Книги онлайн и без регистрации » Ужасы и мистика » Темная половина - Стивен Кинг

Темная половина - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 136
Перейти на страницу:

Старк что-то снова бормотал, как из подземелья. И Тад уловилодно из слов. Сотрудничество. Невероятно. Просто чертовски невероятно.

– Он собирается забрать нас, – сказала она. – Он говорит,что ты узнаешь, куда мы поедем. Помнишь, тетю Марту? Он говорит, что тебе надоотделиться от людей, охраняющих тебя. Он говорит, что знает, ты сможешь сделатьэто, потому что он сможет. Он хочет, чтоб ты присоединился к нам позднимвечером. Он говорит... – Она издала испуганный крик. Еще один застрял у нее вгорле, поскольку ей удалось справиться с собой. – Он говорит, что ты будешьсотрудничать с ним и вы вдвоем напишете свою лучшую книгу. Он...

Шорох и шепот.

Ох, как хотел бы Тад вцепиться в шею Джорджа Старка ипроткнуть своими пальцами глотку этого ублюдка!

– Он говорит, что Алексис Мэшин вернулся из мира мертвых истал еще больше, чем когда-либо. – Затем с отчаянием: – Пожалуйста, сделай то,что он требует, Тад! У него револьвер! И у него есть паяльная лампа! Небольшая!Он говорит, что если ты попытаешься выкинуть какой-нибудь номер...

– Лиз...

– Пожалуйста, Тад, делай, как он говорит!

Ее слова исчезли из трубки, поскольку Старк забрал телефонсебе.

– Скажи мне, Тад, – обратился Старк уже без насмешливыхноток в голосе. Это был мертвенно-серьезный тон. – Скажи мне вот что, Дружище,и будь честным и правдивым, иначе они заплатят за это. Ты меня понимаешь?

– Да.

– Уверен? Потому что она сказала правду про паяльную лампу.

– Да. Да, черт тебя побери!

– Что она подразумевала, говоря, чтобы ты вспомнил тетюМарту? Какого... ее сюда приплели? Что это за шифр, Тад? Она хотела что-топередать тебе, скрыв от меня?

Тад вдруг увидел, как жизнь его жены и детей подвешиваетсяна одну – единственную такую ниточку. Это не было метафорой, это было то, чтоон мог видеть. Нитка была цвета голубого льда, паутинообразная и едваразличимая в середине той вечности, где она была подвешена. Все сейчас зависелоот двух вещей: что скажет Тад и во что поверит Джордж Старк.

– Записывающее устройство отключено?

– Конечно, да! – сказал Старк. – Что ты желаешь мнеобъяснить, Тад?

– А Лиз знала об этом, когда ты ее привел к телефону?

Последовала пауза, затем Старк сказал:

– Все, что ей требовалось, было посмотреть вокруг. Проводалежат на треклятом полу.

– Но сделала ли она это? Она посмотрела?

– Перестань толочь воду в ступе, Тад.

– Она пыталась объяснить мне, куда вы направляетесь, неназывая это словами, – сказал Тад. Он перешел на терпеливый тон лектора –терпеливый, но немного снисходительный. Он не мог сказать, удалось ли емупопасть в цель, но Тад предполагал, что Старк сам даст ему это понять, так илииначе. – Она имела в виду летний дом. В Кастл Рок. Марта Тэллфорд – тетка Лиз.Мы ее не любим. Когда бы она ни позвонила, собираясь к нам в гости, мы начинаеммечтать о нашем срочном отъезде в Кастл Рок, где можно спрятаться от нее досамой ее смерти. Теперь я сказал это, и если им удалось подключитьбеспроволочное записывающее оборудование к телефону, Джордж, это целиком натвоей совести.

Он подождал, гадая, воспримет ли все это Старк... или тонкаянить, которая была единственным мостиком между жизнью и смертью его любимых,будет разорвана.

