Книги онлайн и без регистрации » Романы » Зависимость - Айви Смоук

Зависимость - Айви Смоук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
Перейти на страницу:

– Кофейня сегодня закрыта.

– Но я бывала здесь по воскресеньям.

– Она закрыта сегодня, потому что я купил ее и закрыл.

Он улыбнулся мне.

– Ты купил ее?

– Я не хочу, чтобы здесь что-нибудь когда-нибудь менялось. Я хочу, чтобы мы могли прийти сюда, когда станем старыми и седыми, и поговорить о том, как мы здесь впервые встретились. – Он прижал ладонь к моей щеке. – Это место изменило мою жизнь.

– Значит, вчера вечером… ты не отправился пьянствовать?

– Нет. Я не выпил ни капли.

– Но Мелисса сказала…

– То, что я просил ее сказать. Я знал, что ты будешь полностью поглощена мыслями о том, что я напиваюсь, и не заподозришь, что я готовлюсь сделать тебе предложение. Я попросил ее сказать, что я пьян, если у тебя зародятся какие-нибудь подозрения. Что и случилось.

– Ты такой глупый.

Я улыбнулась. Он так хорошо знал меня. Он наконец осознал, как я люблю его. И я испытала невероятное облегчение. Он наконец понял, как он дорог мне. И я почувствовала себя ближе к нему, чем когда-либо раньше.

– Прости, что заставил тебя поволноваться. Это не входило в мои намерения. Я просто хотел сделать тебе сюрприз.

– Это и вправду большой сюрприз. Но постой, Роб ведь явно был пьян, когда я вчера разговаривала с ним.

– Нет. Роб отлично умеет притворяться. Мне нужно было, чтобы легенда, озвученная Мелиссой, казалась правдивой. И Роб отлично справился с заданием.

Я рассмеялась.

– Так прошлым вечером ты поехал в Нью-Йорк и устроил меня в новый университет. И купил кофейню. Ты не терял времени.

Я не могла сдержать улыбку.

– И еще я ездил к твоим родителям.

– Правда?

– Мне нужно было благословение твоего отца.

– И ты его получил?

Он улыбнулся мне.

– Да, получил. Хотя и без него я все равно сделал бы тебе предложение.

– Я так люблю тебя!

– И еще я купил тебе кольцо. Не хочешь посмотреть на него?

Он все еще держал в руках футляр. Я набросилась на него прежде, чем он успел вручить его мне.

– Да.

Он открыл коробочку.

– Джеймс!

Это было самое красивое кольцо из всех, которые мне доводилось видеть. Бриллиант был огромный, но не выглядел вульгарным. Кольцо было элегантным и шикарным. И идеальным.

– Тебе нравится?

– Оно прекрасно.

Он вынул кольцо из футляра, схватил меня за руку и надел мне кольцо на палец.

– Теперь ты моя.

– Я всегда была твоей. – Я посмотрела на свою руку. Я обручена со своим профессором. Улыбнувшись ему, я спросила: – А зачем ты звонил Мелиссе?

– Мне нужна была ее помощь, чтобы понять, какое кольцо тебе понравится. И я хотел обсудить с ней, как обставить мое предложение. Она лучше всех знает тебя.

– Это ты знаешь меня лучше всех.

Он одарил меня той улыбкой, которая заставила меня с самой первой встречи влюбиться в него.

– Мне не терпится представить тебя всем как мою невесту.

Он потерся кончиком носа о мой нос.

– А мне не терпится представить тебя всем как моего жениха.

– М‐мм.

Он поцеловал меня в шею и прижался губами к моему уху.

– Но мне по-прежнему нравится больше, когда ты называешь меня профессором Хантером.

– Ты всегда будешь для меня профессором Хантером.

Зависимость

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?