Братство - Алексей Рудаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, — меня всё еще мутило, и я снова прислонился к стене шлюза. — Шнек?
— Да, сэр?
— Пусть меня проводят в кают-компанию, что-то нехорошо мне.
— Возможно, вы хотели сказать — в вашу каюту, капитан?
— Нет! — Мысль о том, что мне придётся лечь на кровать практически только что убитого мной человека, делала такой выбор невозможным. — Там порядок сначала навести нужно, не люблю пялиться на чужие трусы.
— Понимаю, сэр, согласен. Мы приберёмся там, сэр, не сомневайтесь. — Старпом коротко кивнул, подзывая кого-то из команды. — Эй, пятый? Тебе, да говорю. Проводи капитана в кают-компанию. Видишь, устал он — ваши задницы спасать не самоё лёгкое занятие.
Проводив взглядом удалявшуюся парочку, Шнек сбил привычным движением пилотку на нос и, почесав затылок, тихо прошептал. — Видения? Эххх… Неужто Пророчество? Дела…
Очнулся я от своего забытья так же резко, как и отключился. Вот помню, что мы шли по главному коридору и тут — раз, а оказывается я лежу на уютном диванчике в кают-компании.
— Как себя чувствуете, капитан? — Услышал я полный реальной заботы голос Шнека. Он сидел на стуле рядом со мной и пил чай из большой керамической кружки, на боку которой был изображён яркий цветочек. Присмотревшись, я обнаружил, что цветок держит за стебель плюшевый медвежонок.
— Красивая у вас кружка, старпом, — собравшись с духом я попытался сесть — и у меня это получилось!
— Дочка подарила, сэр. На мой крайний день рожденья.
— У вас есть дочь? — Я внезапно понял, что фактически ничего-то и не знаю о своих людях.
— Да, капитан. Пятнадцать с половиной, — он как-то тепло, по-домашнему улыбнулся и я увидел перед собой абсолютно другого человека — заботливого и нежного отца семейства. — Она у меня красавица.
— Пятнадцать лет. Опасный возраст, Шнек. Вам бы надо рядом с ней быть — взросление, гормоны, влюбчивость опять же, — я вспомнил как давно, несколько лет назад, в другой вселенной, в меня влюбилась школьница на Станции, где я подрабатывал, катая детишек вокруг её обода, и как потом — следуя настойчивым «просьбам» её папаши был вынужден оттуда улететь. — М-да…
— Чай будете? — Он протянул мне стакан в блестящем никелировкой, подстаканнике.
— Спасибо.
Чай был что надо — в меру крепкий и довольно горячий — горячий, но не обжигающий.
— Лимон?
Перед передо мной появилось блюдечко, на котором желтели кружочки нарезанного плода.
— Вы прямо как заботливая мамочка, — решив не изображать мега культурного человека, я не стал просить вилки и, подцепив пальцами один из кружочков, быстро отправил его в рот и глотнул чая.
— Ммммм…. Замечательно! Коньячку бы ещё накатить…
— Желаете?
— Нет, это я так, не до выпивки нам сейчас — и себя и людей пропьём.
— Согласен, — кивнул он.
Допив чай я поставил кружку на стол. — Спасибо, старпом. Вроде в себя пришёл. Ну — рассказывайте. Где мы?
— Пока вы отдыхали, капитан, — он тоже перешёл на деловой тон, который резко контрастировал с его чашкой, всё еще пребывавшей в его руках. — Мы выполнили серию прыжков — проверяли работу модулей и механизмов. Сейчас корабль находится в ничейном секторе.
— Состояние корабля?
— Идеальное, сэр!
— Что, правда?
— Правда, сэр! Все узлы отрегулированы, технические жидкости и смазки на должных уровнях и высшего качества! Вы не представляете, капитан, но наш Дед, он не ругается?! Бурчит что-то себе под нос, но…
— Чтобы главный механик — и не ругался? Не бывает такого!
