Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Шестнадцатые звездные войны - Алан Дин Фостер

Шестнадцатые звездные войны - Алан Дин Фостер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 156
Перейти на страницу:
коллективного разума. Как у муравьев и термитов. Бишоп говорил об этом перед своим уходом. Термиты строят жилище высотой в три метра. А некоторые виды муравьев занимаются земледелием. Это только инстинкт? Тогда что такое интеллект?

Рипли посмотрела налево.

— Ящерка, держись ближе ко мне. Остальные, давайте пройдемся с детекторами чужого присутствия. Ну, пошли. Горман, не спускайте глаз с Берка.

Хадсон и Васкес включили свои сканеры. С приборами, светящимися в темноте, было как-то уютнее. Современная техника пока еще не подвела их окончательно. Двое десантников шли впереди, направляясь в коридор. Из-за отсутствия питания Васкес пришлось отодвигать дверь в сторону руками.

Сзади нее раздался голос Рипли:

— Есть что-нибудь?

— Здесь ничего нет, — Васкес казалась тенью на фоне стены.

Обращаться с тем же вопросом к Хадсону не пришлось. Все слышали, что его детектор громко пищит. Все повернулись в том направлении.

— Там что-то есть. Я что-то нашел.

Он повел датчиком вбок. Тот снова подал сигнал, на этот раз более громкий.

— Оно двигается. Это внутри комплекса.

— Я ничего не вижу, — детектор Васкес молчал. — Ты, должно быть, засек меня.

В голосе Хадсона послышался легкий хрип:

— Нет, нет! Ты тут ни при чем. Они внутри. Внутри периметра. Они на подходе.

— Спокойно, Хадсон, — Рипли попыталась рассмотреть дальний конец коридора. — Васкес, надо это как-то проверить.

Оператор смарта описала в воздухе дугу детектором и ружьем одновременно. Точка, куда в результате оказались направленными оба, была прямо позади нее. Детектор издал резкий звук.

— Может, Хадсон и прав.

Рипли и Хикс обменялись взглядами. В конце концов, они не обязаны стоять и ждать, что что-нибудь произойдет.

— Пора назад, — напряженно произнес капрал.

Рипли обратилась к паре десантников.

— Двигайтесь обратно, в операторскую.

Хадсон и Васкес начали пятиться. Техник напряженно всматривался в темноту тоннеля, из которого они отступали. Глаза говорили одно, а датчик утверждал другое. Что-то было не так.

— Этот сигнал какой-то странный. Может, это интерференция, или что-нибудь в таком духе. Может, где-то контакты искрят. Прибор показывает, что кругом движение, а я ничего не вижу!

— Быстрее назад! — Рипли почувствовала, как на лбу и под мышками у нее выступил холодный пот. Хадсон повернулся и бросился к двери, достигнув ее чуть раньше Васкес. Вдвоем они быстро закрыли ее и подперли изнутри.

Оказавшись внутри, они начали распределять жалкие остатки сврего арсенала. Огнеметы, гранаты и, наконец, последние магазины импульсных винтовок. Сигналы непрерывно пищавшего датчика Хадсона становились все громче.

— Движение! — он дико оглядывался по сторонам, но, кроме силуэтов своих компаньонов, ничего не видел в затемненной комнате. — Сигналы отчетливые. Это не может быть ошибкой.

Взяв сканер, Хадсон обошел с ним помещение.

— Перемещение где-то на расстоянии двадцати метров.

— Завари дверь, — прошептала Рипли Васкес.

— Если я заварю дверь, то как мы попадем на модуль?

— Мы поступим так же, как Бишоп. Неужели ты собираешься выходить отсюда через дверь?

— Семнадцать метров, — пробормотал Хадсон. Васкес подняла сварочное устройство и направилась к двери. Хикс протянул Ришт огнемет и начал готовить свой.

— Пусть эти штуки нам посветят.

