Когда отцветают розы - Барбара Майклс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Диана вовремя сдержалась и не спросила, кто такая леди Скипвит. Порывшись в памяти, она вспомнила то, о чем говорила в этот момент Эмили.
Ей стоило немалого усилия изобразить из себя специалиста:
— Лучше подождать, пока появятся первые цветы. Тогда я буду точно знать, что мы имеем. Сейчас мне трудно что-либо сказать. Но, если вам верить, цветы будут только на тех кустах, которые появились в прошлом году.
Вглядевшись в погрустневшее лицо Эмили, она подумала, что проговорилась. Однако хозяйка не проявляла признаков подозрительности. В ее глазах читалось лишь разочарование.
— Я знала, что вы это скажете. Разумеется, вы правы, но мне так хотелось начать работать здесь… Но хотя бы прополку мы можем не откладывать?
— Конечно! — в этой реплике не было никакого риска.
— И прикормим?
— Э-э… Почему нет?
— Отлично! — Эмили просияла, словно ее одарили драгоценностями. — Я составила список роз, которые мне нужны. Многие питомники поставляют саженцы к осени, а к тому времени мы будем в точности знать, чего хотим. И, само собой, розы должны расти везде — и у беседки, и у пруда. У Грэма Томаса в книжке есть одна фотография…
Они вернулись, снова протиснувшись сквозь живую изгородь.
— Итак, все это был обширный сад, — сказала Эмили, обводя владения рукой. — Там и здесь мы находим следы клумб, а такой специалист, как вы, сможет увидеть еще больше. Быть может, нам нанять вертолет?
Это заявление повергло в шок даже ко всему готовую Диану. Эмили пришлось поддержать ее под локоть.
— Имейте в виду, под ногами много камней, — она по-своему истолковала замешательство Дианы. — Впрочем, вертолет подождет до конца лета. Сушь делает рассадку более заметной, так говорят умные люди.
Диана мучительно рылась в памяти, чтобы выдать достойный ответ:
— Стало быть, вы хотите произвести аэрофотосъемку?
— Да, да! Трава ведь растет по-разному там, где когда-то прошлась лопата садовника, поэтому сверху все сразу станет видно. Великолепно, не правда ли? Я видела снимки — они как карты… Осторожно, здесь еще один камень. Мы их не трогали, считая частью бывшей стены. Они равномерно раскиданы по трем сторонам квадрата, и есть основания предполагать, что сад был огорожен по периметру.
Диана дотронулась до камня носком кроссовки. Крепкий, необработанный, но совершенно плоский.
— Хотите восстановить ограду в прежнем виде?
— О да, просто необходимо найти изначальные планы. Я совершенно уверена, что они были, как у леди Скипвит или в «Книге садовода» Джефферсона. Аристократы восемнадцатого века обожали возиться в саду и, кстати, знали о цветах больше, чем можно было бы предположить. Вы можете себе представить, существуют садоводческие каталоги того времени, а семена тогда выписывали из Франции и Голландии.
— Да, я…
— В местной библиотеке и в Историческом обществе я надеялась найти бумаги или письма Фэйрвезеров, тех, что построили этот дом, — неугомонно продолжала Эмили. — Их династия прервалась много лет назад, и наследников не осталось. Поместье с тех пор сменило нескольких владельцев.
Тропа снова повела их вверх, в сторону от реки. Эмили шла впереди, без умолку болтая о разновидностях растений и садов. Диана, ободренная было теплым приемом, снова почувствовала приступ робости. Разве ей сравниться с этой миниатюрной садоводческой энциклопедией?
Внезапно Эмили всплеснула руками и издала истошный крик:
— Джордж! Я знала, что он упадет. Он такой неуравновешенный! — Она бросилась вперед.
Испуганная, Диана побежала за нею и увидела, как она поднимает… Нет, не упавшего человека, а серый отполированный камень.
Надгробие. И Эмили, задыхаясь, пыталась приподнять его.
— Подождите! — воскликнула Диана. — Так вы надорветесь. Давайте, я вам помогу.
Вдвоем они подняли камень и прислонили его к соседнему дереву. Эмили сдернула с головы платок и утерла им испачканное лицо.
— Слава Богу, он не разбился — здесь мягкая земля. Случись что с Джорджем, и я бы места себе не находила. По моим сведениям, именно он заложил тут сад. Видите даты: родился в 1744 году, умер в 1806.
У соседнего дерева притулился еще один камень, наполовину скрытый в тени.
— Это была его жена, — сказала Эмили. — Ее звали Амаранта. Красивое имя, правда? Здесь было, должно быть, семейное кладбище, но мы нашли только три надгробия.
Третий камень Диана сразу не заметила. Поменьше и позатертее, он располагался несколько в стороне. Надпись на нем частично была утрачена, поскольку плита оказалась не из мрамора, а из мягкого песчаника. Любопытства ради Диана склонилась, но смогла разобрать только: «…умерла 24 апреля 1789 года девятнадцати лет, трех месяцев и семнадцати дней от роду».
Рука Эмили до боли вцепилась ей в предплечье.
— Диана! Что случилось? С вами все в порядке?
Зелень, золото и глубокие тени пейзажа перестали кружиться перед глазами и вновь приобрели нормальные очертания. Она по-прежнему оставалась на ногах, но лицо Эмили встревоженно смотрело на нее сверху вниз.
— Ничего, ничего. Все хорошо.
— Вы так странно вскрикнули, словно… Впрочем, извините, я должна была вас предупредить. Могил здесь нет, только камни. Кладбище разрушили много лет назад, когда прокладывали дорогу.
Диане не хотелось признаваться, что не помнит никакого вскрика. Поэтому она поспешила сказать:
— Я просто прикусила язык. Извините, если напугала вас.
— Ничего удивительного, кладбища пугают многих.
— Только не меня, — сделав над собой усилие, Диана опустилась на колени и вгляделась в поверхность могильного камня. — Поразительно! Нужно будет вписать эти надгробия в ландшафт, как вы считаете? Просто, но с достоинством.
— Я бы вернула их на прежнее место, если бы знала, где оно, — сказала Эмили извиняющимся тоном. — Дорогу проложили почти пятьдесят лет назад. Только эти три камня и остались. Другие вряд ли кого-то интересовали. В те времена людей мало волновала чужая история. Жаль, право. В колониальную эпоху кладбища были