Магия невидимого острова - Эрик Л’Ом
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гиймо рассмеялся. Он обратил в бегство грозу школы, произнеся всего лишь научные названия одуванчика и мака! Мальчик был совершенно счастлив и больше не раскаивался, что согласился учиться у Кадехара. Волшебство уже приносило немалую пользу.
Гиймо тихонько выскользнул за школьную ограду, пересёк город и поспешил к холму, где ему назначил встречу Кадехар.
На вершине громоздился огромный дольмен[2]. Если смотреть от его подножия на юг, открывался вид на море, если на восток – на горы. Дети любили здесь играть, поднимались сюда и влюблённые. Но Гиймо сегодня пришёл совсем с другими целями.
Кадехар уже ждал, сидя с поджатыми ногами на огромном гранитном валуне. При появлении мальчика он поднялся.
– Здравствуй, Гиймо.
– Здравствуйте, учитель.
– Здесь такой чудесный воздух! – Кадехар дышал полной грудью. – Не находишь?
– Нахожу… – согласился Гиймо, не ожидавший такого начала.
– Мне нравится это место! Сразу видно, волшебное…
Последние слова колдун произнёс тоном вопроса.
– Неудивительно, – тут же откликнулся Гиймо, – ведь здесь встречаются земные волны Троиля и Даштиказара.
– Напомни-ка, что такое земная волна?
– Это невидимый глазу ручей энергии в земной тверди. Время от времени такие ручьи сливаются, образуя энергетические реки. Места таких слияний называются теллурическими узлами. Они источают могучую силу. Как здесь.
Гиймо отвечал без заминки. Кадехар слез с валуна, вошёл в траву, сорвал цветок и поднёс к носу ученика.
– Что это?
– Hypericum maculatum, зверобой пятнистый. Его собирают летом. Содержит масло, которое после срывания краснеет. Заживляет раны.
– Он один такой?
Гиймо замялся. Кадехар испепелил его взглядом. Наконец мальчик пролепетал:
– Нет, у него есть родственник Hypericum perforatum, зверобой дырчатый, предпочитающий более сухую почву.
Лицо колдуна озарилось улыбкой.
– Хорошо, Гиймо!
Он снова уселся на валун и жестом пригласил обрадованного мальчика присоединиться.
– Ты славно потрудился. Я в тебе не сомневался.
Гиймо сиял. Наставник продолжил:
– Как я и обещал, сегодня тебе откроется Книга звёзд, чтобы ты почерпнул из неё первые секреты Гильдии. Но сперва я тебе кое-что дам…
Он достал из котомки новенькую матерчатую сумку и толстый блокнот из чёрной кожи.
– У каждого ученика колдуна есть такая сумка. Для книг, которые он изучает, и растений, которые собирает. А ещё у него должен быть вот такой дневник, куда он заносит свои маршруты и открытия.
Гиймо с величайшей осторожностью принял из рук наставника оба предмета и стал их восхищённо рассматривать.
– Я никогда не стану проверять, что ты записываешь в свой дневник, Гиймо, – сказал Кадехар, довольный реакцией ученика. – Сам решай, что его достойно, что нет.
– Большое спасибо, учитель! Это самые лучшие подарки, которые мне когда-либо дарили.
– Ну-ну… – пробормотал колдун, сильно смягчившись. – Итак, ты готов заглянуть в Книгу звёзд?
– Да! – вскричал Гиймо с сияющими глазами. – Готов!
– Тогда слушай. Если что-то будет неясно, не бойся перебивать меня вопросами.
– Гиймо, мой юный ученик, – начал Кадехар, – первый шаг на пути волшебника – это попытка взглянуть на мир по-другому. Посмотри на этот камень, вдохни ветер, прислушайся к птичьему пению… Между ними как будто нет ничего общего. И всё же существует нечто, связующее их воедино.
– Нечто?
– Да, Гиймо, невидимая связь, соединяющая всё сущее, все пять стихий. Надеюсь, они тебе знакомы?
– Вообще-то… – Гиймо замялся. – Я думал, их четыре: вода, земля, огонь и воздух.
– Ты забыл про плоть, – подсказал Кадехар с хитрым видом.
– Плоть? Вы говорите о мясе?
– О людях, животных… Обо всём, что дышит, мой мальчик. Ясно? Можно продолжать?
– Да, учитель!
– Так вот, пять стихий соединены невидимой и неощутимой связью. Древние называли её Вирд. Представь себе огромную паутину, нити которой оплели всё на свете. Представил?
– Вот это да! – воскликнул Гиймо, поразмышляв. – Получается, что если двигаюсь я, то движется и вся эта ткань, оповещая о моём движении остальной мир… Но это невозможно!
– Ещё как возможно, Гиймо! – возразил Кадехар, обрадованный сообразительностью ученика. – Просто эта ткань так обширна, что твоё движение никто не улавливает напрямую. Кроме тех, кто находится совсем близко. Интуиция подсказала математикам Мира Надёжности, что Вирд существует, и они придумали теорию хаоса. Слышал о такой?
– М-м-м… Кажется, да, – не сразу ответил мальчик. – Это насчёт трепета крылышек бабочки, рождающего бурю на другом краю планеты?
– Именно! Если упростить, то эта теория гласит: малейшее действие может иметь последствия для целостности всего остального. А теперь представь, что кто-то способен управлять этими последствиями! То есть, совершая нечто, знать, к чему это приведёт в определённой точке ткани!
– Это означало бы, – осторожно предположил мальчик, – возможность влиять на вещи через другие вещи, на первый взгляд совершенно с ними не связанные… Но КАК, мэтр Кадехар?
Кадехар улыбнулся, довольный, что ученик так увлечённо открывает тайны Гильдии.
– Для этого, Гиймо, существуют ключи. С их помощью можно прикоснуться к Вирд, проникнуть в святая святых всего сущего!
– Ключи? Как те, что отпирают двери?
– Да, мой мальчик! Только эти ключи – не предметы, а знаки.
Колдун потянулся, наслаждаясь последними солнечными лучами. Его взгляд был прикован к горизонту. Гиймо дёрнул учителя за рукав:
– Пожалуйста, мэтр Кадехар…
– Придутся ли тебе по вкусу тайны колдовства, Гиймо?
– Вы говорили о знаках, учитель! – взмолился мальчик. – О знаках, отпирающих двери!
– Да, – колдун с удовлетворением наблюдал, как Гиймо тщательно заносит всё услышанное в новенький блокнот. – Представь себе некий алфавит, каждая буква которого обладает особым значением и силой. Эти буквы складываются в слова, а слова – во фразы. Так появляется поток энергии, позволяющий увидеть Вирд, проникнуть в неё и даже преобразовать её. Это, Гиймо, и есть секрет, тайна практической магии: умение устанавливать связь между разными вещами и управлять ею!
– Гениально! – воскликнул Гиймо. – Получается, что, зная эти знаки, можно повелевать Вселенной!