Спустя мгновение его оружие ожило. Шипящая голубая струйка огня извергалась из его ствола, делая его похожим на огромную зажигалку. Огнемет Рипли работал великолепно, когда она для проверки нажала на рукоятке кнопку «Зажигание».

Силуэт Васкес осветили снопы искр, когда она начала приваривать дверь к полу, потолку и стенам. Детектор Хадсона издавал сигналы с бешеной частотой, впрочем, сердце Рипли колотилось еще чаще.

— Они учатся, — выпалила Рипли, будучи больше не в силах выносить тишину. — Можете называть это инстинктом, интеллектом или групповым анализом, но они учатся. Они отключили напряжение, а теперь избегают пушек. Должно быть, они нашли какой-то другой путь в комплекс, который мы пропустили.

— Мы ничего не пропустили, — прорычал Хикс.

— Пятнадцать метров, — сказал Хадсон и немного отступил от двери.

— Я не знаю, как им это удалось. Через какую-нибудь дыру, проеденную кислотой в трубе. Через что-нибудь под покрытием пола, что мы считали закрытым. Может быть, колонисты соорудили что-то, не удосужившись отметить это на официальных схемах. Мы же не знаем, насколько верны эти схемы на сегодняшний день. Не знаю, но что-то похожее должно быть.

Рипли подняла детектор Васкес и направила в ту же сторону, куда смотрел прибор Хадсона.

— Двенадцать метров, — сообщил им техник. — А вот это уже очень громкий сигнал, ребята. Десять метров.

— Но получается, что они прямо здесь.

Рипли уставилась на дверь:

— Васкес, как у тебя дела?

Оператор смарта ничего не ответила. Разлетавшиеся во все стороны расплавленные капли кололи ей руки и падали, дымясь, на ее одежду. Стиснув зубы, Васкес пыталась ускорить сварку, время от времени сопровождая все отборными проклятиями.

— Девять метров. Восемь.

Последнюю цифру Хадсон почти выкрикнул и затравленно огляделся вокруг.

— Не может быть.

Рипли была спокойна, несмотря на то, что датчик, который она держала в руках, давал те же невероятные показания.

— Это же внутри помещения.

— Все верно, все верно, — Хадсон повернул прибор в сторону, так что Рипли увидела крошечный экран с цифрами на нем. — Посмотрите!

Рипли повертела в руках свой детектор, крутя ручку настройки. В это время к Хадсону подскочил Хикс.

— Ты что-то неправильно делаешь.

— Нет! — техник был на грани истерики. — Я отлично знаю этих малышей. И они не врут, парень. Они слишком просты, чтобы так врать.

Он широко раскрытыми глазами смотрел на показания прибора.

— Шесть метров. Пять. Какого…

Его глаза встретились с глазами Рипли. Одна и та же мысль одновременно пришла им в голову. Оба запрокинули головы и направили свои детекторы в том же направлении. Сигналы перешли в сплошное гудение.

Хикс быстро забрался на шкаф с выдвижными ящиками. Повесив на плечо винтовку и крепко сжимая огнемет, он немного приподнял одну из панелей потолка и посветил туда своим фонарем.

Ему предстало видение, которое Данте не мог бы представить в самых безумных кошмарах, которое не могло бы привидеться Эдгару По в приступе горячечного бреда.

XIII

Служебный проход между подвесным акустическим покрытием потолка и металлической крышей кишел чужими. Их было больше, чем он мог успеть сосчитать. Они, подобно бабочкам, слетевшимся на огонь, висели на трубах и балках, отливая металлическим блеском. Ими было забито все видимое пространство.

Хикс не нуждался в датчике чужого присутствия, чтобы почувствовать движение позади себя. Резко развернувшись вместе с фонарем, он увидел в метре от себя чудовище. Оно бросилось в сторону лица Хикса. Резко дернувшись в сторону, капрал почувствовал прикосновение когтей, которые были способны разорвать его бронежилет.

Когда Хикс свалился вниз, вся

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 156
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?