— Я бы не говорил такого, сэр, если бы сам не видел. Именно так, капитан! Я посетил машинное — ходит, бурчит, но — без воплей! Представляете, сэр?!
— Нет, такого я себе представить не могу, — честно признался я. Представить, что дед не орёт на всех, включая капитана из-за перегрева какого-то там подшипника или протёкшей прокладки — такого представить я не мог.
— Я и сам не верю, сэр, но, скажу больше. Парни утверждают, что видели, — он быстро огляделся по сторонам, но в кают-компании кроме нас никого не было. — Они видели, сэр, как он…он улыбался!
— Ааа… Они, эти ваши парни, они трезвые были? — Первым моим импульсом было спросить его самого — не был ли он под шафе, когда совершал свой обход — всё же последние дни выдались совсем не лёгкими.
— Нет, капитан. Я тоже так подумал — и проверил. Трезвы. И я — тоже.
— Ну, в вас-то я не сомневался. Но, согласитесь — улыбающийся мех — это серьёзно.
— Полностью с вами согласен, капитан. Какие будут указания, сэр?
— Указания… — Других идей, кроме как идти на Кило, у меня не было. Там спокойно встанем в док, отлежимся на дне, денег должно хватить… Чёрт! Деньги и документы!
— Шнек, — стараясь выглядеть спокойным, небрежно поинтересовался я. — А с Бубалюса сейф. Из моей каюты, его содержимое, вы сюда перетащили?
— У нас не было кода, сэр, — он с сожалением развёл руками и моё сердце ёкнуло.
— Вскрыть его мы не смогли, сэр и поэтому… — Он прервался и неторопливо сделал пару глотков чая, явно издеваясь над моим терпением. — Поэтому мы вырезали его и доставили сюда в закрытом состоянии. Ваши вещи, капитан — я имею в виду всё, что было в вашей каюте, мы сложили в коробки и перенесли в вашу каюту сюда, сэр. Мы там прибрались, капитан. Не беспокойтесь — там чисто. Лично проверил — трусов не обнаружено. Носков тоже.
— Спасибо, старпом, — серьёзным тоном поблагодарил его я, решив проигнорировать его шутку про бельё.
— У нас сейчас… — Я быстро прикинул в уме — так. Штурман, связист и, он же на радаре, восемь парковщиков… Два пилота — первый и второй, улыбчивый Дед, и мы со старпомом. Всего выходило, что под моим началом сейчас находилось пятнадцать человек. — Нас, всего пятнадцать, и, как я подозреваю, для управления этой красавицей, — я похлопал ладонью по дивану. — Нужно гораздо больше.
— Верно, сэр. Минимум полсотни, лучше восемь — девять десятков. Сейчас всё, что мы можем — это перегнать нашу ласточку куда-либо. Не более. Если, не дай Бог, бой — мне некого будет послать к орудиям и торпедным аппаратам, сэр.
— Я так и думал, — кивнул на его слова я. — Старпом — мы идём на Кило.
— На Кило, сэр? — В его голосе послышалось удивление. — Но…
— Чего вы беспокоитесь, Шнек? Корабль чист, да и у меня, — я залез в карман и вытащил свою карточку. — Запасной аэродром, хе-хе, предусмотрен. — Сказав это я протянул кусочек пластика ему.
— Семён Светозаров, — прочитал он и посмотрел на меня. — И награды от Империи имеются. А вы не так просты, сэр, как кажитесь.
— Что поделать, — вынув другую, я положил её на стол, рядом с первой, которую мне вернул Шнек. — Это — я ткнул в Светозарова. — Настоящая. Пройдёт любую проверку. А вот эту, — мой палец упёрся в Люциуса. — Весельчак мне на Кило делал. Вроде тоже должна любой контроль пройти, но сейчас такие времена, что лишний риск… — Не договорив я убрал оба документа в карман.