Косые тени далекой земли - Осака Го
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы сказали «спиртное»?
– Да, спиртное. После выпивки в ней всегда появлялось что-то инфернальное. От нее обычно пахло спиртным, каждый раз, когда приходилось делать грязную работу. Я думаю, это у нее была болезнь.
Рюмон вспотел от волнения.
Голова его закружилась, и он оперся руками о колени, чтобы не упасть.
Его мать Кадзуми пила беспробудно, от спиртного в конце концов и умерла, захлебнувшись в ванне. Точно так же и он сам однажды, напившись до беспамятства, поднял руку на Кабуки Тикако. Он всегда подозревал, что алкоголизму него в крови.
Слова Кирико только подтверждали это. Мария, то есть его бабушка Нисимура Сидзуко, тоже не избежала власти спиртного.
Кирико заглянул ему в лицо:
– Ну вот видите, я же говорил, что лучше вам ничего об этом не знать.
Рюмон пришел в себя:
– Нет-нет. Не обращайте внимания. Скажите мне, а что стало с ними потом?
– Весной тысяча девятьсот тридцать девятого гражданская война закончилась, месяца за четыре-пять до конца войны Интернациональную бригаду распустили, и все иностранные добровольцы покинули Испанию. Рикардо и Мария, и я тоже, бежали во Францию. Я затем перебрался в Швецию и с ними больше ни разу не встречался. Правда, я слышал, что они остались во Франции, присоединились к маки и боролись против нацистов.
Рюмон сжал кулаки. Слова Кирико полностью соответствовали тому, что он три дня назад узнал по телефону от Кайба Кивако.
Кирико насмешливо скривил губы:
– Ну, вы и теперь хотите верить, что Рикардо и Мария – ваши дед с бабкой?
Рюмон не ответил, лишь молча достал из-под жилета кулон, с которого все началось.
Подвинувшись поближе к старику, он показал ему кулон.
– Вы когда-нибудь видели такой?
В ту же секунду лицо Кирико застыло. Словно оглушенный, он сорвал с себя очки и сунул их в нагрудный карман пиджака. Схватив дрожащей рукой кулон, он сдвинул брови и стал внимательно его рассматривать.
– От… откуда у вас это? – запинаясь, выговорил он.
Рюмон заглянул в глубоко ввалившиеся глаза Кирико:
– Этот кулон достался мне от матери. Скорее всего, к ней он перешел от деда с бабкой. Вам уже приходилось его видеть, не так ли?
Кирико еле заметно кивнул:
– Да. Я такой видел. Похожий кулон носила Мария. У него форма странная, вот я его и запомнил. Точно, это тот самый кулон.
Рюмон спрятал кулон за ворот рубашки.
Напряжение разом спало. Теперь уже сомневаться не приходилось. Его бабушка, Нисимура Сидзуко, и была Марией Нисимура. Его бабушка была в числе приспешников этого кровопийцы – Сталина.
Стараясь не выдать своих чувств, Рюмон сказал:
– Одного я все-таки понять не могу: отчего этих кулонов было несколько?
Пошарив в кармане, он вытащил еще один кулон, тот, который хранился у Хоакина эль Оро.
Кирико удивился:
– Вот как, был, значит, еще один?
– Да. Этим кулоном владел старый певец по прозвищу Хоакин эль Оро. Хоакин во время гражданской войны был знаком с одним японцем по имени Гильермо, который служил добровольцем в Иностранном легионе на стороне Франко. Есть основания считать, что вначале этот кулон принадлежал именно Гильермо. Есть свидетель, который видел у него этот кулон.
Кирико задвигал кадыком.
– Гильермо… Вы сказали – Гильермо?
Его тон заставил Рюмона насторожиться.
– Да. «Гильермо», как и «Мария», и «Рикардо», имена вымышленные, под которыми они жили здесь, в Испании. Японцы звали его Сато. Быть может, это тоже псевдоним, но так, во всяком случае, он представлялся. Вы что-нибудь о нем знаете?
Кирико крепко зажмурился.
– Вспомнил! Вот вы сейчас назвали его имя, и я вспомнил! Я однажды случайно слышал, как Рикардо и Мария перешептывались между собой в столовой в городе Альбасета, где была тогда база подготовки бойцов Интернациональной бригады. Я сидел за столиком за перегородкой.
– И о чем же они говорили?
– Откуда мне знать? Они говорили скороговоркой на языке, который мне раньше и слышать не приходилось. Наверное, на японском. Только в разговоре они много раз произносили это имя, Гильермо. Точно вам говорю.
Рюмон торопливо вытер пот на лбу.
Нет, случайностью это никак быть не могло. Как он и предполагал, между Гильермо и Рикардо с Марией существовала какая-то связь.
Все они приехали в Испанию из Мексики.
У Гильермо и Марии были одинаковые кулоны.
Имя Гильермо фигурировало в разговоре между Рикардо и Марией.
Если сопоставить эти три факта, уже не оставалось никаких сомнений, что всех троих связывала некая нить.
Почувствовав дурноту, Рюмон пошарил в кармане. Однако платок, который он искал, был расстелен для того, чтобы Кирико мог сесть.
Вместо платка его пальцы наткнулись на что-то другое.
Как же он мог забыть об этом?! Это была фотография его матери с ее родителями.
Подавив волнение, Рюмон показал фотографию Кирико:
– Я хотел бы, чтобы вы на всякий случай взглянули разок на эту фотографию. Это мои дед с бабкой. Я полагаю, вы их узнаете.
Кирико взял фотографию и поднес к глазам.
Он долго, нестерпимо долго рассматривал ее. Вдруг его руки затряслись. Он издал звук, похожий на стон.
– Мария… Мария…
Рюмон вздохнул:
– Значит, Мария и есть моя бабушка…
Кирико неистово замотал головой.
– Нет, это не она. Это не Мария. И этот мужчина вовсе не Рикардо. Это – другие люди.
Рюмон застыл, будто бомба разорвалась у самого его уха.
– Да как же это? Этого не может быть!
– Я хоть и стар, но память у меня верная. Эти двое – не они. Никакие это не Рикардо и Мария.
– Но ведь вы только что произнесли ее имя! Кирико показал дрожащим пальцем на фотографию:
– Вот Мария.
Рюмон проследил, куда был направлен палец, и обмер.
Склонившееся к западу солнце вдруг спряталось за облаком, и черная тень накрыла площадь Эспанья. Ветер нещадно бил по щекам.
Палец Кирико показывал на его мать, Кадзуми.
Рюмон Дзиро ошеломленно смотрел на Кирико.
Он был совершенно уверен, что Рикардо и Мария были его дедом и бабкой, супругами Ёскэ и Сидзуко Нисимура.
Однако Кирико только что, глядя на их снимок, уверенно заявил, что двое на фотографии были другими людьми. Но тем дело не кончилось: он опознал Марию в его матери, Кадзуми.