– Они не смогли, – сказал Старк, наконец, и его голос сновазвучал безмятежно. Тад почувствовал необходимость прислониться к стенкетелефонной будки и закрыть глаза в полузабытьи. «Если я тебя еще увижу, Лиз, –подумал он, – я дам тебе по шее за такой безумный поступок». Хотя, онпредположил тут же, что на самом деле он тогда осыпал бы ее поцелуями и почтизадушил в объятиях.

– Не трогай их, – сказал Тад. – Пожалуйста, не трогай их. Ясделаю все, что ты пожелаешь.

– О, я это знаю. Я знаю, что ты сделаешь, Тад. И мы будемработать вместе. Хотя бы начнем. Тебе пора двигаться. Стряхни своих охранныхпсов и поспеши в Кастл Рок. Добирайся сюда как можно скорее, но не привлекай ксебе внимания слишком лихой ездой. Это будет ошибкой. Ты можешь придумать обменавтомобилями, но я в эти детали не буду вдаваться – ты и сам парень своображением. Доберись сюда до темноты, если ты хочешь увидеть их живыми. Невздумай нагадить мне. Ты усек? Не нагадь и не пытайся выкинуть какой-нибудьфокус!

– Я не буду.

– Вот это правильно. Ты не будешь. То, чем ты занималсяраньше, было игрой. Но теперь, если ты ее продолжишь, ты найдешь здесь толькотрупы и магнитозапись проклятой твоей жены по твоему адресу перед тем, как онаумрет.

Затем раздался сигнал отбоя. Связь была разорвана.

Когда Тад возвращался к «Субурбану», Манчестер опустилбоковое стекло «Плимута» и спросил, все ли в порядке дома. Тад мог видеть поглазам охранников, что это не праздное любопытство. Манчестер что-то заметил налице Тада после всего случившегося только что. Но это было не столь уж важно,Тад подумал, что он справится. Он действительно был человеком с воображением, исейчас его мозг работал со скоростью мчащегося вперед японского экспресса намонорельсе. Вновь встал вопрос: лгать или сказать правду? И, как прежде, насамом деле никакого выбора в ответе не было.

– Все прекрасно. – Тон его голоса был естественный инебрежный. – Дети капризничают, а это делает и Лиз капризной. Это все. – Онзаставил свой голос чуть-чуть повыситься. – А вы, ребята, что-то стали болеебеспокойными с тех пор, как мы уехали из дому. Может, что-то случилось, о чеммне следует знать?

Он ощутил чувство, несмотря на все отчаяние ситуации с ним,легкой виновности перед охранниками. Что-то действительно случилось, правильно,– Но знал это только он один и скрывал это.

– Нет, – сказал Харрисон, наклоняясь из-за руля, чтобы егобыло слышно. – Мы не можем связаться с Чаттертоном и Эддингсом, вот и все.Может, вошли внутрь дома.

– Лиз сказала, что приготовила чай со льдом, – сказал Тад,используя головокружительную ложь.

– Это что-то, тогда, – сказал Харрисон. Он улыбнулся Таду,который сейчас испытал еще один и намного более сильный приступ раскаяния истыда за свою бессовестную ложь. – Может быть, и нам что-нибудь оставят, когдамы доберемся туда, а?

– Все возможно. – Тад открыл дверцу «Субурбана» и вставил впрорезь ключ зажигания. При этом рука его испытывала не большее ощущений, чемдеревянный протез. Вопросы вращались по какому-то все ускоряющемуся кругу в егоголове, исполняя нечто типа сложного, но не особенно радостного гавота.Находились ли Старк и семья Тада уже в Кастл Роке? Тад надеялся на это – онхотел, чтобы они уехали тихо и спокойно, без проблем с полицейскими постами наавтодорогах. Если они ехали в машине Лиз и кто-то заметил это, или они еще недалеко отъехали от Ладлоу, или еще находились там, то в любом случае им грозитбольшая беда. Смертельная опасность. Убийственная ирония ситуации заключалась втом, что Тад должен был надеяться на преступную ловкость и искусство Старкавовремя убраться с места совершения очередного убийства.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 136
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?