Пробудившийся любовник - Дж. Р. Уорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-нибудь случилось?
Мэри уверенно смотрела Зету в глаза, хотя в воздухе плыл легкий запах страха. Она всегда ему нравилась.
— Я слышал, ты учила детей, страдающих аутизмом.
— Учила.
— Они медленно соображали?
Мэри нахмурилась.
— Иногда.
— А это… — Он откашлялся. — Это не действовало тебе на нервы? В смысле, ты на них не злилась?
— Нет. Если меня что и беспокоило, так это то, что я выбрала неподходящий метод обучения.
Кивнув, Зетист понял, что не может больше смотреть в ее серые глаза, и отвел взгляд чуть в сторону, на дверь.
— Зет, а почему ты об этом спрашиваешь?
Вампир глубоко вздохнул и… сиганул с обрыва.
Изложив свою просьбу, он рискнул заглянуть в лицо Мэри.
Та стояла, прижав ладонь ко рту. В глазах сияло столько доброты, что на его душе сразу потеплело.
— Господи, Зетист… Конечно же я согласна.
Забравшись в «эскалейд», Фури покачал головой.
— Поехали в «Зеро Сам».
Ему приспичило посетить именно это место.
— Поддерживаю, — сказал Ви, усаживаясь за руль.
Буч залез на заднее сиденье.
По дороге в город все трое молчали. Даже музыку врубать не хотелось.
«Сколько потерь», — подумал Фури.
Умерла Уэлси и эта девушка, Сарелл. Ви отвез ее тело родителям.
Исчезновение Тора — все равно что еще одна смерть. Как и отъезд Беллы.
Тяжелые мысли напомнили ему о брате. Хотелось верить, что тот встал на путь выздоровления. Но мечты о том, что он может полностью измениться, были беспочвенны. Через какое-то время близнецу понадобятся острые ощущения, и помои снова хлынут рекой.
Фури потер лоб. Он чувствовал себя измотанным и безнадежно старым… Хоть раны на теле и затянулись, в душе не осталось живого места. И бороться не было сил. Нужна была экстренная помощь.
Двадцать минут спустя они уже подъезжали к «Зеро». Против правил Ви припарковался прямо у черного хода. Вышибалы посторонились, пропуская их внутрь. Все трое прошли в ВИП-зал. Фури заказал мартини и, когда его принесли, выпил залпом.
Помощь. Требовалась неотложная помощь… или его разорвет на куски.
— Простите меня, парни…
Он направился в офис Преподобного. Два огромных мавра кивнули, один проговорил что-то в свои часы, и через секунду пропустили его внутрь.
Он вошел в пещеру и посмотрел на сидящего за столом Преподобного. В деловом костюме, тот больше походил на бизнесмена, чем на наркоторговца.
Хозяин заведения ухмыльнулся.
— Куда подевалась твоя крутая шевелюра?
Фури бросил взгляд ему за спину, проверяя, закрыта ли задняя дверь. Потом вытащил трех Бенджи[4].
— Мне нужен герыч.
Преподобный сощурил фиолетовые глаза.
— Что ты сказал?
— Героин.
— Ты уверен?
«Нет», — подумал Фури. Но ответил:
— Да.
Хозяин задумчиво погладил «ирокез», потом наклонился и нажал кнопку интеркома.
— Ралли, принеси мне на триста баксов «королевы». Выбери почище.
Преподобный откинулся на стуле.
— Не рекомендую тащить порошок домой. Тебе это ни к чему.
— Ты же мне сам советовал попробовать что-нибудь посильнее.
— Беру свои слова обратно.
— А я думал, что у симпатов нет совести.
— Я ведь наполовину — маменькин сынок. Поэтому кое-что мне от нее перепало.
— Повезло тебе.
Преподобный бросил исподлобья недобрый взгляд, а потом улыбнулся.
— Нет, это всем остальным повезло.
В комнату вошел Ралли. Все дело заняло не больше минуты. Белый пакетик перекочевал во внутренний карман Фури.
На прощание Преподобный сказал:
— Это — суперчистая дрянь. Ее можно добавлять в косяки или колоть. Я советую — курить. Так проще контролировать дозу.
— Похоже, ты хорошо знаешь свой товар.
— Упаси бог. Я не употребляю токсичные отходы. Это же прямой путь на тот свет. Но я слышу, что говорят люди, и представляю, как легче себя угробить.
От мысли, что именно это он и собрался сделать, Фури бросило в дрожь. Но когда он вернулся к братьям, он уже не мог дождаться возвращения домой. Чтобы скорее вырубиться. Уйти в отключку, которую, по слухам, дает героин. Купленной дозы хватит на несколько погружений в святой ад.
— Что случилось? — спросил Буч. — Ты как на иголках.
— Да ничего.
Фури нащупал в кармане свою покупку и застучал ногой.
«Вот я и стал наркоманом».
А о чем жалеть? Всюду смерть. Печаль и неудачи смердят так, что нечем дышать. Хочется хоть на минуту сойти с этого безумного поезда, даже если за этим ждет новый опасный маршрут.
К счастью — или, может, к несчастью, — Буча и Вишу хватило ненадолго, и они решили вернуться домой сразу после полуночи. Войдя в фойе, Фури щелкал от нетерпения пальцами. Не мог дождаться момента, когда останется один.
— Есть будем? — зевнул Вишу.
— А то как же, — ответил Буч, глянув в сторону кухни, потом посмотрел на Фури. — Перекусишь с нами?
— Нет… Пока, ребята, до встречи.
Поднимаясь по лестнице, он чувствовал на себе два пристальных взгляда.
— Ау, Фури.
Вампир с тихими проклятиями оглянулся. Увидев, какими глазами на него смотрит коп, он мигом растерял пыл.
«Буч знает», — мелькнула мысль. Каким-то образом догадался.
— Ты уверен, что не хочешь с нами поесть? — спросил человек ровным голосом.
Фури ответил не раздумывая, или, скорее, не дав себе труда подумать:
— Да. Я уверен.
— Имей в виду, старина. Есть вещи, которые нельзя отмотать назад.
Фури подумал о Зете. О себе. О поганом будущем, тащиться в которое не особенно хотелось.
— Будто я не знаю, — на ходу пробормотал он.
Войдя в спальню, он захлопнул дверь и бросил кожаную куртку на стул. Вынул пакет с героином, взял щепотку травы, папиросную бумагу и начал крутить косяк. Колоться он не собирался, чтобы не подсесть.
По крайней мере, с первого раза.
Он лизнул край и завернул потуже, потом пошел к кровати и развалился на подушках. Зажав самокрутку в зубах, Фури щелкнул зажигалкой и наклонился к оранжевому огоньку.