Книги онлайн и без регистрации » Классика » Странник - Александр Фомич Вельтман

Странник - Александр Фомич Вельтман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 118
Перейти на страницу:
обращение к слуге, поводом к которому служило его внешнее безобразие и кажущееся глубокомыслие. Легенда об Эзопе рассказывает, что баснописец был слугой и отличался непривлекательной внешностью.

201

Пенелопа — супруга Одиссея.

202

Асфальтское море — Мертвое море.

203

Вертумн — этрусское божество земледелия и садов. Вошел в пантеон римских богов.

204

Маньчжурское царство — государство Маньчжу (Маньчжурия), существовавшее на территории Северо-Восточного Китая в первой половине XVII в.

205

Голмин-шан-ин-Алин — гора в Центральной Азии.

206

...источник Силоальмский... — водоем с купальней, находившийся на юго-восточной стороне Иерусалима, у подошвы Сиона и Марии. По Новому завету, в нем омылся, по указанию Иисуса Христа, слепой и прозрел.

207

Ксеркс (древнеперс: Хшаяршак) (ум. 465 до н. э.) — древнеперсидский царь из династии Ахеменидов. Убит в результате дворцового заговора.

208

Тромб (торнадо) — разрушительный смерч, вихрь, наблюдаемый в нижних слоях атмосферы в теплое время года.

209

Шимборазо (Чимборасо) — потухший вулкан, вершина южноамериканских Анд (Кордильер).

210

Каркуф — см. гл. LXXXVII.

211

Цитереида — остров Кифра (Цитера) в Греческом архипелаге.

212

Эрихон (Иерихон) — древний город Палестины.

213

Тамариск — кустарник или низкорослое дерево.

214

Саннин — гора в Палестине.

215

Кулихан — Надир-шах Афшар (1688-1747), шах Ирана. Благодаря успешным завоевательным войнам создал обширную империю.

216

Арабская Венера (прим. автора).

217

...египетскому дендерахскому зодиаку... — Зодиак — двенадцать созвездий. В форме животного цикла был принят у древних греков и заимствован у них египтянами. Известный древнеегипетский зодиак находился в храме Дендер.

218

елей.

219

...основание Китайского царства... — Согласно традиционной хронологии, основание государства в Древнем Китае относится к XVIII в. до н. э. (период Шень-Инь). Сыма Цянь сообщает в «Шицзы» («Исторических записках»), что Чэн Тан, предводитель племени шан, сверг последнего представителя «династии Ся» и объединил под своею властью «Поднебесную».

220

...Тай Хау-фуси — мифический властитель Китая Тай-хао, или Пао-си. Он имел прозвище Фу-си.

221

...Пильпай, Езоп... — Бидпай (иск.: Пильпай), от древнеинд. Будхапати — легендарный баснописец, предположительно VIII в. до н. э., составитель собрания басен, широко распространившихся у народов Востока и Запада. Одним из известнейших сборников, включающих басни, сказки и рассказы, является «Панчатантра». Эзоп (VI—V вв. до н. э.) — полулегендарный древнегреческий баснописец. Дошедшие до нас басни, приписываемые Эзопу, были собраны греческим монахом Максимом Планидой.

222

...зажигатель Эфесского храма... — Грек из города Эфес Герострат поджег храм Артемиды Эфесской, считавшийся седьмым чудом света, чтобы обессмертить свое имя.

223

Ян-ди-шен-Нуна... — Ян-ди — бог солнца в китайской мифологии. Его называли и Шен-нун — бог земледелия.

224

...не ведавшей ни колыбели... — Имеется в виду библейская Ева, вкусившая плод познания, изведавшая влечение к Адаму и затем раскаяние в соделанном.

225

....монгольским приветствием: Амур! — В монгольском языке есть понятие «амар» — «спокойный», «благополучный». У Вельтмана игра слов.

226

См. прим. 40 кч.1.

227

...сады Альциноя... — сады Алкиноя, легендарного царя феаков на острове Схерия, внука Посейдона. Алкиной гостеприимно встретил Одиссея, выброшенного морем на остров.

228

Омир — Гомер. Древнегреческое произношение имени поэта используется для игры слов: Амур — Омир.

229

В данном абзаце пересказываются следующие стихи из седьмой песни «Одиссеи», повествующие о саде Алкиноя:

Был за широким двором четырехдесятинный богатый

Сад, обведенный отвсюду высокой оградой; росло там

Много дерев плодоносных, ветвистых, широковершинных,

Яблонь и груш, и гранат, золотыми плодами обильных,

Также и сладких смоковниц и маслин, роскошно цветущих.

(Перевод В. А. Жуковского)

230

Аише — любимая жена основателя ислама Мухаммеда ибн Абдаллаха.

231

...от руки Давида... — В Библии рассказывается, как пастух Давид поразил пращой великана — филистимлянина Голиафа, угнетавшего древних евреев. После победы Давид стал царем Иудеи.

232

...Акбэ, вождь Омара... — Омар ибн аль-Хаттаб (Омар I) (581 или 591-644) — сподвижник Мухаммеда ибн Абдаллаха, халиф. При нем арабские войска захватили огромные территории в Азии и Африке.

233

Бым-бешлы-ага и диван-эффенди — представители турецкой власти при владетельном князе — господаре Молдавии (Молдовы).

234

Этерист — член тайной революционной организации (этерии, гетерии) в Греции второй половины XVIII — начала XIX в. — Эти организации ставили своей целью освободить страну от турецкого ига. Общенациональным союзом являлась «Филики Этерия». В 1821 г. этеристы подняли восстание во главе с Александром Ипсиланти, закончившееся неудачей.

235

Агатангел (Агафангел), Иоанн — святые православной кафолической церкви.

236

Идет, идет русский воин! Идет императорская конница! — слава государю (рум.).

237

да здравствует! (новогреч.).

238

и я (молд.).

239

...25 апреля 1828 года... — 14(26) апреля 1828 г. Россия объявила войну Турции и русская армия начала переправу через р. Прут.

240

...сказанному мною некогда о Траяновом вале... — Имеется в виду фрагмент из книги «Начертание древней истории Бессарабии», опубликованный в «Московском телеграфе» (1828, No 4, с. 568-575) под заголовком «О древних укреплениях, под. названием Траянова вала, существующих

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 118
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?