Омоияри. Маленькая книга японской философии общения - Эрин Ниими Лонгхёрст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как завернуть две бутылки вина
Как добавить объемную подкладку
Пунктуальность
Помню еще со школы, что сказала моя учительница, когда бранила опоздавших на урок: «Если вы постоянно опаздываете, вы (сознательно или нет) даете понять, что ваше время стоит дороже, чем время другого человека. Другому приходится ставить жизнь на паузу ради вас, а от вас того же ждать не приходится». Кто-то может возразить, что вечно опаздывающие люди – просто большие оптимисты, но между пунктуальностью и уважением есть прямая связь, поэтому старайтесь не попадаться в ловушку.
Хобби и увлечения
Говорят, чтобы сформировать новую привычку или поменять что-то в образе жизни, требуется два месяца. Если вы решили чем-то заняться, не бросайте на полпути. Для человека одно из самых приятных переживаний – видеть свой прогресс в каком-то деле, но помните: никакие ценные навыки не даются легко. Будьте тэйнэй: прежде чем бросить какое-то занятие, отдайтесь ему как следует. Несите ответственность перед самими собой.
Быть тэйнэй – это значит показать все лучшее, что в вас есть. Это не просто быть вежливым, тактичным и понимающим – это давать миру заботу и красоту.
Достижение совершенства – это вопрос практики. Уделяйте внимание скромным деталям, тончайшим проявлениям жизни. Меньше широких жестов, больше незаметных проявлений доброты. Когда родились я и моя двоюродная сестра, дедушка посадил в саду апельсиновое дерево. Он годами ухаживал за ним, но оно никак не давало плодов, и мы шутили, что, должно быть, его обманули и продали не те семена. Прошло 20 лет, и мы все-таки увидели заветные апельсины – уже после его смерти. Все эти годы дедушка оставался тэйнэй – он не сдавался и год за годом ухаживал за деревом так же заботливо, как и вначале, несмотря на то что оно год за годом его разочаровывало.
Помните, что жизнь – это марафон, а не спринт. В начале пути никто не совершенен. Японцы говорят: «Плохой мастер никогда не сделает хорошую вазу», но для того, чтобы стать мастером, требуется время, и любая попытка, даже самая провальная, – это шаг в нужном направлении.
Я все еще учусь искусству быть тэйнэй – с переменным успехом, конечно, но сейчас я хотя бы не приду на вечеринку с надорванным пакетиком карри.
Дзакка – это дизайнерская концепция, которую трудно объяснить словами. Если перевести по-простому «в лоб», то «дзакка» означает «разнообразные товары», но явление этим не исчерпывается: его суть в том, чтобы находить радость и удовлетворение каждого дня в чем-то банальном, простом, ничем не примечательном.
Предметы и одежда в стиле дзакка – особенные, они притягивают внимание благодаря эмоциям, которые вызывают. Они исключительны в своей обыкновенности – скромные, повседневные, привычные, однако вызывающие у нас чувство ностальгии. Они высокого качества, но не дорогие и всегда неброские. От них становится спокойно на душе. И они не обязательно модные.
Дзакка – полная противоположность тяжелому люксу и консюмеризму, которые, разумеется, тоже присутствуют в современной японской культуре. Объекты-дзакка незамысловаты и безыскусны, но нагружены подтекстом и иногда порождают двусмысленность. Они обязательно полезны – и в этой полезности есть своя прелесть. Многое может быть дзакка – игрушки, кухонная утварь, ручки, бумага для записей, солонки и перечницы.
В дзакка есть что-то от скандинавского дизайна – а именно ясность и простота.
Современные предметы домашнего обихода могут быть дзакка, если вызывают романтические чувства или ощущение благодарности. То, что пробуждает ностальгию, тоже подходит: вещи из 50-х, 60-х и 70-х часто считаются дзакка.
К дзакка близок нормкор (сложение английских слов normal – нормальный и core – сердцевина, противоположность hardcore) – это дизайнерское направление, предлагающее простую, неприметную, практичную одежду. Поклонники этого стиля сознательно выбирают скромные, неброские, «немодные» вещи, однако они не выглядят так, словно второпях натянули что-то, что случайно выпало из шкафа, – напротив, образ всегда тщательно продуман.
Подтекст: то, что не сказано вслух
Подтекст – вот что придает смысл и изюминку предметам в стиле дзакка. Они доносят свое высказывание всегда косвенно, путем фигуры умолчания. Чтобы лучше понять, что такое дзакка, вспомним несколько японских эстетико-философских понятий:
– Моно-но аварэ: осознание недолговечности всего существующего, горькая сладость, таящаяся в бренности бытия, острое ощущение проходящего мгновения и себя в нем.
– Ваби-саби: принятие недолговечности и несовершенства и поиск в этом красоты.
– Ма: пауза, промежуток, иногда переводится как «пустота» или (в дизайне) как «негативное пространство» (фон, пространство, не занятое объектом искусства или изображением). Пустота может ассоциироваться с чем-то неприятным, но не в данном случае: ма сродни паузе в разговоре – ведь даже молчанием можно сказать очень многое. Ма (間) пишется иероглифом, состоящим из двух частей – «дверь» (門) и «солнце» (日). Промежуток между створками двери пуст, но он предоставляет пространство, которое заполняется возможностью и осознанием, позволяет строить отношения между людьми или предметами – пустота словно подсвечивает объекты, оказавшиеся внутри ее.
Дзакка и важность пустого пространства
Шарм дзакка – в простоте. Этот стиль чужд яркости и вычурности, его основа – приглушенность, недоговоренность. Он не отвлекает внимание на себя, он создает пространство, где у вас есть свобода думать и создавать.
КАК СОЗДАТЬ ПУСТОЕ ПРОСТРАНСТВО?
– Уберите этикетки
Нам бесконечно пытаются что-то продать, нравится нам это или нет. Назойливая реклама на улицах, в интернете, по телефону – живя активной жизнью в городе, мы просто захлебываемся от всего этого. Один из способов «приглушить звук» – это убрать названия брендов с предметов, которыми вы постоянно пользуетесь дома, например перелить все жидкости в простые бутылки без этикеток.