Омоияри. Маленькая книга японской философии общения - Эрин Ниими Лонгхёрст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во многих японских компаниях проводят предновогоднюю осодзи в офисном здании – так служащие символически готовятся к следующему году (и заодно избавляются от гор ненужных документов, которые скопились у них на рабочих столах).
В мире
Поддерживать состояние кирэй можно не только там, где вы живете или работаете. Мы все – часть большого мира, и каждый из нас может взять хотя бы малую долю ответственности за него: убрать мусор, организовать уборку в квартале или передать другим полезные привычки. В 2016 году японские гиды приводили в порядок улицы Парижа, чтобы привлечь в город больше туристов. Кончилось тем, что эту инициативу частично профинансировала Парижская туристическая ассоциация[3].
Уважать общие пространства – значит показывать свою благодарность миру, а заботиться о чистоте окружающей среды – это важная часть нашей ответственности. Пусть после вашего ухода место, где вы побывали, станет лучше, чем до вас!
Каждый раз, когда мне что-то посылает тетя Таэко (письмо, подарок или одолженную когда-то вещь), я получаю произведение искусства. У нее каллиграфический почерк, она всегда берет для писем красивую бумагу, а когда надо что-то красиво сложить и упаковать – ей нет равных. Для меня тетя служит образцом тэйнэй – изящества и внимания к деталям. Конечно, 20 лет занятий чайной церемонией наложили на нее определенный отпечаток, но все-таки быть тэйнэй – это часть японской культуры поведения.
Вложить в какое-то действие труд, терпение и заботу – тоже один из способов показать уважение. Продумать каждую деталь, не пожалеть времени и усилий – это и есть принцип тэйнэй. Например, вы хотите на праздник разослать разным людям поздравительные открытки. Можно написать стандартный текст и распечатать кучу одинаковых открыток – это будет формальный жест, но все поймут его правильно. А если делать это тэйнэй, то надо взять ручку и каждому получателю написать что-то свое – тогда каждый человек обрадуется, видя вашу искренность. Тэйнэй – это потратить больше времени и сил, но сделать красиво и качественно, а не лететь по кочкам впопыхах и получить соответствующий результат.
Тэйнэй заставляет нас включать креативность и трудолюбие. Не у всех есть талант создавать своими руками красивые вещи, но если вы хотите быть тэйнэй – вы будете учиться и пробовать. Пока мы малы, взрослые постоянно подталкивают нас к творчеству, а когда мы сами становимся взрослыми, нам обычно не до этого – креативность мы проявляем разве что в поиске способов заработка.
Достичь совершенства невозможно, и не всегда у вас будет получаться удачно. Но каждый, кто хоть раз в жизни получал в подарок что-то созданное специально для него (будь то шарф, песня или печенье), знает, как это здорово – видеть, что кто-то старался ради вас. Пусть даже изделие вам не по вкусу и получить его – настоящее аригата-мэйваку!
Тэйнэй в чайной церемонии (тядо)
Основа искусства чайной церемонии – это безупречное повторение предписанных правилами движений и гостеприимство, основанное на спокойствии, гармонии и уважении (см. с. 122). Тетя Таэко выбрала тядо в качестве хобби, чтобы входить в контакт с собой и ощущать смену времен года. Ее глубокое увлечение тядо серьезно влияет на ее повседневную жизнь. Для меня она – идеал, к которому я мечтаю приблизиться.
На наших семейных посиделках часто рассказывают историю о том, как Таэко и мой дядя как-то раз взялись со мной понянчиться, когда мне было три года. Они решили нанести визит друзьям и прихватили с собой меня. Каково же было их удивление, когда я уселась на землю в позу сэйдза и формально приветствовала хозяев глубоким поклоном, а потом (несколько преждевременно) отблагодарила их за гостеприимство, поднеся в подарок надорванный и наполовину использованный пакетик соуса карри (тогда я обожала это блюдо).
Хотя исполнение было небезупречным (для дяди и тети случилось аригата-мэйваку), это была попытка маленького ребенка быть вежливым и внимательным гостем – то есть тэйнэй.
Аригата-мэйваку (медвежья услуга)
Так японцы называют ситуацию, когда кто-то что-то делает из самых лучших побуждений, но его вмешательство только осложняет ситуацию. Однако, несмотря ни на что, правила приличия обязывают вас все же поблагодарить его. Например, вам подарили коробку чая. Вам не нравится этот сорт, но вы терпеть не можете зря что-то выбрасывать и пьете его. И вот когда (наконец-то!) вы его уже почти прикончили, благонамеренный даритель вспоминает, что у вас, должно быть, закончился чай, и покупает вам следующую коробку. Увы – придется вам терпеть невкусный чай еще какое-то время. Конечно, приятно получать подарки, но такие ситуации слегка раздражают.
В чайной церемонии нет случайных действий – они все точны, продуманны и осознанны. Трудность только в одном: зрителям должно казаться, что вы не затрачиваете ни малейших усилий. Тэйнэй – это поддержание высоких стандартов во всем. На примере чайной церемонии мы видим, как важны детали. Гостям выделяют лучшие места (рядом с токонома – нишей, где располагаются цветочная композиция, свиток каллиграфии или картина тушью). В следующий раз, когда вы будете созывать гостей, подумайте об общей атмосфере, о том, какое впечатление они получат. Как украсить стол и комнату? Как рассадить людей, чтобы им было интересно друг с другом?
Тэйнэй в разговоре
Вежливость в Японии – это не только действия, но и речь. В сфере бизнеса, чтобы показать уважение к собеседнику, люди переходят на кэйго – «язык вежливости», в котором используются другие глаголы и другие грамматические формы, нежели в повседневной речи. На кэйго также говорят со стариками, с выдающимися людьми или кем-то выше себя по положению (например, с шефом на работе).
Я выработала привычку каждый разговор вести с уважением к собеседнику независимо от того, кто он. Даже если вы попадаете в неприятную ситуацию, намного эффективнее держаться благожелательно, чем злиться. Не допускать грубости ни в тоне, ни в словах и использовать точные формулировки – эта тактика почти всегда приводит к успеху.