты прошли в наш вагон, прямо ко мне. Трое рабочих с ружьями. Один из них потребовал мою подорожную, изучил её и вернул. Я уже было подумал, что опасность миновала, но тут он вдруг приказал отдать ему всё, что у меня было! Деньги, а я в дорогу взял три банкноты по пять австрийских гульденов и ещё около гульдена монетами! Запас одежды, часы, книги! Еду! Чемодан! Тубу, в которой я вёз картины! Дагеротип дочери! Кулон с локоном жены! Даже перемену белья! Я не хотел отдавать полотна и макет моего изобретения, так негодяй их растоптал! А уходя, бросил мне мой же обратный билет и вытащенную из моего же портмоне монетку! Пять крейцеров! Чтобы я не умер с голоду!
– Вот как? – удивился Вийт. – Вряд ли такая сумма позволит вам протянуть хотя бы день! – дедуктивист задумался на мгновение, а потом качнул головой. – В этом поезде несколько десятков пассажиров. И многие везут с собой драгоценности и деньги! Гораздо больше денег, чем взяли с собой вы! Почему же ограбили только вас?
Вопрос повис в воздухе и растаял, не находя ответа.
– Говорите, вы не можете не догадываться! – вскричал Вийт, не скрывая нетерпения. – Враги? Обиды? Соперники? Неосторожные слова? Сомнительные деяния? Ну же!