Книги онлайн и без регистрации » Историческая проза » Записки начальника Разведупра. Июль 1940 года – июнь 1941 года - Филипп Голиков

Записки начальника Разведупра. Июль 1940 года – июнь 1941 года - Филипп Голиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 116
Перейти на страницу:

В 21:50 – аэродром Прествик. Встречал начальник местной «воздушной станции» (истребителей). Весь вечер ушел на оформление вылета, на ужин и слушание радиосообщений. Последние были в общем положительные. Англичане продолжали выражать свое удивление и восхищение нашей борьбой против немцев; без конца высказывали добрые пожелания, но о своем участии не говорили ничего, кроме самых общих слов. Переводчик Коттам, воздушный офицер, разведчик, «между лейбористами и коммунистами».

25.07.[19]41. В 7:45 вылетели с аэродр[ома] Прествик на американском бомбардировщике. Четыре мотора, вооружение снято. Пассажиров – 12 чел. с нами. Это американские летчики и летные специалисты, занимающиеся перегоном американских самолетов (бомбардировщиков) в Англию по три-четыре рейса в месяц за очень высокую оплату.

Перелет без остановки до Монреаля продолжался 16 час. 45 мин. на высотах 3–4–5 тыс. м.

Лежал в заднем отсеке (в хвосте). Здесь можно было все время спокойно лежать, смотреть в оконце и дышать чистым воздухом.

Ощущался недостаток кислорода, но лишь во время резких движений и усилий, а в остальное время было совершенно спокойно, хотя я никогда не летал на таких высотах. И, в то время как несколько человек из числа англичан и американцев «сосали» кислород, мы с Репиным и не подумали прибегнуть к этому средству.

Все-таки перелет оказался очень утомительным. На пути перелета в 19:15 увидели берег о. Ньюфаундленд. Пересекали его час двадцать минут. Остров поражает рельефом местности: три четверти занято водой в виде мелких озер, болот и речек и лишь четвертая часть – суша, но и она дика, почти необитаема и даже в малой степени не использована. Большей частью суша покрыта лесом, кустарником и галькой. В общем, этот остров еще хуже, чем наш Кольский полуостров.

Четыре часа летели над Канадой до Монреаля. В большей своей части, т. е. весь северо-восток – это местность, очень похожая на наш архангельский Север или сибирскую тайгу, с ничтожным процентом населения, с богатствами, не использованными и в самой малости. Поселений нет даже по рекам и озерам. Несчетные массы строевого леса сохнут, гниют и гибнут на корню на воде по речкам и озерам. Редко увидишь жалкие жилые халупки.

Припомнились мне слова англ[ийского] вице-маршала Кольера, когда мы летели из Москвы еще первым рейсом в Архангельск. Глядя на лесные богатства нашего Севера, он жаловался на бедность Англии и говорил: «Отдать бы все это Англии». Что тут сказалось: жадность к чужому добру или незнание собственных ресурсов? Наверное, и то, и другое.

В общем, Канада – страна, не освоенная и в малой мере, с ничтожной населенностью и крайней убогостью существования населения на большей части территории.

Южная часть страны представляет собой некоторый сколок с английской территории по бытовому устройству жителей. Пахотная земля завалена камнем, который даже в сложенном виде занимает около пяти процентов полезной площади. Куски земли характерны малой площадью. С виду, особенно с воздуха, кажется, что все чисто, культурно и хорошо, и хочется для проверки заглянуть внутрь этих фермерских домиков. Но и без этого, по одним лишь ничтожным земельным площадям, по их засоренности камнем, по общей тесноте в этой неосвоенной стране видишь и сознаешь, каким тяжелым здесь являются и труд, и жизнь людей.

Очень «коряво» получилось на аэродроме в Монреале. Никто не встречал. Без переводчика. Ожидание в гостинице. Перемена трех номеров: на 3-м этаже оказался занятым, на 4-м мал до неприличия.

Прислали переводчика из русско-еврейского ресторана «Самовар» по фамилии Король, затем русского белогвардейца Лифанова, бывшего есаула с Дона, ныне официанта. Прибытие двух офицеров от начальника гарнизона. В общем, к 23 часам все наладилось. Оказалось необходимым еще дать отпор натиску корреспондентов, которые бесцеремонно врывались в номер.

Безденежье.

26.07.[19]41. В 8:00 вылетели в Нью-Йорк. Провожал на аэродроме командующий войсками района № 4 бригадный генерал Панет. Самолет «Дуглас». Прибытие в Нью-Йорк в 9:40. Встреча с послом Уманским, полковником Сараевым, генконсулом [В.А.] Федюшиным; фоторепортеры, корреспонденты.

Аэропорт. Мастерские. Рабочие. Буфет. Управляющий. Хозяин.

Первые впечатления от людей.

Прибытие в Вашингтон самолетом в 13:30. В 14:00 у вр[еменно] и[сполняющего] о[бязанности] государственного секретаря Уэлесса.

Ощущение перед приемом и впечатление от человека. Пятикратное выполнение им требований фоторепортеров поздороваться за руку. Строг. Сух. Формален. Скуп. Скрытен. В сравнении с Иденом.

В 14:40 у начальника генерального штаба генерала [Дж.] Маршалла[336]. Принимал в окружении разведчиков. Все, начиная с него, в гражданской одежде. Активно интересовался положением и уроками войны, особенно в области борьбы с танковыми соединениями в глубине. Довольно прямо сказал об отсталости армии США, отставании военного производства, трудностях удовлетворения запросов Советского Союза. На мой тезис – нельзя позволить Гитлеру бить наши страны поодиночке, а потому оказать быструю и серьезную помощь нам – ответил полным пониманием и сказал, как он безуспешно стремился достичь этого понимания неделю назад в конгрессе.

В общем, обещал содействовать с тем, чтобы «дать все, что будет возможно».

Вечером обед в посольстве с речью Уманского, призывавшей к работе, не ограничиваясь имеющимися успехами, и с подчеркиванием роли военной миссии. Отмечено, что взять Советский Союз должен и может именно здесь, но что еще ничего не взято, не решено и не послано.

Затем совещание с основным вопросом о наличии транспорта, перевозках, о путях доставки авиации и о воздушной связи.

27.07.[19]41. Воскресенье. В 12:00 через Балтимор приехали на дачу посольства. Мрачный город Балтимор с безусловно тяжелыми бытовыми условиями для трудовой массы населения. Отсутствие условий для отдыха. Грязь по улицам. Перенаселенность.

По пути на дачу – город Аннаполис с военно-морским училищем («Академия»). Два раза искупался. Около часа (скорее полтора) играли в волейбол.

28.07.[19]41. С 11:00 совещание у заместителя государственного секретаря Ачинсона[337] по вопросу ответа на первые заявки Советского Союза на вооружение и по Амторгу. Общий итог: а) по вооружению – ничего, отсылают к другим лицам; б) по Амторгу – далеко не все и не столько, но все же шаг вперед (на 65 млн руб.).

Знакомство и беседа с Первисом, руководителем всех английских закупок в США. Полезно его указание на то, как трудно и медленно шло его дело здесь, пока стало налаживаться; как далека промышленность США от нужд военного времени; как много и легко могла бы она удовлетворить наши общие нужды при ее мобилизации; говорили о том, чтобы не давать американцам оправданий в затяжках, ссылаться на нас; о том, чтобы хранить от них наши взаимные переговоры.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?