Удачный брак - Кимберли Маккрейт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне не хотелось делать последний звонок, который предстояло все-таки сделать. Я нашла в мобильнике телефон Сары и перезвонила. Она ответила после первых нескольких гудков.
— Привет, Сара, — поздоровалась я. Голос казался напряженным и каким-то чужим. — Это Лиззи Кицакис, адвокат Зака Грейсона.
— Да? Чем могу помочь?
Мне послышалось что-то в ее тоне. Трепет? Может, Мод уже передала ей слова Глории, что на самом деле Керри уволили несколько месяцев назад? Но Мод же не знала, из-за чего его уволили. Честно сказать, я думала, что и Сара не знает всей правды. Как мне показалось, она не из тех женщин, кто будет и дальше спать со своим мужем, узнав о нем такое. И я не думала, что она как-то связывала мужа со смертью Аманды, иначе я представления не имею, как она собралась с духом, чтобы снять трубку.
— Думаю, вы были правы, — сказала я.
— Насчет чего?
— Что мы могли встречаться, поскольку живем по соседству. Думаю, наши мужья могли вместе играть в баскетбол. Вечером по четвергам.
Я вспомнила, что Сэм рассказывал, что был в баре вместе с каким-то парнем, у которого крутая работа, жена и дети. Может быть, это адвокат, решивший не упоминать, что его уволили. А Сара говорила, что у него по четвергам спорт, где он «пытается сломать бедро». Совсем как Сэм.
— А, — выдохнула она с едва заметным облегчением. Я звоню только из-за этого? Другое меня не интересует? — Да, он играет в баскетбол. Трудно поверить, что у него на все хватает времени, если учесть, что я недавно открыла его ненасытную страсть к порнографии, — вдруг выпалила она. Сара в ярости, без сомнения. Но не раздавлена, как была бы, знай она все до конца. — Но успевает и в баскетбол сыграть. Может, я видела вашего мужа. Дайте угадаю. Один из молодых сексуальных парней.
Она сердилась, но сквозь злость пробивался черный юмор, словно бы она готова простить мужа даже за любовь к порнухе и все еще любит его. Я почувствовала себя опустошенной, подумав о том, какой удар будет нанесен Саре, когда она узнает всю уродливую правду о человеке, с которым прожила всю жизнь. Даже просто тень такой возможности разбила мне сердце, и я уже видела катастрофу на нашем горизонте.
— Я не знаю, — ответила я. — Мой муж…
— Вам стоит как-нибудь прийти и посмотреть самой. Это забавно. — Теперь ее тон стал язвительным. — Если пойдете, то моего мужа точно не пропустите. Придурок в дебильных красных кроссовках.
Лиззи
15 июля, среда
Когда Зак вошел в маленькую комнатку, предназначенную для встреч адвокатов с клиентами, он выглядел крайне довольным собой. Я сжала кулаки и постаралась успокоиться.
— Я же говорил тебе, что я этого не делал, — нараспев произнес он. Никаких бегающих глаз. И нога перестала дергаться. Передо мной предстала обновленная версия Зака, как на тех постановочных фото.
— Ты уже в курсе?
— Кто-то был на слушании, и там прозвучало, что за убийство Аманды арестовали кого-то еще. Какого-то «крутого корпоративного адвоката», — продолжил он с улыбкой. — Может, я и не особо усердно учился после первого курса юрфака, но даже я знаю, что нельзя за одно и то же преступление предъявить обвинения двум разным людям. То есть меня отпускают?
Мод лично сходила к прокурору вскоре после моего ухода. Я согласилась, что так будет лучше, чем если новости сообщу я. Если она будет ассоциироваться со мной, то вряд ли заслужит хоть какую-то благосклонность Вэнди Уоллес. Я попросила Мод подчеркнуть, что она уверена, что видела кого-то другого, а не Зака.
Был уже вечер, когда я поговорила с Глорией, с Полом, с Мэтью из цветочного магазина и наконец с Сарой. Но Вэнди Уоллес я позвонила только на следующий день. Она не слишком обрадовалась, услышав о Керри Таннере, но, к ее чести — скорее всего после уговоров Пола, — все-таки меня выслушала. По крайней мере, у нее появился новый подозреваемый, а дело по-прежнему обещало быть достаточно шумным, чтобы в итоге усадить ее в кресло окружного прокурора Бруклина. Когда я в то утро отправилась в Райкерс, Керри уже заключили под стражу.
— Прямо сейчас готовят бумаги на твое освобождение, — сообщила я Заку. — Тебя скоро должны выпустить.
Зак прикрыл глаза и резко выдохнул. Он волновался куда сильнее, чем можно было бы судить по его нахальной улыбочке.
— Отличные новости, просто отличные. Спасибо.
— Можно я тебя кое о чем спрошу?
— Валяй. Почему бы и нет?
— Это ведь ты разослал фальшивые письма по списку контактов Грейс-Холл? — Именно эта часть разговора меня интересовала больше всего. Это была настоящая причина моего прихода. — Очень умный способ хакнуть родительские компы.
Ничего не могло помешать Заку сейчас мне солгать. Ничего, кроме собственного высокомерия. Но на высокомерие Зака всегда можно было полагаться. И еще на желание удостовериться, что я знаю, как он разбил всех в пух и прах.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Зак, но я уже видела по лицу, что он сдерживает улыбку, огоньки плясали в его глазах.
— Ну, фишинговые письма, — пояснила я. — Ты влез в компьютеры родителей учеников Грейс-Холл и вытащил на свет божий их грязное белье. Впечатляет. Только вот непонятно, как это спасет твою тонущую компанию.
Зак закатил глаза.
— Для начала, тонущую — это громко сказано. Мир стартапов — всегда огромный риск, но и награда немаленькая. — Он немного помолчал, а на лице читалась решимость, словно бы он пытается держать язык за зубами. Но я-то знала, что если подождать, то Зак не сможет удержаться. — В любом случае новая компания выстрелит. Люди понятия не имеют, насколько они не защищены и почему. Ты хочешь спросить, откуда я это узнал? Пока работал в логистике. Об этой отрасли обыватель скорее всего и не слышал. А если и слышал, то думал, что это что-то про грузоперевозки. Но мы знали все про сотни тысяч людей — знали, что у них младенец, поскольку они начинали заказывать подгузники, когда они собираются в долгое путешествие, поскольку они заказывали портативные блоки питания, знали, что не стоит покупать их дома, когда они закупали весь спектр средств